=================================
要注意!「いじめ」と「からかう」の英表現
=================================
大きな社会問題の一つである「いじめ」。英語では、「Tease」「Bully」「Make fun of」が代表的な表現となりますが、どれでも同じというわけではありません。使う表現によって意味合いも異なるので使い方には注意が必要です。イジメは、世界的にも非常にシビアな問題でもあるので、違いをしっかり覚えておきましょう。
--------------------------------------------------
1) Tease
→「からかう / ちょっかいを出す」
--------------------------------------------------
Teaseは、相手を困らせたり怒らせたりすることをして面白がってからかったり、ちょっかいを出すことを意味します。例えば、弟をからかって面白がったり、男の子が好きな女の子をからかっていじめるような場面で使われます。また、からかわれた本人も一緒に笑ってふざけ合ったりするような、あまりネガティブではないからかいの場合にもteaseを使います。
<例文>
Mary, quit teasing your little brother!
(メリー、弟にちょっかい出すのをやめなさい!)
In elementary school, boys will tease the girls they like.
(小学生の男の子は好きな女の子をいじめるよね。)
Everyone always teases Bill about being afraid of mice, even though he’s a football player.
(ビルはアメフトの選手のくせに、ねずみが怖いことで良く友達にからかわれている。)
--------------------------------------------------
2) Bully
→「いじめる」
--------------------------------------------------
Bullyはこの記事で紹介する3つの表現の中で最も悪意のある意味が込められた言葉で、からかうでも、馬鹿にするでもなく、悪質な“いじめ”のときに使う言葉です。最近の学校の「いじめ問題」などを英語で言う場合は、problem with bullyingと言います。 また、名詞としても使うことができ、「いじめっ子」を表す場合にもbullyが用いられます。
<例文>
That school has a problem with bullying.
(あの学校にはいじめ問題がある。)
He was a bully in high school.
(彼は高校でいじめっ子でした。)
I heard you bullied my brother, I will never forgive you!
(お前が俺の弟をいじめたって聞いたけど、絶対に許さないからな!)
--------------------------------------------------
3) Make fun of
→「からかう / 馬鹿にする」
--------------------------------------------------
Make fun ofは、teaseよりも悪意がありネガティブな意味合いが含まれますが、bullyほどではないニュアンスになります。この表現は、悪意のある無しに関わらず使うことができるので、相手を傷つける場合でも、そして周りを笑わせるために相手をからかう場合でも使用できます。
✔不特定多数の人やグループ全体を馬鹿にする場合にも使える。
✔陰で人を馬鹿にする、笑いものにする場合にも使える。
<例文>
My friends always make fun of me because I can’t eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれているんです。)
Yesterday, he was making fun of your sister behind her back.
(昨日、彼は陰で君の妹を馬鹿にしていたよ。)
Sally always makes fun of fat people.
(サリーはいつも太っている人を馬鹿にしている。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13137
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有258部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅加藤ミリヤ Official YouTube Channel,也在其Youtube影片中提到,加藤ミリヤ5thシングル「ソツギョウ」 http://miliyah.com/ -Lyric- * たった一つ見つけ出す その日が来る 壊されそうで it feels like killing 支配の中で ねえ 泣いて泣いて泣いて泣いた答えここに 信じてる私 いつもrespect けだるい i...
くせに 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Give me a break」の和訳が「勘弁して」?「いい加減にして」??
=================================
今回は、色々なシチュエーションで使える便利なフレーズ「Give me a break」についてご紹介します。仕事やプライベートなどで何かを失敗して謝る時、何かにうんざりした時、あきれた時などに日本語では「勘弁して」と言いますが、それを英語にすると「Give me a break」が最も相応しい表現となります。
「Give me a break」
直訳すると「休みをください」「ちょっと休ませて」になり、もちろんそのような意味としても使われますが、実は状況によって下記のように臨機応変な使い方もできる便利フレーズなんです。
✔ネイティブは Give me を「Gimme」と砕けた言い方をします。
~失敗した時~
--------------------------------------------------
「勘弁してくれ!」「許して!」
--------------------------------------------------
失敗や間違いを「許してください」「失敗を大目にみて」「きついことを言わないで」「責めないで」などといったニュアンスで謝る時に使います。
<例文>
Come on, give me a break! That was my first time being late.
