とにかく動きつづける by RYUTA博士
【NY公演まであと4日】
早いものでもうニューヨークについてからすでに1週間となります!
昨日はニューヨークハーレムにあるshrinというライブハウスで実験道場の初海外パフォーマンス!
そして明日は地元の小学校で子供たちに会いにいきます。
こうして毎日僕たちはトライ&エラーを繰り返しながら沢山の人たちと交流をしています。
さてニューヨークに来てからは僕はとにかく街へ繰り出しパフォーマンス、フライヤー配りをして交流をしています!
なんていったって0からお客さんを集めなきゃ成り立たない!そしてとにかく観てもらわなきゃどんな自信作を作っても意味がないのです!
会場の周り、観光名所、日本人街、すれちがう人々、沢山の場所へいって沢山の方々へ向けてパフォーマンスとメッセージを届けます。
みんなの反応はいい意味でも悪い意味でも素直でオーバーです。実際街を歩くだけで実験道場の白衣や青い髪のことをよく褒められます。
思ったことをすぐ表現する彼らとはとても刺激的でその分沢山のことに気づくことができます。
例えば日本では気質もありますが、言葉が通じる分おそるおそる近づいても話せば聞いてくれます。
しかしアメリカだと最初から心を全開にしていかないと全く相手にされません。こっちからあなたと話をしたいと意思を見せれば拙い英語でも熱心に聞いてくれるのです。(英語話せるようになりたい)
そこで興味あれば盛り上がって友達にもなれるし、なければBYE~👋ってなります。
心を開くことそれは全てにおいて大事です。
そしてパフォーマンスや会話においていかに興味をもってもらうかも重要ですが、興味を持ってくれる人に出会うまで動き続ける。それが数日で強く感じたことです!
とにかく動きつづければ未来は自分から近づいて来てくれる!
NY公演絶対に成功させるぞー!
★☆Jikken Dojo NY landing ☆★
【ご予約・詳細はコチラ】
https://www.eventbrite.com/e/jikken-dojos-nyc-landing-tickets-39671487487
【チャリティ先の「LULU&LEO」について】
https://www.facebook.com/lululeofund/
【実験道場HP】
http://jikkendojo.wixsite.com/comedian
【実験道場YouTubeチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCFYwGGcs5qvLoYy5hcxZaWg
・チャンネル登録
・Goodボタン
・コメントお願いします!
#実験道場 #jikkendojo
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過282的網紅藤間あやか,也在其Youtube影片中提到,東京・中野駅北口から徒歩5分。ふれあいロードにあります。商店街で細い道になっていて、ライオンの絵が描かれた看板があり、それに向かって歩いていくと店舗が構えています。 席は5名が中で座れる程度です。その、決して広くはない店内がこのお店の良さだなと、ご夫婦とお話しして感じました。なぜかというと、外にもベ...
フライヤー 英語 在 劍玉師 小螺絲 けん玉師 スクリュー Facebook 的最佳解答
一直以來我都很喜歡日本文化,我從來沒想過真的會跟日本文化的表演同台,這是在愛丁堡的日本之夜,是開心的演出,規模沒有很大,但是表演者的態度跟專業是完全無庸置疑的,回台灣之後繼續加油了!
#愛丁堡 #英國 #日本之夜 #小螺絲
【エディンバラレポ12「人と人」】(See the English text below)
とうとう20日、佐藤健作のエディンバラフリンジ公演「ONE vol.2」が終わりました!
