=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23259
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル,也在其Youtube影片中提到,あなたの英語の疑問をKO!! 皆さんからの質問!なんでもですなんでも! 答えていく生配信です^_^ 今回も驚きました!何故なら相当ネイティブしか使わないスラングのこと、聞いてきましたね〜 面白い!意外とスラングの方が日常的に聴くし、使いますからね!ただ使う場所、placeは気をつけてください! ...
「ごめん 英語 スラング」的推薦目錄:
- 關於ごめん 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於ごめん 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於ごめん 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於ごめん 英語 スラング 在 HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於ごめん 英語 スラング 在 Rikodon_English Youtube 的精選貼文
- 關於ごめん 英語 スラング 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最讚貼文
- 關於ごめん 英語 スラング 在 【Apex Legends】チャットで使われている英語スラングの ... 的評價
ごめん 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
普段使いできる「雨」にまつわる英表現
=================================
ロサンゼルスでは、あまり雨は降りません。なので、たまに降ると水はけの悪い道路は川のようになり、交通渋滞、交通事故が多発します。そして、めったに降らないので基本アメリカ人は傘を持っていません…っと言うか、あまり売ってません(笑)。ホントに日本とは全然違いますよね。さて今回は、そんな「雨」が使われている日常表現を4つご紹介したいと思います。日本語でも「雨降って地固まる」のような表現があるように、英語でも「雨」を含む慣用句はたくさんあります。どの表現も、会話の中でとても良く耳にするフレーズですので、しっかりマスターしておきましょう!
--------------------------------------------------
1) Come rain or shine
→「何があっても〜する / どんなことが起きても~する」
--------------------------------------------------
「雨でも晴れでも来る」と直訳できるこの表現は、天候がどうであれ、必ず何かをしたり、どこかへ行くことを意味します。日常会話では「天候」以外にも、「どんなことがあっても必ず〜をする」と言う意味合いで使われることもあります。
✔文頭もしくは文末に使われる。
✔会話ではComeを省いてRain or shineだけで表現することもある。
✔「Rain or shine」は「雨天決行」も意味する。
<例文>
Come rain or shine, I'll be there.
(どんなことがあっても行きます。)
I run every morning, rain or shine.
(天候に関わらず毎日朝ランをします。)
We'll go golfing this weekend, come rain or shine.
(雨が降っても、今週末はゴルフに行くよ。)
--------------------------------------------------
2) When it rains, it pours
→「ついてないときはとことんついてない」
--------------------------------------------------
直訳では「雨が降ると土砂降り」と訳せるこの表現は、何か悪い出来事が起こると、立て続けに様々な悪いハプニングがあることを意味するフレーズです。日本語で言う「泣きっ面に蜂」や「踏んだり蹴ったり」と同じ意味になります。例えば、朝、仕事へ向かう途中に交通事故に遭い、お昼は携帯電話を落として壊してしまい、夜は駐車違反でチケット切られるような惨事が続いた場合にピッタリの表現です。
<例文>
Nothing is going right today. When it rains, it pours.
(今日は何をやってもうまくいかないよ。悪いことが起こると、立て続けに悪いことが続くなぁ〜。)
I'm having the worst day of my life. When it rains, it pours.
(今日は人生最悪の日です。一気に悪いことが起こってます。)
I ended my day by getting a speeding ticket. When it rains, it pours.
(1日の終わりにスピード違反でチケットをきられ、最悪な日でした。)
--------------------------------------------------
3) Weather the storm
→「困難を乗り切る」
--------------------------------------------------
この表現は、困難な状況を乗り切ったり、苦労を乗り越える意味を持つ口語的な表現です。フレーズの中で、Stormは「嵐、暴風」を意味する名詞、そしてWeatherは「(悪天候を)耐える、切り抜ける」を意味する動詞として使われています。実際に嵐を乗り切る時にも使われますが、困難な状況を乗り切る比喩的な意味として使われることが一般的です。
✔「困難を切り抜ける」を「Ride out the storm」とも言う。
<例文>
I managed to weather the storm.
(何とか困難を乗り越えることができました。)
Peter got laid off last year but somehow he weathered the storm.