(勘弁してくれよ。遅刻したの始めてじゃん)
He didn’t mean it. Give him a break.
(彼は悪気はなかったんだ。許してあげな)
~うんざりした時~
--------------------------------------------------
「いい加減にして」
--------------------------------------------------
ちょっと怒り気味にうんざりした気持ちを伝える時に使います。
<例文>
Give me a break you guys. Stop it!
(いい加減にやめてくれ!)
Give me a break! Stop complaining.
(愚痴るのいい加減にして)
~あきれた時~
--------------------------------------------------
「よく言うよ」「そんな馬鹿な」「冗談だろ」
--------------------------------------------------
適当なことを言っている人に対して、あきれ気味に言う時に使います。
<例文>
You're running a marathon? Give me a break.
(君がマラソン?冗談だろ)
Give me a break. You don't know anything about him.
(よく言うよ。彼のこと何も知らないくせに)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=1504
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
くせに 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
英語で「あり得ない」を表現する
=================================
日本語では予期せぬことや信じられないことが起こる時に「あり得ない!」と表現します。これから起こる出来事に対する「あり得ない」、既に起こったことに対する「あり得ない」、また本当に起こってしまったこと事態が「あり得ない」など、使われ方は状況によって様々です。今日は状況に適した「あり得ない」の英語フレーズをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) (There's) no way
→「絶対にあり得ない!」
--------------------------------------------------
No wayは基本的に「絶対に駄目」を意味しますが、相手を信じなかったり、あり得ないと思った時にも使われる表現です。これから起こること、または既に起こったことに対して信じがたい気持ちを表す「あり得ない」を意味します。実際に起こって「信じられない」や「本当にあり得ない」といったニュアンスです。
✔「あり得ない!」→「No way!」
✔「◯◯なんて絶対にあり得ない」→「There's no way (that) ◯◯」
<例文>
〜会話例1〜
A: Do you think I can finish this hamburger?
(このハンバーガー全部食べれると思う?)
B: There's no way you're going to finish that.
(それを全部食べる何て絶対あり得ないよ)
〜会話例2〜
A: Did you hear Mike called off the wedding?
(マイクが結婚をとりやめたって聞いた?)
B: There's no way he did that.
(彼がそんなことをしたなんてあり得ない)
--------------------------------------------------
2) That can't be true
→「そんなことはあり得ない!」
--------------------------------------------------
このフレーズは何かを聞いたことに対し「うそだろう?」といった具合にその情報が真実だと信じられない時に使われます。もう既に起こったことに対して使われる表現で、「本当にそうなるなんてあり得ない」といった意味合いがあります。起こった事実が本当は起こっていないと信じている時に使われます。
✔「There's no way that can be true」も同じ意味合いで使われます。
<例文>
〜会話例1〜
A: John decided to drop out of college.
(ジョンさん、大学を中退することしました)
B: That can't be true. He's worked so hard to get into that university.
(そんなことあり得ないよ。彼あの大学に入るために一生懸命頑張ったんだよ)
〜会話例2〜
A: She got arrested for stealing.
(彼女は万引きで逮捕されました)
B: There's no way that's true. She's not the type of person.
(そんなことあり得ないです。彼女はそんなことをするような人ではありません)
--------------------------------------------------
3) That's impossible
→「あり得ない」
--------------------------------------------------
Impossibleは「不可能」を意味することから、不可能で絶対に起こるはずがない出来事に対して使われます。特に何かが起こる前に「それは不可能である」「あり得ない」と決めつける時によく言う台詞です。
✔「That's impossible」は決まり文句なのでそのまま覚えましょう。
✔「That's」を省いて「Impossible」と一言で表すこともできます。
<例文>
〜会話例1〜
A: I'm going to finish the marathon in 3 hours.
