#我如何成為我 11 沒人能將我隱形,除了我自己
人生第一次去美國出差,是在11月,我印象非常深刻,因為我清楚記得,時間安排的理由是:12月是美國人的假期,因此,就算是年度會議,也必須在11月完成。
去美國的時候,我很窮,不是說去美國一趟把自己變窮了,事實更殘忍,是那時候身無分文,記得嗎?那才時才剛升遷啊,你以為原本月薪2.8萬的我,剛升到主任會突然大幅加薪嗎?不,後來是3.5萬,其實很多了,加薪25%。
但對比去美國的花費?
遠遠不夠。
因此,我去美國出差,完全不敢獨自行動,也沒有任何物慾,機票以及住宿是公司支出的,三餐通常因為我們是遠道而來的客人,因此,公司會安排在公司吃沙拉(巨無霸的沙拉),或是一起聚餐。
那次去美國出差,可能是我長大後出國最窮的一次,但你說,當時候我跟COO自告奮勇說要去美國開年度會議的時候有想到這個嗎?
當然沒有,因為這對那時候的我而言,一點都不重要。
我無論如何要擠進那場會議才是最重要的。
殊不知,我在美國的那幾天,壓力巨大無比,身體又極度不舒服。
1.
首先,出差意味著就是下飛機就開始工作,我們白天開年度會議,需要報告以及被挑戰,還會被吼,下了班,吃完飯,可不是回飯店滑手機,你要即時改報告,不然隔天你還想再被吼一次嗎?因此,幾乎沒有什麼睡覺。
2.
過往的週報,就算是講英文,也可以先準備,我會先順好自己的內容,甚至會講給英文好的同事聽,但是來到了年度會議,你根本沒辦法準備,COO的問題,你必須隨時回答。
我壓力大不是因為回答不好,而是很多時候,我發現自己想表達的,跟能表達的,有落差。這個落差,讓我有巨大的壓力,我不想我好不容易爭取來的機會,卻被這該死的英文口說能力不夠好而擊敗。
3.
我竟然月經來(天啊,什麼時候不來,現在來),加上美國的冬天,超級乾燥(我完全沒有經驗,毫無防備),等我回過神來,我已經嘴唇乾裂到會流血了。而且我沒有經驗的我,其實也不知道要帶哪些衣服,對比其他人要不就是國外留學、要不就是在美國交換過,我其實衣服完全帶不夠,但我假裝沒事,冷就冷沒關係,很快就會到室內了。因為,我唯一的目標就是我要在會議上表現。
那幾天,我完全不知道我的腎上腺素如何發揮作用,總之,我熬過了。
結束後,我們一群人飛回來台灣,這時候,我們接到一個新消息,COO一家人要來台灣過聖誕節,因此,12月的時候,他要跟我們所有人開會後會,他要看到我們11月年度會議過後的修正計畫。
聽到這個消息,我腎上腺素再度發作。
我想,太好了!在美國沒有好好講的,我終於可以在台灣好好準備,我可以的,還有一個月。
特助把12月的時程表發下來的時候,我發現:上面再度沒有我的名字。
wtf......
真的,我當初真的這樣覺得。
我想,不會吧,去美國開年度會議,我要自己跟COO爭取。然後COO要來台灣,每一個部門起碼都分配到了一小時的報告時間,我又再度沒有這個機會。難道,我去美國開年度會議是一個鬧劇?
那時候,其他的主管都覺得:沒關係,我就整理好,他們其他人願意幫我報告。需求只要有被聽到,都是一樣的。
我認為,不是!不是!不是!我要自己講,只有這一條路,因為不會有人比我還要懂,我真的知道所有COO會問的問題的答案,我要親自說。
於是,我開始跟COO「討價還價」我的報告時間。
從一小時、半小時、10分鐘,我一路往下修,我的計畫是這樣的:
說好幾分鐘都是假的,等到我進到會議室之後,我有的是機會跟COO好好說說,但在那之前,他必須先答應見我。
這一討價還價,轉眼間就到了12月。
他飛來了,其他部門主管開始陸續根據安排匯報。
可能他們覺得壓力很大,但是我覺得:你們還有壓力的機會,你們都可以親自說明,只有我不行,我只能放在別人的計畫裡。
況且COO也不是省油的燈,我這個小嫩嫩一直「騷擾」他,他根本不用正面回覆,他只需要在「不回覆」以及「偶爾回覆」中選擇一個就好了。
我最後甚至想說,我就在電梯堵他,電梯簡報我也可以。(我還為此開始看電梯簡報的書)
我也超早到公司,我想如果他也剛好很早到,那也是我的機會。
這些,都沒有成真。
你們知道我有多崩潰嗎?我就像是一個想要父母疼愛的孩子,卻一直得不到愛,或是像是一個跟渣男戀愛的人,卻不被渣男放在心上。
就在我萬念俱灰的時候,有一天,我記得非常清楚,早上8:30左右,我收到了COO的訊息,他說:9:00我要跟你開會。
那一刻,我覺得我是全世界最幸運的人,在COO要正式去放聖誕假期前兩天,我終於可以跟他開會,而且我有一種直覺:這是1-1。
太好了!!!