皆さま本当に応援ありがとうございました。
しかし、まだまだ佐藤健作の旅は続いており、今はデンマークのセイドウ太鼓さんで、ワークショップ中です♪
さて、「ONE公演」を通して、私達は、たくさんの出会いを得ました。
17日、養護学校でのワークショップ&ミニ演奏会の後、ONE公演を終え、夜中から「JAPANESE MATSURI」に参加。
佐藤健作はトップバッターで桶太鼓ソロを披露し、締太鼓曲「たまゆら」をダンサーのショウコ・セキさんとコラボしました。ショウコさんとは町で出会い、お互いにフライヤー配布を助け合ったことから、「コラボしてみましょう」というお話に。
佐藤健作は、今までダンサー達とコラボする機会に恵まれ、
「たまゆら」も、一流のダンサーの方々に、それぞれ素敵に踊って頂いております。
ショウコさんは、瑞々しく、凜々しい花のように、「たまゆら」の世界を独自の表現で描いて下さいました。
この夜は、他にも日本人女性による(!)英語のスタンダップコメディ、ケンダマなどが出演。
さて、そこに来ていたロシア人のダンサー達が、佐藤健作に話しかけてきました。
「私達、みんなであなたのONE観たわ!信じられなくらい素晴らしかった!!」
と熱く語って止まらず。
「ありがとう!また世界のどこかで会おう!」
エディンバラの町で、私たちは、たくさんの人と話し、親切を受け、助け合いました。
舞台監督Kohは、しみじみと、
「いや〜、普通に、人にすごく親切にされるから、びっくりする。だから、自分も誰かに返したくなる。何だろう、これが愛だね」
佐藤健作とひょんな事から知り合ったご縁で、
なんと、アメリカや日本から、「健作さんを応援に来た」と、
チラシ撒き、物販、もぎりなどの助っ人に駆けつけて下さった方々もいます。
「昨年のエディンバラ公演を観て、今年どうしても観たかった」というリピーターの方もたくさんいました。
人と人が出会い、同じ時空間を共にし、また新たな旅へのエネルギーを得る。
「出会いこそ、財産」
佐藤健作一行は、この旅で、またまたたくさんの宝物を頂きました。
本当にありがとうございます。(事務局)
【ONE diary: Mutual help 】
Finally,ONE vol.2 by Kensaku Satou finished on the 20th AUG.
Thank you for your support.
Now Kensaku is in Denmark to hold workshops for Seidou Taiko.
His journey’s continuing…
By the way, during our stay in Edinburgh we met a lot of people and helped each other.
On the 17th , after our show Kensaku participated in JAPANESE MATSURI at the ZOO south.
He played two songs there.
One was solo by Oke taiko,and the other was collaboration work with Ms.Shoko Seki, a dancer from Japan.
You can see her show until 28th Aug in Edinburgh ,so please check the information below:
https://tickets.edfringe.com/whats-on/shoko-seki-deadline
Kensaku has collaborated with many professional dancers for a long time.
He often plays one of his masterpieces , Tamayura by Sime Taiko, as a collaboration work.
Shoko expressed the fine world of Tamayura very freshly using her trained body.
In the JAPANESE MATSURI, a troop of Russian dancers talked to Kensaku,
‘We saw your show ONE yesterday ! Unbelievably powerful and excellent!’
‘Thank you ! See you hopefully soon in a world!’
We also enjoyed other attractions in the night ,for example stand-up comedy and Kendama.
In the town of Edinburgh, we were helped by many people.
In addition to that ,our friends from U.S.A and Japan came to help us by flying long journey.
Koh ,our stage manager,was surprised at the kindness and said;
We can name giving and being given energy each other love itself.
Team Kensaku believes:Coming across on the road and helping mutually is a treasure of life.
Thank you so much for all.
#JFNetwork
#JF
フライヤー 英語 在 Reformerz Crew Facebook 的精選貼文
thank you all the members from Body Carnival Crew ボディカーニバル
We had a good time in this anniversary.
Much respect all you guys!!!And hope we can meet you soon!!!!!
It's a little late but thank you for coming to Body Carnival 10th Anniversary.
All guests left Japan safe and sound today, so we've finished our anniversary.
I made Body Carnival when I was 25. our goal has been to battle worldwide since when we sucked. To achieve that, We had full of rebellious spirits, caused many trouble, and learned lessons, appreciated and we've been doing our thing to the fullest for these 10 years.
The day of, I saw so many people in the venue; old friends, people supporting the scene today, rival crews that motivate us, people that has been always supporting us, people who watched dance for the first time, and many competitors from overseas.
I can't make music, movies, flyers, can't even set up a screen, design a Tshirt, set up audio equipment, speak good English, I can't do any of these things, but i have many things i wanna do. If it had not been for your help, we couldn't have held this anniversary.
You all did great battles that made everybody happy,
and I'm realy sorry that I was caught up in work and couldn't even say hi to many people.
I don't know if the anniversary was a success, because it's you to decide and not me, but it was almost on time, and there were no complaint, and I saw many people were happy. so that was a relief.
I was also happy that people enjoyed Kyoto before and after the event. We are from this city, and that's exactly what we wanted. We wanna keep doing something very Kyoto now on too.
Again, Thank you very much.
I'll keep being active as a bgirl, I and Body Carnival will see you very soon.
挨拶遅れましたがBody Carnival 10th Anniversaryに来て頂いて本当にありがとうございました!!