(3時間でマラソンを完走します)
B: That's impossible. You don't even practice.
(あり得ないよ。練習もしないくせに)
〜会話例2〜
A: Can I become a fluent English speaker in one month?
(1ヶ月で英語ペラペラになれるかな?)
B: That's impossible. It takes years to master the language.
(そんなのあり得ないよ。言語を習得するには数年間かかりますよ)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
くせに 意味 在 加藤ミリヤ Official YouTube Channel Youtube 的最佳貼文
加藤ミリヤ5thシングル「ソツギョウ」
http://miliyah.com/
-Lyric-
*
たった一つ見つけ出す その日が来る
壊されそうで it feels like killing 支配の中で
ねえ 泣いて泣いて泣いて泣いた答えここに
信じてる私 いつもrespect
けだるい in da morning 眠たい目をこすり こすり
シャツに腕さっと通す 変わらない日々は
すれ違う大人たちの 視線ひどく感じる
(苛立ってくる 睨んでみる) fu-
Don't talk 2 me うるさい 聞きたくない ほっといて わかる訳ない
ただ泣けてくる
ああ もっと ねえ もっと 自由になりたいよ
*Repeat
教室から見える景色 高層building
寂しい 虚しい 一人だけ取り残されてる
ノートに いつだって書いていた言葉は
(気付いて欲しい ここに居るのに)
Don't give a damn 笑い声が痛い くだらない噂話うるさい
今すぐ抜け出したいよ
机に座って まだ夢見てる oh no no no
*Repeat
some teachers hated me
わかる訳ない 何も知らないくせに
i never go there no more
意味もない 行き場だってない
私だったから
たった一つ見つけ出す その日が来る
壊されそうで it feels like killing 助けを求めて
ねえ 泣いて泣いて泣いて泣いた答えここに
今 支配の中を抜け出して
*Repeat
わたしたちに きっと確かな明日があるの?
教科書も捨てた 風に吹かれた 自由になった
ねえ 泣いて泣いて泣いて泣いた答えここに
譲らない これがわたしのソツギョウ
くせに 意味 在 KAZUYA CHANNEL GX Youtube 的最佳貼文
※2021年8月4日のKCGX放送より|KAZUYA CHANNEL GX
<毎週水曜夜8時半からは YouTuber KAZUYAのニコニコ生放送!>
全編視聴はこちら!
↓↓↓↓↓↓
・ニコニコ生放送→http://ch.nicovideo.jp/kazuyagx2
・OPENREC.tv → https://www.openrec.tv/user/kazuyagx
・リアルタイムでライブ配信が視聴できるメンバーシップはこちら!→https://www.youtube.com/channel/UCGL2699xGK-6p0AAnTVS5-g/join
・YouTube生放送はこちら→https://www.youtube.com/user/kazuyachgx/live
・KCGX「2」も登録お願いしますm(__)m →https://www.youtube.com/channel/UCALByahW47ArHcFH7EDeeFg
------------------------------------------------
▼Youtube KAZUYA CHANNEL→ https://www.youtube.com/user/kazuyahkd
▼KCGX Facebookページ→ https://www.facebook.com/kazuyachannelgx/