我要好好說,我準備很久了!!!
我飛也似的到辦公室,發現,COO已經抵達辦公室,他笑容可掬的跟我說早安,然後我們就進到會議室,我打開我的PPT,我準備開始簡報。
這時候,COO打斷我,然後問了我一句,我到現在還印象深刻的問題:
" tell me , what do you want ? "
我那時候腦袋只有一個字:蛤?
To Be Continued
ps這是一系列小金魚的人生故事,如果你想看前面的集數,歡迎點擊此篇文章。
ps
讀者問我是不是最近很忙,嗚嗚嗚,是的,沒錯,我最近忙到一個炸掉,忙到我忘記好好宣傳我下週六的讀書會。如果下週你想要親自聽我說我的人生故事(包含還沒寫完的),那麼這場讀書會的上半場應該可以滿足你。下半場則是長期一直被問的寫作的相關議題。
如果你有報名,你可以在報名的時候備註你的問題,我會在讀書會回答,如果說想要好好描述,也可以直接回信給我。關於這場讀書會的其他問題,也可以直接寫信詢問。
主題:小金魚的職涯與寫作
時間:10/9 (六) 14:00 - 17:00
方式:採用google Meet(會有錄影檔)
費用: $499
內容:上半場:小金魚的職場故事 / 下半場:如何開始寫作與我自己透過寫作建立個人品牌的故事
付費連結:https://p.ecpay.com.tw/91437F3
同時也有319部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,人生第一次吃檳榔,不要問為什麼滴姐沒有跳鋼管,畫面太美我不敢想像... 寶貝檳榔IG:https://www.instagram.com/baby_betelnut/?hl=zh-tw 【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT 每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知...
「不在辦公室英文」的推薦目錄:
- 關於不在辦公室英文 在 小金魚的人生實驗室 Facebook 的最佳貼文
- 關於不在辦公室英文 在 李怡 Facebook 的最讚貼文
- 關於不在辦公室英文 在 比特王 Facebook 的最讚貼文
- 關於不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
- 關於不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
- 關於不在辦公室英文 在 [求譯] 一些辦公室英文- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於不在辦公室英文 在 自動回覆E-mail 的寫法 - 辛西亞的技能樹 的評價
- 關於不在辦公室英文 在 大英國辦公室小職員- [辦公室英文] I am OOO = Out Of the Office 我 ... 的評價
- 關於不在辦公室英文 在 【潔西家英文】休假的自動回覆信函out-of-office message 不在 ... 的評價
不在辦公室英文 在 李怡 Facebook 的最讚貼文
(失敗者回憶錄0928)
有用則取,無用則棄
(非常有用的白痴之二)
法國《世界報》以「非常有用的白痴」來形容斯諾和某些特定的中國境外人士,真是恰當和妙於形容。「白痴」是指這些人很天真,容易輕信,不過就不是懷有個人利益目的去扭曲事實。「非常有用」是因為這些人沒有明顯的中共背景,不屬於中共宣傳機器中人,故較有公信力。中共數十年來,儘管在世界各地辦了許多隱性的「外宣」,但組織上、財務上隸屬中共,都受中共意識形態束縛,不敢大膽直面事實,難取信於讀者。「非常有用」還因為報導敘事的態度坦誠,生動並有可讀性。說是「白痴」,是作者自己被中共誤導、講自己相信的事,但其實是不了解專權政治的特質和內情。
