根本沒人會叫我寫推薦文,因為我文學造詣極差,直到前陣子才知道是念造(ㄧˋ)一直以為是念造(ㄓˇ),只能說阿顯真的是「放手一博」
guess what,依然說不出什麼好看的話,(而且我們這種死屁菜團哪敢幫酷愛大哥們講什麼自以為背書的屁話啊?)只能帶來一些敝人的murmur自語,真的欠「推」(還沒sold out真的會氣到變馬爾濟斯)
那天半夜搭上三百年沒搭的末班捷運聽著這張專輯不小心坐過站也沒車能搭回去,but到底要*Now Playing*什麼才能覺得是是非非都已無所謂?我真的人生突然充滿「態度」,此時此刻我以為自己是走在京都夜裡跟巷口的居酒屋老闆很麻吉&沒有地方可以回去的瀟灑酷老頭,我好酷..因為這張專輯...我酷了起來..
感覺就像擦身而過一百個抽假菸的裝逼仔,終於在最後一個路口突然出現the only one超讚的真.酷之大叔一樣令人好激動..好激動...
鹹的好來勁,大家絕對要來看現場,(可能就會知道還沒發專輯先辦專場到底是什麼意思ㄌ)
而且票快賣完ㄌ請*戴督學幫廣播*📣📣📣🔉🔊
總之相信會來玩的各位四十歲時即使青春已RIP還是可以像隻吉娃娃一般 又吠又鬧又哭又笑
大家3/6見ㄟ
🎴耍酷趁現在ㄉ最後機會,沒買到的我真的只能「祝福」:
3.5 (五) 晚間 23:59 停止售票。
https://seedtoss.kktix.cc/events/inhuman2021
非人物種 2021專場[我還是一隻狗]
「ㄉㄟ斯意思」的推薦目錄:
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 イルカポリス 海豚刑警 Facebook 的精選貼文
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 [問題] 結帳時便利商店的問話是什麼意思? - 看板Japan_Travel 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 日文:憶ㄉㄟ斯餒? - 廢文板 - Dcard 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 ㄉㄟ斯意思的推薦,DCARD、PTT、YOUTUBE和網路上有 ... 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 ㄉㄟ斯意思的推薦,DCARD、PTT、YOUTUBE和網路上有 ... 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 ㄉㄟ斯意思的推薦,DCARD、PTT、YOUTUBE和網路上有 ... 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 雖然媽媽說我不可以嫁去日本。 - Lesson 5. 「大丈夫です ... 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 [閒聊] 有沒有台語的八卦?? - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 請教有關汽機車零件的術語_台日語 - Mobile01 的評價
- 關於ㄉㄟ斯意思 在 YouTube 的評價
ㄉㄟ斯意思 在 日文:憶ㄉㄟ斯餒? - 廢文板 - Dcard 的推薦與評價
是什麼意思~~求解謝謝~~ ... <看更多>
ㄉㄟ斯意思 在 雖然媽媽說我不可以嫁去日本。 - Lesson 5. 「大丈夫です ... 的推薦與評價
「大丈夫です」 (發音:ㄉㄞˊ 就補ㄉㄟˇ死) 大家都知道這是「沒關係」「沒問題no problem」的意思, 可是在這邊要舉個例子, 有一次跟我男朋友要跟他朋友去吃燒烤, ... ... <看更多>
ㄉㄟ斯意思 在 [問題] 結帳時便利商店的問話是什麼意思? - 看板Japan_Travel 的推薦與評價
覺得中音譯挺可愛的XD 補充一點點~~
便利商店常聽到的單語
1.「啊搭搭妹媽蘇咖」→要加熱嗎?
如果有買便當都會被問,要加熱的話請說「嗨!」
比起媽蘇咖 我還蠻常聽到
「阿搭搭妹係媽秀咖」
(温めましょうか?)
接著如果你有買便當+飲料(冷) 會進入到 4.