今日、無事全てのゲストが帰国し、アニバーサリー無事終わりました。
25歳の時にボディカを作って、下手な時から世界を目指して、反骨精神だしまくって、色んな人に迷惑をかけて、反省して、色んな人に感謝もして10年間突っ走ってきました。
当日を迎えたら、昔からのダンス仲間や先輩、今のシーンを支えてる人、自分たちのモチベーションを上げてくれるライバルチーム、応援してくれてる人やダンスを初めて見る人、たくさんの海外からの参加者、色んな人が会場に来てくれてました。
私は曲が作れる訳でもないし、映像も作れないし、フライヤーも作れないし、スクリーンの設定も出来ないし、Tシャツもデザイン出来ないし、音響の設定も出来ないし、英語もちゃんと話せないし、出来ないことばっかりなのに、やりたいことはいっぱいあって、それを色んな人に助けてもらって、イベントを迎えることが出来ました。
当日はみんながエントリーしてくれて熱いバトルをしてくれて、参加する人や見てる人が喜んでくれました。
私達が本当に来て欲しかったゲストも全員来てくれました。
当日バタバタで何の挨拶や対応も出来ずで本当にすいません。
イベントが成功したかどうかは来てくれた人が感じることなので分からないですが、時間もそんなにおさず、苦情も来なかったし、来てる人も喜んでくれてたのでとりあえずホッとしてます。
京都という街に来て喜んでもらえたらいいなと思ってたので、イベント前後にみんなが観光を楽しんでくれてるのもうれしかったし、京都だから出来ることを今後もやっていきたいなと思います。
今回は本当にありがとうございました!!
プレイヤーとしてもまだまだやってくので、これからも私やボディカをよろしくお願いします。
フライヤー 英語 在 藤間あやか Youtube 的最佳解答
東京・中野駅北口から徒歩5分。ふれあいロードにあります。商店街で細い道になっていて、ライオンの絵が描かれた看板があり、それに向かって歩いていくと店舗が構えています。
席は5名が中で座れる程度です。その、決して広くはない店内がこのお店の良さだなと、ご夫婦とお話しして感じました。なぜかというと、外にもベンチが2つあったので、外で飲もうかと思ったところ、「ここで飲みなよ〜!」と奥さんが声をかけてくれました。近い距離でご夫婦、そして常連さんと話ししながらコーヒーを頂くことになったからです。
ひとまず、メニューについて。アイスドリンクは、水出し、ドリップ、アメリカーノ。3種類のアイスコーヒー。カフェオレ、カフェラテ、カフェモカ、エスプレッソトニック、クリームチーズコーヒー、エスプレッソバナナシェイク。アイスドリンクだけでもメニューが豊富だなといった印象です。ちなみに、エスプレッソバナナシェイクがお店のおすすめだそう!
ホットドリンクは、ドリップコーヒーのブレンドが浅煎りと深煎り2種類。そしてシングルオリジンが3種類あり、それぞれ浅煎り、深煎りと選べるそうです。他には、カフェオレ、エスプレッソ、アメリカーノ、カフェラテ、カフェモカ。
ところで、カフェラテとカフェオレって何が違うの?と気になりませんか?気になる方の為に、ご説明します。
まずは語源の違いから。
カフェラテはイタリア発祥の飲み物で、正式にはカフェ・コン・ラッテ(Caffè con Latte)といい、"Caffe"がコーヒー、"con"が英語でいうwith、"latte"が牛乳を意味します。
カフェオレは正しく表記すると「カフェ・オ・レ(café au lait)」。フランス発祥の飲み物で"cafe"がコーヒー、"au"が前置詞、"lait"が牛乳を意味します。イタリア語では「カフェミスト(caffe misto)」といいます。
日本語に訳すと、どちらも「ミルク入りコーヒー」または「コーヒー牛乳」で、実は同じ意味なのです。
それでは何が違うかと言うと、コーヒーが違います。
◆カフェラテとは、エスプレッソと牛乳で作るドリンク
※エスプレッソはイタリア発祥で、マシンを使って気圧をかけて抽出したコーヒーのこと
◆カフェオレとは、ドリップしたコーヒーと牛乳で作るドリンク
こんな違いがあるのです。カフェラテの方が濃厚なエスプレッソを使用しているので、カフェオレと比べるとコーヒーをしっかり感じることが出来ると思います。
違いを理解できると、気分に合わせて注文できますよね!