斯諾1937年的著作《紅星照耀中國》(Red Star Over China),令全世界讀者對中國共產黨改觀。抗戰開始後這本書以《西行漫記》的書名在中國風行,無數懷著愛國救亡心志的青年因讀了這本書而奔赴紅色根據地。中共以槍桿子和筆桿子兩大武器打贏內戰,建立政權,其中的筆桿子即輿論戰,得力於「非常有用的白痴」至大。但斯諾這本書在1949年中共建政後,在大陸長期都沒有出中文版。原因是書中所述與中共建立政權後此一時彼一時的政策不符。比如書中指中共政權是某種民族主義形態,與斯大林式社會主義不同,這不符合中共宣稱是正統社會主義,尤其建政初期「一面倒」向蘇聯的國策;書中描述的革命史和毛澤東形象,與中共的歷史記敘也有偏離。在要求「絕對正確」的宣傳方針下,這本書的中譯本,只在斯諾1960年訪華時出版了「內部發行」版,目的自是要讓斯諾看到自己著作在中國出版,出自統戰需要。到21世紀,這本書才再在大陸發行。
從《西行漫記》在中共奪取政權之前的廣泛發行、推動閱讀,到建立政權後對此書的冷待,就可以看到,對中共來說,「非常有用的白痴」最關鍵是「用」,也就是說,所有的文化產品、歷史記述、作者的認真寫作、個人的道德尊嚴,都抵不上一個「用」字。有用則取,無用則棄。
2020年6月24日,時任美國國家安全事務顧問的奧布賴恩(Robert O’Brien)在一次演講中,承認幾十年來,無論是美國政界、商界、學術界,還是新聞界,都對中共有誤判,即「相信中國共產黨會變得開明,會滿足中國人日益增長的對民主的渴求」。並說「這個想法被證明是非常幼稚的。我們已經大錯特錯了。這種誤判導致了自上世紀30年代以來美國外交政策上的最大的一次失敗。」他所說的上世紀30年代這個時間點,正正就是斯諾的《西行漫記》出版的時候。可見這本書對美國政策、對國際局勢有多大影響。
1971年中美關係的突破,其國際局勢的背景,是美蘇兩個超級大國建立在核恐怖平衡上的冷戰。美國面對主要對手蘇聯,又陷入越戰泥沼,而恰好中蘇對抗在1969年發展到珍寶島武力衝突的階段。蘇聯甚至向美國試探,如果以核武器向中國的核子基地進行一次「外科手術」式的襲擊,美國會否保持中立,而得到的反應是美國堅決反對動用核武,不會袖手不顧,並立即向蘇聯本土134個城市、軍事要點、交通樞紐、重工業基地發出進行準備核打擊的指令。美國的反應遏制了蘇聯的盲動。而蘇聯對中國要進行核打擊的企圖,也促使美國在國際戰略上選擇與較次要的敵人聯手對抗主要敵人的策略。這是中美關係突破的時局背景。
中國在得知美國對蘇聯核打擊的反應後,在1971年四月邀請美國乒乓球隊訪問,並同意斯諾發表與毛澤東的談話。美國國務院同時間宣布解除對中美往來的封鎖。於是,隨著中美關係的突破,帶來了美籍中國學者接二連三訪問中國的潮流。走在最先的是物理學家楊振寧。
他在美國解除封鎖後就到中國訪問了四星期,同周恩來進行了五小時的宴會。1971年9月21日,他在任教的紐約州立大學石溪分校作了一次「我對中華人民共和國的印象」的英文演講。《七十年代》很快地取得了談話錄音帶,並翻譯刊登在同年的十一月號。對中共的統戰來說,這個談話也真是「非常有用」。它帶頭引導了旅居外國的學者、作家、名人的訪華潮,以及紛紛在《七十年代》上發表他們在大陸被刻意安排的訪問中所得到的印象和感想。
這些學有專精的人物,不敢說他們是「白痴」,但卻肯定是在中共刻意安排引導下的見聞。在當時的風潮下,刊登這些訪問記亦有新聞價值,但在中共國內局勢翻覆變遷之下,專權政治的特性暴露,我覺得應該對讀者作出認識上的糾正,才是一份負責任的雜誌應有做法。(69)
圖1,楊振寧任教紐約州立大學期間,於1971年首次訪問中國,圖為他在紐約州大的辦公室;
圖2,《七十年代》早年,與老闆方志勇和督印人黎榮合攝。
(《失敗者回憶錄》在網絡媒體「matters」從頭開始連載,網址:https://matters.news/@yeeleematter)
不在辦公室英文 在 比特王 Facebook 的最讚貼文
陸委會與民進黨公職批評朱立倫迎合對岸主張,朱立倫辦公室於今晚間發出新聞稿痛批,民進黨政府執政失能,無力處理兩岸關係,讓台灣農民權益受損、區域和平安全穩定陷入危機。民進黨執政五年多下來跟中國大陸連對話管道都沒有,現在看到國民黨有能力與對岸溝通,不知道是嫉妒還是急了,所以大動作攻擊朱立倫來轉移焦點。