▼KAZUYA Twitter→ https://twitter.com/kazuyahkd2
▼KAZUYAの旅チャンネル→ https://www.youtube.com/channel/UCl22menldFyd1RH0B5qkDaw
▼アメリカ通信 メルマガ→ https://www.mag2.com/m/0000110606.html
▼日本エア野党の会(JAPAN HARBTEA PARTY)→ https://www.tea-party.jp/
▼CH運営Twitter|@media_otb→ https://twitter.com/media_otb
▼OTB公式メルマガ 全放送と動画等、各種ご案内!→ https://www.on-the-board.jp/mail
▼ご意見フォームやってます!→ https://bit.ly/2SNKmfi
くせに 意味 在 bys Game ch Youtube 的最讚貼文
この動画は最終再臨などのネタバレ要素が含まれます、苦手な方はお気をつけください。
▼playlist:【FGO】最終再臨ネタバレ注意 再臨+マイルーム会話集
https://www.youtube.com/playlist?list=PL-Ht2KAynxtyB5DVxp17EUg-uS2NMP-uC&disable_polymer=true
⇩ILLUST:羽海野チカ(wiki)
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%BD%E6%B5%B7%E9%87%8E%E3%83%81%E3%82%AB
⇩CV:豊永利行(wiki)
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B1%8A%E6%B0%B8%E5%88%A9%E8%A1%8C
00:00 宝具全種(霊基1.2)
00:53 宝具全種(霊基3)
02:06 召喚(2部6章クリア前)
02:50 召喚(2部6章クリア後)
03:28【霊基1】 会話1/2/3(霊基1.2セリフ共通)
03:58 会話4~11
06:23 好き/嫌い/聖杯/イベント
07:11 【霊基3】会話1/2/3
07:37 会話4~10
10:04 好き/嫌い/聖杯/イベント
10:58 レベルアップ
11:58 再臨LV上限90解放まで。
13:51 再臨3~最終再臨
16:09 【霊基1.2】霊基ボイス
18:07 【霊基3】霊基ボイス
20:08 【霊基1】絆1~4(霊基1.2セリフ共通)
21:11 絆LV5
21:32 【霊基3】絆1~4
22:40 絆LV5
【絆1】
身長/体重:174cm・56kg(人間時)
17cm・6kg(妖精時)
出典:ゲルマン民間伝承、中世ヨーロッパ文学
地域:妖精國ブリテン
属性:混沌・悪 性別:男性
「真名? そうだね、妖精王オベロンもいいけど、呼び方はあればあるほど都合がいい。
冬の王子、あるいはロビン・グッドフェロー……とか、まあ、いろいろね?」
【絆2】
おそらく、世界でもっとも有名な『オベロン』は
シェイクスピアの戯曲『夏の夜の夢』に登場する妖精王だろう。
戯曲中において、オベロンは偉大な力を持つと描写されるものの、その人物像は身勝手で大人げない。
『夏の夜の夢』はライサンダーとハーミアという愛し合う男女を主役にした、一夜の騒動である。
この物語に登場するオベロンは妃であるティターニアの新しい小姓を巡って彼女と仲違いを起こし、その報復として『目覚めた時に目の前にいたものを好きになる』薬を使って小姓を自分のものにしようとした。
しかし、その薬はオベロンの従者である妖精ロビン・グッドフェローのさぼり癖から、ライサンダーとディミトリアスにもかけられてしまい……。
◆
また、オベロンを扱った物語は他にもある。
15世紀の作品『ボルドーのヒュオン』ではあらゆる願いを叶える魔法の使い手、妖精の森を統べる王として描かれた。
【絆3】
優しい碧眼、銀の髪、白い肌をした美男子。
温和、能動的、心優しい平和主義者。
