經典愛情劇集回顧:《啼笑因緣》(TVB,1974年),主題曲創造經典。
香港的愛情劇集,目前不能與韓劇相比,但也有黃金年代,大台1974年的《啼笑因緣》一定是經典之一,陳振華、李司褀、歐嘉慧主演,鍾景輝監製,王天林導演,其中顧嘉輝作曲,葉紹德詞,仙杜拉主唱的主題曲及插曲,在當時牽起一片粵語流行曲和電視劇主題曲熱潮。當年還是小學雞一名,最深印象的不是劇情,而是家慈十分喜愛主題曲,日唱夜唱,如果當時有卡拉OK,這些歌肯定是點唱榜首。
《啼笑因緣》本來是張恨水的一部長篇小說,1930年出版,故事講述1920年代的北京,軍閥割據的時代,一個書生樊家樹與一位歌女沈鳳喜之間的愛情故事。啼笑因緣經常被誤寫為啼笑姻緣,作者原意是佛家的「因緣」。
《啼笑因緣》曾被多次拍成電視及電視劇。在香港包括1957年出品由張瑛及梅綺主演的《啼笑因緣》和1964年香港電影《新啼笑因緣》。1975年香港邵氏電影《新啼笑因緣》,由宗華、井莉、馮粹帆、李菁、陳觀泰、施思主演。電視劇方面,除了1974年大台版,還有1987年,香港亞洲電視亦有開拍,監製李艷芳,演員有劉松仁、米雪、苗可秀等。
上述版本只看過大台版,最深印象當然是主題曲和司祺姐,劇中她要扮演歌女沈鳳喜和富家女張麗娜兩個角色,大台版最終是鳳喜死了,樊家樹復仇後和關秀姑一齊。張瑛的粵語長片版本鳳喜(梅綺)無死,大團圓結局,關秀姑(羅艷卿)和父親走了。今天看這個故事屬於老土,但在七十年代初,大台的主要劇集主要改編自民初的小說、劇本和粵語長片的故事,在當時是個受歡迎主流。能夠令這劇集膾炙人口,主題曲居功不少,除此外,其它插曲如「送郞」、「想郎」、「賣唱姑娘」和「我和你」,都大受歡迎,之後一段時間,可以說是大台主題曲黃金期,也是粤語流行曲的黃金期。
歌曲和愛情劇始終有相輔相承的作用,近年這個化學作用已經消失,廣東歌市場大幅萎縮,電視劇主題曲吸引力亦大不如前,其中一個可能性關鍵,是2009年開始,大台和四大唱片因版權問題閙翻,從此四大唱片的歌手絕跡大台,而目前大台的主題曲,變成幾個自己人歌手不斷循環再用,真是唔厭都聽到厭,加上劇情又膠化,已經很難像當年那樣,創作出那麼多經典愛情劇。俱往矣,只餘下美好的集體回憶!
七 十 年代 的 粤語 流行曲 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最讚貼文
感謝資深樂評家/音樂人/電台主持人Sam Ho 何重立的這篇詳盡解說我的這張新碟背後理念的樂評。好一句「粵語時代曲革命,光復香港流行曲」,實在是我認為每一位熱愛這地方的人都需要做的!我喜歡看的樂評、歌評、影評等都是那些筆者有自己個人見解,在他/她的文字當中亦反映出筆者對甚麼元素有所感覺以及他/她的價值理念的那種,而不只是有技術分析。這篇就是一個好例子。
以下是一些精彩節錄:
關於發燒碟:
//所謂發燒碟的質素良莠不齊,並不是用什麼制式,什麼材質去出版發行的就是良品,歸根究柢,重要的是取決於音樂的內容以及演繹的優次。//
關於翻唱歌:
//市面上確實是出現了很多重唱老歌的新專輯... 只是大部分都乏善可陳,不過當中亦有不少出色的作品,製作人在這些老歌𥚃面找到不一樣的可能性,他們為原曲灌注新生命,別出心裁的編曲與製作,無論旋律、節奏與樂器配置都能把耳熟能詳的歌曲增添層次和質感,至於唱的方面,歌者並沒有依樣葫蘆,以個人的風格去演繹,令人一新耳目。//
關於香港文化傳承:
//也許在若干年後,已經沒有幾多人還記得我們香港曾經有過這些出色的音樂人,而Roger 做的是文化傳𠄘工作,希望繼續有朋友增加這本歌集的內容。
我一直都不察覺香港有所謂粵語(廣東話)的標準歌曲,Roger 告訴我本土流行樂壇實在有不少瑰寶, 在守護、捍衛粵語(廣東話)為香港的法定語言聲中,我絕對相信粵語(廣東話)有其獨特的文化與文學價值,我不同意以普通話作為教學語言。Roger 提醒了我,粤語流行曲除了是商品外,同時藴含當代歌手、音樂人及幕後製作人的心血,這些曾經伴隨我們成長的作品, 實在是香港人的集體回憶。//