朱辦指出,今年陸委會主委邱太三上任之初,曾宣示後疫情時代,兩岸交流勢必要恢復,並期待兩岸能「春暖花開」;蔡英文總統在新年前夕發表談話時也說願意與對岸促成有意義的對話。朱辦強調,雖然看不到民進黨後續在兩岸關係上的建樹,但起碼當時態度上是希望兩岸和平發展的,總不能民進黨做不到對話,而國民黨做到了,就做出恐怖情人般的行徑,控訴朱立倫是迎合對岸。
朱辦質疑,民進黨公職指控朱立倫在賀電內文當中提到「反對台獨」是不敢捍衛主權。朱辦反問,今年七月,前國安會秘書長邱義仁公開說:「除非瘋了,否則台灣務實的政治人物不會台獨」,是不是也在出賣台灣?美國國安會印太事務協調官坎貝爾(Kurt Campbell)表示不支持台灣獨立,是不是也在唱和中共?當時民進黨上下一片鴉雀無聲,怎麼現在朱立倫反對台獨卻成了不敢捍衛國家主權?
朱辦指出,「九二共識、一中各表」的原則有沒有用,是取決執政黨用何種態度與對岸溝通而定,民進黨不能自己不承認九二共識,就反過來扭曲九二共識的含意,把兩岸於2008年到2016年時的兩岸和平來往的基礎破壞殆盡。
至於部分外界聲音質疑國民黨回覆給習近平的賀電當中,年份為何是寫110年,而未提及民國二字。朱辦表示,這是遵循往例,且對岸來文中也沒有提到「中華人民共和國」等我方不會接受的字句,這正是「一中各表」的具體體現。
朱辦反問,民進黨連在自己國土舉辦的國慶相關活動上,都不願放上中華民國幾個字,近期行政院也說要用「台澎金馬關稅領域」加入CPTPP,東奧台灣正名時民進黨也說不可行。朱辦指出,民進黨一邊消費中華民國,同時又想消滅中華民國,這種惡劣的兩面手法,人民都看在眼裡。
朱辦表示,民進黨全黨上下氣急敗壞的反應與圍剿,凸顯了一件事:國民黨反台獨,民進黨挺台獨,這才是國內兩個主要的政黨最大的差異,民進黨對國民黨發出賀電提到「反台獨」氣得跳腳,其實是狐狸尾巴露出來了。朱辦認為,既然民進黨祝福國民黨共同回應主流民意,不如從一起反對台獨開始,務實處理兩岸關係,才是台灣人民之福。
轉自中國時報
不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
人生第一次吃檳榔,不要問為什麼滴姐沒有跳鋼管,畫面太美我不敢想像...
寶貝檳榔IG:https://www.instagram.com/baby_betelnut/?hl=zh-tw
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 鄉民老婆 VS 國民大舅子! 誰的英文比較好? https://youtu.be/YOEswmi_ZPA
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的最佳貼文
身為知識型YouTuber就是要分享全方位知識,這次挑戰指考數甲我們目標不用訂太高。
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
考試職業準備播放清單:https://bit.ly/2cpTx0u
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 不要再講 thank you 了! 5種大人才懂用的『謝謝』說法! https://youtu.be/wLFv7ml-5PI
下一部影片 鄉民老婆 VS 國民大舅子! 誰的英文比較好? https://youtu.be/YOEswmi_ZPA
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
不在辦公室英文 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
這集 #兩分鐘英語教室 跟大家分享5+1種大人才會用的謝謝英文說法,小朋友也可以學,學起來就變大人了。
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
I owe you one.
You shouldn’t have.
I don’t know what to say.
You made my day.
I don’t know what I’d do without you.
You’re an angel / a lifesaver.