思慮深い性格の為、計画・作戦の実行には慎重を期するが、仕掛けるタイミングは決して逃さない。強気の攻撃性(見ようによっては野蛮な)をもって状況を制圧する。
童話の登場人物のような、完璧な光の王子。
とにかくズルい物語の主人公。
大人のスマイルをするくせに少年らしい仕草が
残っていたり、
少年らしい夢想家のクセに大人としての権力、
実行力を持っていたりする。
教養はあるがそれを鼻にかけるコトはなく、
高い理想はあるが人々に強制するコトはなく、
弱者ではあるが暴力には従わず、
妖精史上最高の光の王子だが妻をめとるコトはない。
「僕は幸福な状態が好きだ。虫には綺麗な水が必要なように、妖精はそうでないと生きていけないからね」
【絆4】
○陣地作成:E-
魔術師として自分の工房・陣地を作る能力。
かつては『妖精の森』の王であったが、時代とともにその領土は失われ、物語の上を放浪するだけの存在となってしまった。
その為、陣地作成スキルは最低ランクのものとなっている。逆説的に、“今では名前だけの王”であるオベロンを示すスキル。
オベロン本人はそれを秘しており、極力、陣地作成能力が低いコトを明らかにしようとしない。
○道具作成:A+
道具を作る能力。妖精妃ティターニアにすら呪いをかける『三色草の露』など、心を惑わす道具に関しては最高位の職人となる。
○騎乗:A
イギリス妖精史において、妖精は移動時に虫に乗って移動する、とされる。
オベロン本人は王である為、移動はあくまで優雅に自らの翅で行うが、人目がないところではスズメガ(時速130km)に乗り、あらゆる土地に駆けつけ、人々の心を先導する。
【絆5】
○夜のとばり:EX
夜の訪れとともに、自軍パーティに多大な成功体験、現実逃避による戦意向上をもたらす。
マーリンの『夢幻のカリスマ』とほぼ同じもの。
○朝のひばり:EX
朝の始まりとともに、自軍パーティに多大な精神高揚、自己評価の増大をもたらす。
いっときの強制ドーピング。対象の魔力をあげるが、それはいっときのもの。時が経つと失われるものなので、宝具の使用は計画的に……
○神性:-
オベロンの妃であるティターニアは様々な妖精や女神(マヴ、ディアナ、ティターン)の複合体として創作された妖精である為神性を持っているが、オベロン自身は混じりけのない『妖精の王』である為、神性は獲得していない。
⇩2部6章クリア後⇩
【絆1】
身長/体重:174cm・56kg(人間時)
全長1440km・--kg(虫竜時)
出典:妖精國ブリテン、Fate/Grand Order
地域:妖精國ブリテン
属性:混沌・悪 性別:男性
「真名? ああ、ヴォーティガーンでもあるけど、それがなに?
呼び名は多いほどいいと言っただろう?」
【絆2】
妖精國のはずれ(ウェールズ)にある『秋の森』。
『力のない虫系の妖精』
『知性が低く無邪気な分、人間社会を模倣している妖精國の妖精たちの輪に入れなかった小妖精(フェアリー)』たちの森。
この森は妖精國で居場所がない妖精、いじめられて逃げてきた妖精、そもそもいるだけで『毒をまき散らすな』と迫害されてきた妖精が集まり、為す術なく死んでいく森だった。
『もうこれ以上行く場所のないものたち』
『嫌われたまま、忘れ去られたまま朽ち果てるしかないものたち』の森のただ中で、今代のヴォーティガーン……オベロンは発生した。
【絆3】
オベロンはブリテン島が生み出したサーヴァントであり、ブリテン島が生み出した終末装置(ヴォーティガーン)でもある。
これまで様々なカタチの『悪意』として現れ(『モースの王』もその一つ)、ブリテン島を滅びに導いていたが、女王暦を築いたモルガンによって二度阻まれ、三度目の出力方法として作られたのが『オベロン』である。
妖精國においてもっとも気品のある風の氏族、あるいは翅の氏族のどちらにも似た姿をしているので大人気だが、実際は妖精ではなく、
「もうとっくに死んでいる歴史が10000年以上も続いている事が気持ち悪い」
「この島に住むもの全て、この島の全ての痕跡を無くしたい」
といった、島の持つ『生物への嫌悪感』という吐瀉物の中から生まれた(生まれてしまった)、一匹の虫にすぎない。