另外 有時候 會聽到可愛的說法 "親" 那是微波爐的代表聲
不是店員想和你親親唷XD
2.「捧音兜髂斗」→集點卡
應該很少有遊客拿集點卡吧?請說「以耶」或直接搖頭
!!!!!但「以耶」講得太標準的時候 可能會進入到5.!!!!!
3.「壘細斗」→收據
有記帳需求的請說「嗨!」
沒記帳需求也不想留收據請說「以拉那已」
(女生講「以拉那已」有點粗 XDDDD 老實說 我也不會講
可以考慮講 帶酒補ㄉㄟˋ斯 漢字寫成我們常看到的"大丈夫")
偶爾會聽到 溜咻(shu)修(收據) 定義上有點不太一樣
基本上那是搭計程車、旅館、餐廳 可以拿來報帳的 漢字寫成 領收書
4. 夫苦樓挖ㄎㄟ係媽秀咖 (承接 1.)
袋お分けしましょうか -- (冷熱)分開裝嗎? 袋子不用摳摳唷!
反正1或4 都答嗨 はい! 應該沒太大問題
5. 喔雌庫裡係媽秀咖 (承接 2.)
お作りしましょうか -- 讓我們來作張會員卡/集點卡吧~
「嗨!」就開始進入製作程序~
發現苗頭不對請大喊~
「以耶! 台灣浸ㄉㄟˋ斯~ 帶酒補ㄉㄟˋ斯」 (台灣人~沒關係的不用) safe!
6. 付錢時
邱兜以答答ㄎ一媽斯
XX円丁度いただきます ~ 代表剛好付這麼多無爭議 88
7. 要找錢的時候呢?
お先にXX円のお返しでございます ~
這個有點長不好記 聽到前面幾個字 「歐薩ㄎ一尼」 就代表他要先給你
通常是大鈔(1千或5千)
所以有耐心的等店員數完鈔票 在等零錢唷!
想這個也挺耗ATP的
之前是不是有人想要問配眼鏡篇阿
最近想找個日子去福井配個眼鏡XD 有機會再寫
--
愛家 愛台灣 愛京都
香蕉草莓的部落格
https://honey777honey777.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.65.71.253
5是接著2.看 問你要不要做一張會員卡 ^^
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/29 14:31)
不講語意不會差太多 但建議可以的話講XD
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/29 14:37)
在便利商店被問到需要OO嗎? 的時候呢 大部分是NO的意思~^^
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/29 14:41)
講細一點 ありがとうございます 是 ありがたい+ございます來的
本身有古典日文過來的 其禮貌性自然就散發出來~當然現在大家普遍使用就是了XD
但其實日文嘛 當然有禮貌很好 但有時太超過 也有點怪怪的
講どうも個人覺得可以 但如果講どうも ありがとう感覺上
和店員之間那種關係 好像可以表示得更恰當
只講ありがとう就像樓上mayegg說的有時候會讓人覺得裝熟 我大概也只有跟朋友會講
單一的ありがとう
另外我講整句的ありがとうございます 在還沒熱身的時候偶爾也會卡住
所以常常變成あOOOOざいます OOOO含糊不清帶過XD 但還沒到あざっす就是了XD
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/29 16:37)
暖めてもらってもいいですか。阿他他妹得(de)摸拉得摸亦(稍微拉長)得斯咖
オレも一緒に (踢飛w)
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/29 17:04)
可能會有大大覺得 いいです?? 為什麼可以~!? 去用看看~ 要是把發票或收據給你的話
有7成的機會是新警察XD
如果你要用的話 建議用 いりません
我被人家用(就算是我實驗室老闆)いらない的時候
我只會心想 怒ってんの?(阿你在氣啥)w
回答還是以上述 大丈夫です、結構です、いいです 為準即可我想^^
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/30 10:26)
スイカカードで
斯伊咖咖阿逗ㄉㄟ!w
再有禮貌一點後面加個 お願いします ^^
※ 編輯: iPhone777 來自: 203.65.71.253 (11/30 11:47)
... <看更多>