融合日本文化與想像的奇幻繪本《狐狸之道 La voie du renard》
即將來台繪本插畫家朱利安.馬汀尼耶 (Julien Martinière)
2019年新作✨一次收服妖怪👹、鬼魂👻、還有一大群狐狸🦊
一個稀鬆平常的晚上,一隻狐妖在窗邊觀察一個女孩。牠想誘惑這個女孩,但由於牠太久沒有跟人類相處,忘記怎麼變成人形。一直到牠找到一個調皮的男孩,為了懲罰他犯下的錯,牠要求他製作人形服裝,好讓牠可以再次接近人類。他們一同踏上尋找材料的旅程,而狐妖卻也在這過程中也漸漸找回自己的認同……。
這本帶有濃濃日本文化色彩的繪本裏頭除了有日本市井風貌,也能看見鄉間景色。介於真實與幻想,本書邀請讀者一同踏上這場融合東方與西方文化的奇幻旅程。
#妖怪們大部分都很可愛
#不過有幾隻實在是會讓人失去食慾
不要錯過繪者本人在信鴿的分享!
✿✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿
「斑斕與留白:朱利安馬汀尼耶的詩意空間」
Rencontre avec illustrateur Julien Martinière
● 日期Date:2019.10 .26 14:30
● 地點 Lieu: 信鴿法國書店Librairie Le Pigeonnier
台北市松江路97巷9號1樓 No. 9, Lane 97, SungChiang Road, Taipei
● 電話Tel : 02 25 17 26 16
● 口譯 Interprète:李欣怡 Gaëlle LI
📝報名Inscription:請來信至info@llp.com.tw並註明您的姓名、聯絡電話及參加人數。您將會收到一封確認信。
Le nombre de places étant limité, les inscriptions sont obligatoires. Merci de nous préciser nom, prénom, numéro de téléphone et nombre de participants à info@llp.com.tw pour réserver. Une confirmation vous sera renvoyée.
✿✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿
Un soir comme les autres, un Yôkai à forme de renard observe une jeune fille à sa fenêtre. Désireux de la séduire, il sait qu'il ne peut l'approcher sous cette forme animale, mais depuis trop longtemps à l'écart de la vie des hommes, il a oublié comment se métamorphoser en humain. Le renard va alors faire la connaissance d'un jeune garçon qui l'accompagnera le long d'une quête initiatique pour lui fabriquer un costume d'Homme, mais également pour retrouver son identité. Le sens du détail qui guide les illustrations mêle dans un trait fin toutes les facettes du Japon : dans un décor à la fois rural et urbain, réel et rêvé, c'est un double nippon du Renart du Roman qui déambule dans ce paysage onirique, entre Orient et Occident.
Search