(ピーターさんは去年解雇されましたが、何とかして困難な状況を切り抜けました。)
It's going to be tough but we have to ride out the storm.
(容易ではありませんが、困難を切り抜けるしかありません。)
--------------------------------------------------
4) Take a rain check
→「今度誘ってください / またの機会にする」
--------------------------------------------------
この表現は、誘いを断わらざるを得ない状況で使われる表現で、社交辞令ではなく「今回は参加できないけど次回は必ず行きます!」というニュアンスが含まれるスラングです。Rain checkとは、野球の試合が雨で中止になったときに、お客さんに配布される雨天順延券のことです。
✔基本的に、「I’ll take a rain check」もしくは「Can I take a rain check?」と言う。
<例文>
I'd love to go but I have work tonight. I'll take a rain check. We'll grab drinks next week.
(行きたいのですが、今夜は仕事があります。また今度誘ってください。来週、飲みに行きましょう。)
Sorry, I'm busy tomorrow. Can I take a rain check on that?
(ごめん、明日は忙しいんだ。また今度誘ってくれる?)
Unfortunately I can't make it to dinner tomorrow but can I take a rain check on that?
(残念ながら明日の食事には参加できませんが、また次回誘ってくれますか?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13439
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ごめん 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
ネイティブが「My bad」を使って謝るとき
=================================
ネイティブの人とよく話す人、またはアメリカのドラマや映画をよく見る人は、「My bad」という表現を耳にしたことがあるかと思います。直訳すると「私の悪」となることから、自身の非を認め謝罪していることは容易に想像できるかと思いますが、実際に自分で使う場合は、どの程度の罪悪感を示しているのかしっかり理解してから使うようにしないと、変な誤解を招き兼ねませんので注意しましょう!
--------------------------------------------------
気軽に「ごめんね」や「すまん」と言うときの定番スラング
--------------------------------------------------
「My bad」は日本語でいう「すまん」や「ごめんね」などに相当し、家族や友達など親しい間柄でよく使われるかなりインフォーマルな謝り方(スラング)です。「I'm sorry(ごめん)」と同様、自分自身の間違いや誤り謝る時に使われますが、そこまで深刻ではないちょっとしたミスの場合に使うのがポイントです。逆に言えば、取り返しのつかない致命的な過ちや失敗などを犯した時に「my bad」を使うのは避けたほうがいいでしょう。
✔厳密には「It's/That's my bad」だが、日常会話では「My bad」と略して言うのが一般的。
✔「My fault」という人もいる。
✔『I'm sorry以外の誤り方』も合わせてご覧ください。
<例文>
My bad. I thought we were meeting at 5:30.
(すまん。5時集合だと勘違いしてた。)
I forgot to pick up the batteries. My bad!
(電池を買うの忘れていた。ごめん!)
Are you OK? My bad, man. I didn't mean to hurt you.
(大丈夫?ごめんやで。傷つけるつもりはなかってん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ごめん 英語 スラング 在 HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル Youtube 的最佳解答
あなたの英語の疑問をKO!!
皆さんからの質問!なんでもですなんでも!
答えていく生配信です^_^
今回も驚きました!何故なら相当ネイティブしか使わないスラングのこと、聞いてきましたね〜 面白い!意外とスラングの方が日常的に聴くし、使いますからね!ただ使う場所、placeは気をつけてください!
そして次回に向けて引き続き質問がある方!まだ僕が答えてないという方!
ごめんなさい!^_^ Questionあれば是非コメント欄に書いてくださいね〜
ちなみに今回掘り下げた"surprised"以外の"驚いた"
Astonished
Flabbergasted
Devastated
Gobsmacked
Startled
皆さんはニュアンスの違いわかりましたか〜?
よかったexample考えてみてください!コメント欄に書いたらcorrectなのかincorrectなのか
コメント返ししますよ!!
後はGutted!!!
落ち込んだ時に使います!昨日のアーセナルの試合を見終えた僕は..
absolutely gutted でした...残念無念な時です...