(じゃあ、カフェラテとカプチーノの違いは?と思われた方、過去の動画の概要欄にて詳しく説明しているものがありますので、そちらを御覧ください!
https://youtu.be/LS5l5eR0slE )
さて、今回注文したのはシングルオリジン。日によって豆が変わるそうで、この日の豆はグアテマラ、ケニア、コロンビアがありました。それぞれ深煎り、浅煎りがあるので迷いましたが、深煎りのグアテマラ サンタカリーナに。サンタカリーナとは農園のことで、栽培に適した標高の高いアンティグア地方と呼ばれる地域で栽培されたものです。
私はグアテマラが好きでよく飲むのですが、グアテマラ国内で栽培されるコーヒーの代表的なエリアは、このアンティグアの他にも、ウェウェテナンゴ、サンマルコス、アカテナンゴなど、8つあります。この中でもアンティグアは1880年代にグアテマラで最初のコーヒー栽培が行われた地区で、標高の高さ、昼夜の寒暖差の大きさ、ミネラル豊富な火山性土壌などの条件が整ったグアテマラコーヒーの代名詞的存在です。
頂いたコーヒーは、甘味の印象が強く、フローラルなはちみつのようなフレーバー。ひと口飲むともうひと口、またもうひと口、と次々と口に運びたくなる最高の一杯でした。
冒頭で触れていた、ご夫婦と常連さんとの会話、コーヒーについての知識を教えて頂いたり、コーヒーの奥深さについて話しました。そして、ちょうど私が出演する舞台の公演中だったので、中野駅反対の南口で舞台をしていると話すと、公演のフライヤーを快く受け取ってくださり「応援してるよ。また来てね」と言葉を頂きました。とても励みになったんです。コーヒーを通じてこういった出会いができるのは嬉しく、心あたたまります。恩をお返しできるよう、成長してまたお店に伺いたいと思っています。次回訪れた際には、おすすめのエスプレッソバナナシェイクを…!
COFFEE STAND OSSAION
住所:東京都中野区中野5-54-3 藤田ビル 1F
営業時間:11:30~16:30
定休日:月曜日/第3日曜日
◆チャンネル登録はこちら↓
https://www.youtube.com/channel/UCaZkHXBb4oTQ4LJt-se-GcA
◆ツイッター
https://twitter.com/kyakyao3
◆インスタグラム
https://www.instagram.com/kyakyao3/
◆TikTok
https://vt.tiktok.com/hobMY2/
#10秒コーヒー
フライヤー 英語 在 Co.慶応 Youtube 的最讚貼文
<LIVE情報>
2016年 7月17日(日)Live House GIGS@湘南藤沢(神奈川県)
ご予約・お問い合わせ
→TEL:0466-24-0666
→Mail:tsc-fujisawa@keb.biglobe.ne.jp
(タイムテーブル)
OPEN 16:30 START 17:00
①17:00-17:10 桜MAGIC
②17:10-17:30 Mash Berry
③ 17:30-17:50 さざ波アイドル りぷるとーん
④17:50-18:10 柊りんご
⑤18:15-18:40 新世紀Blue-eyes Ultimate Dragon
18:40-19:00 アイドル 物販&チェキ
⑥19:00-19:15 Liza
⑦19:15-19:40 Chemical「RAP」
⑧19:40-20:05 Viento「R&B 」
⑨20:05-20:30 JUICE 「RAP」
⑩20:30-20:55 梨沙 「R&B」
⑪21:00-21:25 mitsu 「RAP&POP」
⑫21:30-22:00 Co.慶応「お勉強RAP」
※フライヤー画像はHPに掲載いたしました。
http://cokeio.jimdo.com/
-------------------------------------------------------------------------
■チャンネル登録はこちら↓
http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=ryumc92
■オススメお勉強ラップはこちら↓
http://www.youtube.com/playlist?list=PLGGiNF4ojvepiLQbtp6VvBpP2w_JuGW5F
■First Album"First Grade"↓
https://itun.es/jp/Hohd4
-------------------------------------------------------------------------
■ツイッター↓
https://twitter.com/co_keio
■LINE↓
http://line.me/ti/p/@co.keio
■フェイスブック↓
https://facebook.com/cokeio
■ホームページ↓
http://cokeio.jimdo.com/
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
〔使用画像〕
●March_On
from YouTube audio Library
-------------------------------------------------------------------------
※音楽、画像、その他の素材は全て商用利用可能なものを使用しております。