LUIS(Language Understanding Intelligent Service)是一套能夠識別中文自然語言輸入的雲端服務,你只需要申請,即可在一定的額度下免費使用。透過這個服務,你可以輕鬆的讓電腦看的懂用戶輸入的對話文字,形塑出電腦可以和人類對談的現象。具體使用在Chat Bot(對談機器人)開發、自動化客服系統…等需求。
https://softnshare.com/nlp-luis/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過76萬的網紅memehongkong,也在其Youtube影片中提到,關於語言討論的問題,我只可以這樣講,那是由於以前的知識,未到今日的程度,所以以前的人講的東西,幾乎全部是錯,所謂當時的全部的言語學家和文化學家全都是錯,陳雲那些也是亂講。這完全不是科學化的解釋,科學化的解釋,中文只有兩點,就是形象思維和單音節。只能從中文和其他語言這個不同特點出發,講其他都是多餘。從...
中文 語意分析 在 Mr.Jamie Facebook 的最佳貼文
#天下專欄 #創業失敗是我人生成功的開始
1999 年,我 21 歲,還是台大學生。那年暑假,我與一群學長、學弟決定嘗試創業,成立「哈酷網」,透過線上賣客製化電腦。
適逢達康盛世,我們很快便募得創投資金,也非常努力,一週工作七天、每天超過 12 小時,但奈何就是找不到可獲利的商業模式,更慘的是 2000 年發生納斯達克股災,創投不再支持電商新創,因此哈酷短短兩年便宣告失敗。
哈酷雖然失敗,我們卻沒有放棄,帶著過程中學到無數珍貴的知識與教訓,以「碩網資訊」再出發,轉向研發中文語意分析技術、搜尋引擎,用來解決企業知識管理、智財管理,以及行銷與顧客服務等問題。
碩網很快便開始獲利,直到今天都維持中文語言應用翹楚地位,近期更展開 IPO 計畫。換言之,哈酷的失敗給了我們創造碩網的能力,事實上,如果我們先去業界上班,幾乎不可能在兩年內練就如此十八般武藝。
在碩網服務 5 年,協助公司成長、獲利,並開啟中國市場後,我看到自己的不足,決定去紐約大學進修商管。畢業後,又與 MBA 同學在美創業,把先前經驗與史騰商學院的知識融合實踐。我們的第一個商業模式失敗,但第二個商業模式則是成功。
2010 年,我帶著新增的 6 年美國實戰經驗,回台創辦 AppWorks。這時幾乎所有創業過程可能發生的錯誤,我都已經歷,所以 AppWorks 一路上難免有挑戰,但幾乎可以說是過關斬將。時至今日,它不但是亞洲領先的創業加速器,管理的創投基金總規模也來到 50 億新台幣,晉升為台灣,乃至於區域較具規模的機構投資人。
「年輕人創業成功率那麼低,鼓勵他們去創業,不是等於叫下一代去送死?」
講到政府、學校鼓勵年輕人勇敢追夢,我經常聽到長輩這樣批評。的確,比起已有多年業界經驗的壯年人,20 出頭年輕人第一次創業會佔下風,畢竟長大過程中,他們少有機會認識真槍實彈、血腥而殘酷的商業世界。
但人生不是一戰定生死,拉長時間,這個失敗卻是彎道超車的起點,不只是我,絕大多數我們輔導的青年創業者,都呈現類似的軌跡。
中文 語意分析 在 軟體開發學習資訊分享 Facebook 的最讚貼文
LUIS(Language Understanding Intelligent Service)是一套能夠識別中文自然語言輸入的雲端服務,你只需要申請,即可在一定的額度下免費使用。透過這個服務,你可以輕鬆的讓電腦看的懂用戶輸入的對話文字,形塑出電腦可以和人類對談的現象。具體使用在Chat Bot(對談機器人)開發、自動化客服系統…等需求。
從這 1.5 小時的課程,你會學到
1. 熟悉 LUIS 服務,能夠獨立設計出LUIS App以建構語意分析模型
2. 知道如何在自己的程式中使用LUIS服務,並且在自己開發的App、網站、應用程式、或Chat Bot中整合該技術
3. 能夠優化LUIS服務的辨識率與準確度
https://softnshare.com/nlp-luis/
中文 語意分析 在 memehongkong Youtube 的精選貼文
關於語言討論的問題,我只可以這樣講,那是由於以前的知識,未到今日的程度,所以以前的人講的東西,幾乎全部是錯,所謂當時的全部的言語學家和文化學家全都是錯,陳雲那些也是亂講。這完全不是科學化的解釋,科學化的解釋,中文只有兩點,就是形象思維和單音節。只能從中文和其他語言這個不同特點出發,講其他都是多餘。從這兩點出發,是用超級電腦計過,如果用形象思維,所用的記載體是多很多,不能在一大堆影像思維上把它轉成概念,然後概念上再轉做概念,那負荷會太大,;所以中文不擅長的是高度抽象化思維。用中文講科學和法律都可以,但那是另一層次的問題。因為是這只是這方面做得不夠。之後再講。真正做不到的,我看著中國文化一直落後的,就是出不到高度抽象、複雜的哲學思維。由二千多年到現在都沒有,看看西洋哲學家那種定義的準確和抽象概念的分析,在中國文化上完全是零。我真的不明白,怎麼很簡單的東西,中國人都沒有想到,動植物是有一個合理的分類方法,這些分類是沒有人想到,沒有人覺得一種東西有定義,孔子講人有七十多個意思出來,但沒有人覺得有問題,在西洋覺得當然有問題。他們已把哲學分為唯心、唯物,語意分析等,但中國全部缺乏,而邏輯只在起點,在名家時。但理性的批判,中文是完全缺乏。這是中文的原罪。而得到的結果,中國人不會為抽象概念去努力,而西洋人就會。中國人不會講法治、自由、人權等抽象東西,覺得是遙不可及的概念,覺得這和他們沒有關係。一用中文思維,就是這樣。
另外,使用的概念,有網友話有些歐洲文和印度文比英文更複雜,更多限制。但我想指出那不是要更多限制。一個語文的過程是會演變。我舉一例,甚麼叫做「可參照」,根據人大話將來的提名委員會「可參照」現在的選舉委員會。現在他們話「可參照」即是話要參照。如果用英文講,就不會這樣講,而要一個準備的定義。有權力去參照,但可以參照,可以不參照,這是發展了幾百年的東西,一講出來就不可以爭辯。我們語言過程需要進一步細辨的時候,就會發展更加繁複,但太繁複又不方便使用,所以又會簡化,把不需要的東西濾走,像gender marking是沒有這必要,是多餘。不停地簡化,重要的是恰到好處。這是一個演化的過程。我也未講中文的長處。中文有東西的定義準確很多,就是親戚的定義。中國人的親戚是有很多的分類,清楚得很。但外國人的就少很多,只有uncle, aunt, cousin。因為我們整個文化,是講究道德和倫理,所以這做到很複雜。至於純科學的思維,很多轉了去數字思維。那不是做不到,也可以做到,但用中文作抽象思維,我是非常質疑,日本也出不到大哲學家。這些文化是永遠出不到大哲學家。
即時聊天室:http://goo.gl/ToDqof
謎米香港 www.memehk.com
Facebook:www.facebook.com/memehkdotcom