後もう一つ!これを定期配信にしたほうが良いと思う方教えてください!少し検討したいと思います^_^
Yours ever,
Harry Sugiyama
Instagram)https://www.instagram.com/harrysugiyama/?hl=ja
Twitter) https://mobile.twitter.com/harrysugiyama
制作協力:株式会社ACT2
http://act-2.jp
#ハリー杉山
#イギリス英語
#プレミアリーグ
#イングランド
ごめん 英語 スラング 在 Rikodon_English Youtube 的精選貼文
今回の動画では、字幕を付けなかったので、セリフを確認したい方はこちらをチェック!
以下、会話スクリプトです↓
Hey where are you, what are you doing!?
ねぇ、今何してんの?
どこいんの!?
I’m just chilling at my home. What’s up?
今家でゴロゴロしてるよ〜
どした?
Ugh, today is my birthday and you were supposed to take me to a fancy restaurant. Don’t you remember!?
今日はわたしの誕生日で、高級レストランに連れてってくれるって約束だったでしょ。
覚えてないの!?
Oh yeah.. but you know, it was kind of chilly outside and I’m feeling lazy now, so can we do it another time?
あー!だったね..でもなんか外ちょっと肌寒かったし、なんかめんどくさくなってきたから..また今度にしない?
Are you kidding me!?
ふざけてんの!?
I’ve been waiting for this time to come for ages! I just can’t believe what you said just now.
この日をめちゃめちゃ楽しみにしてたのよ!?そんなこと言うなんて信じらんない。
Just get your lazy us up and come!
とりあえずその重い腰を上げて来なさいよ!
I’m sorry... just chill out!
ごめんって。ちょ、落ち着いてよ!
I’m coming then!
わかったわかった。行けばいいんでしょ!
どーん!皆さんこんにちは☆
今回は、視聴者さんからリクエストがあったchillの使い方についてです!「chillってる」など、もはや日本語にもなってるchillだけど、いろーんな使い方があるので是非見てみてね〜!
他にこんなフレーズ知りたい!などリクエストや質問あればコメントください😚🙏
Hey guys! I’m today’s video, I’d like to share some useful ways to use the word “chill”! I know you guys are having too much free time so why don’t we watch this video and chill?
Leave me a comment if you have any Japanese phrase you want to know! ❤️
Hope you guys enjoy it!
#英会話 #スラング #chill #rikodonenglish
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<Rikodon_English?>
Hey guys!
This is Riko-don!
I’m very excited to announce that I finally started my YouTube channel!
In my channel, I’d like to introduce some useful English/
Japanese phrases, hidden cool spots in some local areas,
and sometimes talk about my life!
If you have any requests or comments, please leave comments below!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<InstagramとTwitterもやってるよ!フォローしてね!>
Instagram : https://www.instagram.com/rikodon_english
Twitter : https://twitter.com/Rikodon_English
ごめん 英語 スラング 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最讚貼文
コメントはBilingual BabyのYouTubeチャンネル内にあるコミュニティーのタブにてお願いします⇩⇩⇩⇩
http://bit.ly/2kGypIL
今日の動画に出ている英語は事前にTwitterでもクイズ形式でアップしています!
https://twitter.com/bilingualbaby01
【今日の動画】
先日、バイリンガル4歳児のアレックスの最近反抗期の動画をアップしました。あの日、普通のほっこり ナイトルーティン動画を撮ろうと思ったのに撮影したタイミングから4歳の息子が反抗期になり、あのままずっと寝るまで反抗期気味でした。なので、「反抗期」をテーマにした動画になりました。今日の動画も実はナイトルーティンですが、この間のナイトルーティンと全く逆で、今日はアレックスの反抗期はゼロでした。本当にほっこりでした。多分、花金だから機嫌がよかったと思いますが、1歳の妹のオリビアに対しても優しかったし、マミーもたくさん手伝ってくれたし本当にほっこりのナイトルーティン動画になりました!
【今日の英語】
①Hold on
この英語(Hold on)はよくドラマで聞く英語ですし、外国の生活の中で毎日ぐらい使う英語なので、是非覚えておきましょう!Hold onという英語のフレーズは「ちょっと待ってて」という意味だけです。「一瞬待って」というニュアンスがあるので、30秒ぐらい以内待たせる時使えばいいです。
なお、Hold Onはスラングではないですが、口語ではあるので、文章やメール、論文などにも使わないことが大事です。また、ビジネス(上司や得意先に対して)でもあまり使わない方がいいです。もし電話会議中などで「少々お待ちを」を言いたい場合は、
Roger, can I put you on hold for just a second while I check with my team?