2分鐘英語教室播放清單:https://bit.ly/2vuVGiH
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 串通銀行惡整滴妹! 被逼問財務狀況滴妹的反應是...? https://youtu.be/l9rT46VOZfE
下一部影片 阿滴數學|文組生VS末代指考數甲! 誰能突破零分? https://youtu.be/rE5_M1hsFBk
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
不在辦公室英文 在 自動回覆E-mail 的寫法 - 辛西亞的技能樹 的推薦與評價
[辦公室英文] 我不在辦公室I am out of office的各種寫法參考 。檢自大英國辦公室小職員| Facebook (2020-08-13)。 Annika Bansal 。Seven Examples of ... ... <看更多>
不在辦公室英文 在 大英國辦公室小職員- [辦公室英文] I am OOO = Out Of the Office 我 ... 的推薦與評價
春節放假了,離開辦公室前大概有設定自動信件回覆系統auto-reply,告訴他人你不在辦公室,何時回來.英文簡寫就是I am OOO. 同事偶爾很懶,在email裡面直接 ... ... <看更多>
不在辦公室英文 在 [求譯] 一些辦公室英文- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
皆不求直譯而是問此情境下比較自然的表達方式
很常遇到,也通常能表達得讓對方理解,但自己講起來覺得有點彆扭
1. 請問 A 今天有來嗎?(問同辦公室的其他人)
我通常說 Did you see A today?
1.1 請問 A 今天來了嗎?
我通常也都用上面那句……
2. A 今天有來,只是現在不在辦公室
我通常說 A is here today but he/she is not in office now.
3. 我今天還沒看到 A (不確定他是否會來)
I haven't seen him/her today.
He/She hasn't shown up today.
4. 他今天請假
He/She is off today.
He/She is ill / on vacation.
5. 他已經下班了
He/She left half an hour ago.
He is already off today.
怎麼更明確簡潔地表達他今天有來但已經下班?還是要像2.那樣分兩句講?
以上我平常都有點隨便用,也不確定是否正確。
雖然基本上也不會造成什麼困擾,只是就覺得好像有更流暢自然的講法。
如果我的例子裡面有好的(常用的)用法也請告訴我,
我會試著催眠自己習慣它XD
我幾乎等於處在英文環境但沒有人會糾正我,所以感覺進步很慢。
偶爾聽到別人用跟自己一樣的用法那就可以確認並記住,
但遇到的頻率不高總覺得有點靠運氣。
而從對話中學完全新的用法對我而言就十分困難,
我每次回想時都發現只記得對方說的內容而非句子。(只能用中文重述)
另外以下比較不算是辦公室,
某台機器每次使用需熱機,關掉後需冷機一段時間,
且這段時間不可以再啟動,所以通常要關掉前都會問一下周遭有沒有人要繼續用。
我都直接說 I'm finished. Could I switch off the machine now?
或 Is there anyone going to use it in few hours?
該怎麼翻譯「有人要繼續用/接著用嗎?」
還是英文裡沒有這種表達方式?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 62.141.165.7
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1469104735.A.050.html
※ 編輯: lesautres (62.141.165.7), 07/21/2016 20:46:59
可能是用中文思考的誤區(所以才來 po 這一篇看要怎麼轉換)
中文我只要說「他下班了」就可以跟「他今天不在」分別開來。
我沒有想到 He/She left. 是因為之前看到(不確定正確性)這有點像是離職,
如果在這個語境可以單純表達他離開了,那就再好不過。
我就會用 He/She is off today. 跟 He/She left. 作區別。
不回答是不會怎樣,可是我如果找某人會預期對方回答,
而且這裡的人在我問問題時都會很熱心地回答(無論該問題是否職責範圍),
或者指引我去找正確的人問。所以自己被問時也希望能夠盡可能幫忙。
另外這種情境有時候是接電話,要聳肩有點困難XD
我通常確實就是先回答 He/She is not here.
然後對方常常會繼續問他是還沒來、已下班還是根本今天放假?我再繼續回答。
不過因為我用中文思考這些差異可以一句話解決,所以想知道英文裡有沒有這種說法。
我明白你可能想順代提醒非台灣習慣的職場文化,
不過我提的這些如果英文裡有常用的類似表達法我還是想先學起來,
要不要用、哪些場合用會再琢磨。會不會說跟要不要說的差別。
非常感謝。
謝謝。
※ 編輯: lesautres (62.141.165.7), 07/21/2016 22:42:25
謝謝。
有時候覺得待在這種上下班時間彈性的單位反而更加會有這種顧慮XD
謝謝。不過離職可能也會用 leave ,昨天才聽人討論某位最近離職的同事。
我只是要確認 leave 也可以用於一般離開的狀況就好了,這種脈絡很好抓,
通常是外面的人打電話進來找某人才比較有可能出現這種誤會哈哈
※ 編輯: lesautres (176.6.127.86), 07/23/2016 03:40:04
... <看更多>