だが皮肉な事に、ブリテン島は『古妖精オベロン』として出力したが、モルガンによって混入してしまった汎人類史の影響で『妖精王オベロン』としての霊基が被ってしまった。
彼の中で『終末装置としての目的』と『妖精王オベロンとしての在り方』が混在しているのはこの為である。
【絆4】
暗い影のような髪、沈みこんだ碧眼、鋭い手足を持った美男子。童話に出てくる悪役のような、完全な害悪。闇の王子。
全ての言動が嘘になる為、真実を語る事はない。
人々の破滅する様を見るコトが生き甲斐だと語るが、これが本心なのか偽りなのかを測る術もない。
まわりを貶めて不幸にするのは、
『自分だけが好き。自分だけが幸福でありたい』
といった理由ではなく、
『ただ、みんな気持ち悪い』から。
他者への愛はなく、そして、自己愛もまったくない。
真実を見る妖精眼の為、眼に映るあらゆるものを見下しており、たえず胸からこみあげる不快感を隠して、さわやかに笑っている。
表の顔は全て演技だが、オベロンの嘘は完璧なので『作り物』ではない。その気になればそういう風に生きていける、という『本当の顔』でもある。
とはいえ『何をやっても嘘』という呪いを受けている為、本当のコトには何の意味もない。
生きとし生けるもの、
全てのヒトに愛情を持つコトは決してない。
オベロンにとって、人間も妖精も等しく『どうでもいいモノのクセに目障りで、気持ち悪いクセに幸せそう』な、排除の対象となっている。
オベロン本人が一生涯『幸福』を感じ取れない為、何の苦労も工夫もなく、生きているだけで『幸福』を獲得できる他の生命はとにかく目障りで理解できないものなのだ。
【絆5】
『彼方とおちる夢の瞳』
ランク:EX 種別:対界宝具
レンジ:無制限 最大捕捉:無制限
ライ・ライク・ヴォーティガーン。
妖精國で発生したオベロンの本当の姿にして宝具。
ブリテンを滅ぼす『空洞の虫』、魔竜ヴォーティガーンに変貌し、その巨大なミキサーのような口と食道(空洞)で、世界ごと対象を飲みこみ、墜落させる。
相手を殺すものではなく、一切の光のない奈落に落とす『異界への道』である。
○夢のおわり:EX
末期の夢。対象一騎にかける強化スキル。
かけられたサーヴァントは他に類のない能力向上を得られるが、そのターンの終わりに、全ての効果を失って永眠する。
―――夢が喪われた者は、もう二度と、
現実に目覚める力は無く。
【絆5】
○妖精眼:-
ヒトが持つ魔眼ではなく、妖精が生まれつき持つ『世界を切り替える』視界。
あらゆる嘘を見抜き、真実を映すこの眼は、オベロンに知性体が持つ悪意・短所・性質を明確に見せつけている。
○対人理:D
人類が生み出すもの、人類に有利に働く法則、
その全てに『待った』をかける力。
本来は『クラス・ビースト』が持つスキル。
憎しみも恨みも持てず、ただ空気を吸うかのように人類
を根絶したくて仕方のないオベロンは、その長い欺瞞と
雌伏の果てに人類悪と同じスキルを獲得した。
端的に言うと、人々の心の方向性(場の空気)をさりげ
なく悪い方、低い方、安い方へと誘導する悪意。
また、同じ『夢の世界』の住人である
マーリンとは相性が致命的に悪く、
オベロンはマーリンからの支援を拒絶する。
これは物語に対するスタンスの違いから生まれた断絶
であり、オベロンはその偽装能力のほぼ全てを
対マーリンに振り分けている。
その為、マーリンはオベロンを認識できず、千里眼
でオベロンと話している人物を見た時、その人物は
ひとりごとを口にしているように見えるだけである。
○夏の夜の夢:EX
オベロンがその発生時から持っている呪い。
『全ては夢まぼろし。
ここで起きた出来事は真実に値しない―――』
世界でもっとも有名な妖精戯曲「夏の夜の夢」はそうやって幕を閉じたが、
それは転じてオベロンの性質を表していた。
人類史において、彼の言動は『何をやっても嘘』というレッテルが貼られてしまい、結果、「本当の事は(言え)無い」という呪いが刻まれてしまったのである。
◆
「クソども。いずれ全部ブチ壊してやる」という彼の攻撃性は嫉妬や憎しみから生まれたものではなく、ティターニアへの愛から生まれたものである事を、オベロンは決して言葉にはしない。
#FGO #オベロン #豊永利行