ロジャさん、一瞬、保留にしておきますね。弊社で確認したいので、少々お待ちを。
(ニュアンス→「保留ボタンを押すのでそのまま切らないで待っててくださいね」)
②…on purpose
On purposeという英語のフレーズもよく使いますね。ただ、毎日使うというよりも、謝らないといけない時に使うことが多いです。意味は「わざと」で、日本語と全く同じニュアナスです。On purposeの前に入れる動詞は「する」(Do it)
英語での例文:
I’m really sorry. I promise I didn’t do it on purpose.
本当にごめんなさい。わざとやっていない。本当に信じて。
He cheated on me. He probably did it on purpose so that I would break up with him.
浮気された。きっとわざとだ浮気したと思う。だって、「浮気をすると向こうが俺のことをフってくるし、その方が楽」だと思ったのではないか。
《この動画を英語の勉強にどうやって使う?》
「聞き流し英語」的な感じでこの動画を是非見てください。私達のチャンネルで、実際にネイティブが使っている英語の文法も使っていますし、変にスピードも落としていませんので、このスピードにある程度慣れてたら、海外に行ったらばっちりなはずです!
ですので、是非こちらの動画で英語のリスニングの勉強していただければと思います!
なお、英語のリスニング力アップのためのこの動画のベストな活用方法があります。4ステップ法
①まず、動画を最初見る時に、日本語の字幕を見ながら楽しく動画を最初から最後まで見る。このステップは「英語を勉強する」ステップではなく、単純に「動画の内容」と「ストーリーの展開」を覚えるステップです。つまり、英語・日本語関係なく、この動画で何が起きているかを理解することがステップ1です。ここであまり英語の勉強を気にしなくてもいいです。
②もう一度動画を見るけど、今度は、各フレーズ(気になるフレーズ)を1つ1つ丁寧に聞いて、英語と日本語の字幕(両方とも)一緒に読んで、英語のフレーズ(英語の表現)や言い方を意識する。一時停止したり、巻き戻したりすると理解しにくい英語の表現を理解できるかもしれません。信じがたいですが、私達の動画に本当に「知っておくべき英語」が厳選されています。なのでどのフレーズを学んでも損ではありません。「生きた英会話」と思っていただければと思います。
③もう一度動画を見る。今後は、日本語の字幕を絶対に見ないで動画を見る。理解できない場合は、絶対に英語の字幕だけを見る。なので、このステップは、「海外に留学したばかりの人になった気分」。つまり、日本語に頼らないステップ。
④英語の字幕と日本語の字幕、どれも全く読まないでで最初から最後まで動画をもう一度見る。 絶対に、自分の理解度に驚くはずです。100%は理解できないかもしれないが、聞く前と比較すると本当にビビるぐらい英語力が伸びる。「ええ?これだけで英語力が上がるの?」と思われる方が多いと思うけど、4回も同じ箇所を見ているので、それだけで思っている以上に英語が身についている(同じ歌を4回聞けばなんとなく歌えると一緒)。留学する時に、こういう風にみんな学ぶ。因みに幼児も同じように言語を学ぶ。
この4つのステップを踏んだ後に、もしまだ動画の内容が完璧に理解できないということであれば、リスニング聞き取れなかった箇所だけに戻り、更に2—3回を聞くことがお勧めです。
最後ですが、もし、使っている英語について何か質問があればいつでもコメントで聞いてくださいね。他の視聴者のためにもなるし遠慮なく聞いちゃってください。
#ほっこり #ナイトルーティ #英語
ごめん 英語 スラング 在 【Apex Legends】チャットで使われている英語スラングの ... 的推薦與評價
英語 で初心者を指す「Newbie(ニュービー)」がスラング調に変形した言葉。「雑魚」や「初心者」という意味。 『sry』の意味. “Sorry”の略。「ごめんなさい」という ... ... <看更多>