關於拍擋Jezrael Lucero:
//Jezrael 可能是自己近年聽過最有才華的鋼琴手,我相信任何旋律在他的指尖下,都會充滿即興的魅力而流暢無礙,他的觸感,正如Roger 說,就算按一個單音也像水晶般動聽,他演奏的方式、奏出的音樂,猶如閃亮乾淨的水瀑,一個個音符濺過來,激爽。
透過Roger 與 Jezrael 的演繹,11首老歌穿上了新衣,不乏爵士元素,簡潔而不簡單,亦不乏細緻,跳躍起來充滿難以言喻的生命力,抒情浪漫的節奏也帶着靜態的律動。//
關於音響效果:
//論音樂論音響效果 ,「Song Book (歌集)」是水準之作,人聲與樂器同步收音,定位清楚,層次分明,經美國Sterling Sound 的母帶處理,以高解析度,具有母帶質素的 MQA CD 格式發行,音樂訊息鉅細無遺,聆聽效果更加出色。//
關於Roger的演繹:
//專輯上,Roger 唱的滿滿正能量,他字正腔圓的唱着情歌,樸實無華,幸福溫暖多於浪漫激情,別具感染力。反而,在藝穗會看他與Jezrael 及 Henry (客串)演出的當晚,他們拍案叫絕的互動,令我難忘,Roger 那一夜的表現,狀態極佳,自然奔放,唱的更盡情。//
關於新歌《星聲夢旅人》:
//「星聲夢旅人」是專輯上唯一加上管弦樂伴奏的歌,Jezrael 編曲與伍卓賢指揮樂團,他們譜寫出懷舊的曲風,但一點也不覺俗套,帶來的是遼闊的感覺,旋律散發恬靜浪漫的魅力。這首歌是Roger 作曲兼填詞的,原來的英文歌詞是他為太太寫的,後來Roger 因為要向前輩音樂人致敬才填上粵語歌詞,以時光旅客的身份穿梭八九十年代的香港流行樂壇。//
關於新版《今天應該很高興》:
//專輯上有「今天應該很高興」的兩個版本,給我不同的感受,都是以福音音樂的曲式編寫的,開始的一首比較高昂,結尾的一首,哥哥Henry 加進了怨曲口琴的吹奏,潻了點點悲涼,我會説意味着,本來今天應該很高興,但是,香港此情此景,還可以高興嗎?//
後記 :
//完成這篇稿前,給Roger 發了兩個問題,以下是他的回覆:
為什麼在這個時候出專輯?
Roger : 專輯早在去年底已大致完成,年初作後期製作,由於今年三月至七月不在香港,所以延至八月發行,是時間上的巧合。
出版專輯遇上社會運動,你有何感想?
Roger : 專輯的目的是向前輩音樂人致敬,保育、承傳粵語時代曲,捍衛本土文化,這様的事情,無論怎樣,在任何時間都應該做,都要做,本質上與刻下發生的社會活動並無衝突,都是香港人應該堅守的普世價值。//
#RogerChung
#JezraelLucero
#Jazz
#HongKong
#鍾一諾
#SongBook
#歌集
七 十 年代 的 粤語 流行曲 在 Prudence Liew 劉美君 Facebook 的最佳貼文
Finally, I'm covering my own song... And not any version but Andrew Lam Ah Chung's 😂
【娛樂快遞】劉美君靚聲翻唱林敏驄二次創作《仔》
Prudence的經典之作《午夜情》唱到街之巷聞,在2009年時林敏驄將其二次創作,改詞後翻唱名為《仔》。8年後,Prudence翻唱《仔》版本,以靚聲認真演繹,絕對有「起雞皮」的感覺,Prudence稱:「我覺得好好玩,是很深刻的童年回憶,令我想起童年時代聽的粤語流行曲。《午夜情》正是我最有代表性的廣東歌,其實七十年代有好多好口語化的時代曲。」
#劉美君 #PrudenceLiew #午夜情 #二次創作 #林敏驄 #仔 #娛樂快遞 #umwebzine #環球娛樂網誌
Prudence Liew 劉美君 Universal Music Hong Kong
===============================
Follow us on Instagram!
@umwebzine @universalmusichk