【 #Podcast精華第二回 】Ep 1 「了解しました。」真的不能對上司使用?
有冇聽過幾年前網上流傳,
「 #了解しました 」呢句説話,對上級絕不能使用, 同日本老闆講呢句,對方會覺得你對佢不敬?
與其亂估,不如聽聽日本專家們嘅意見,又點樣可以換個講法, 以免招人誤會啦~!
Podcast精華第二回連結:
https://www.youtube.com/watch?v=3sfldAC38Eg
想聽更多回答上司的日語例句,
立即上Apple Podcast收聽「 #PEGGY先生の日本語雑談室 」吧!
連結:https://podcasts.apple.com/us/podcast/peggy先生の日本語雑談室。/id1573219563
本集例文:
・わかりました(wakarimashita.)
・了解しました(ryokai shimashita)
了解いたしました(ryokai itashimashita.)
・把握しました(haaku shimashita)
・承知しました(shochi shimashita.)
承知いたしました(shochi itashimashita.)
・はい、いいです。(hai, iidesu.)
・はい、大丈夫です。(hai, daijobu desu.)
_______________
追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻♀️
🔵 Facebook 🟤 Instagram 🔴 YouTube 🟠 MeWe
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送:peggysensei
_______________
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過33萬的網紅秋山燿平,也在其Youtube影片中提到,Facebook https://www.facebook.com/%E7%A7%8B%E5%B1%B1-%E7%87%BF%E5%B9%B3Yohei-Akiyama-2053040824975726 Instagram https://www.instagram.com/ya.polyglot/...
了解しました 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「了解」を「OK」以外の英語で表現!
=================================
今日のコラムでは「了解」や「分かった」の意味として、ネイティブがよく使う定番の相槌を「OK」を除いていくつかご紹介します。どれもとても簡単なフレーズなので、マスターして相槌のバリエーションを増やしておきましょう!
--------------------------------------------------
1) That sounds good!
→「いいね / いいですよ」
--------------------------------------------------
この表現はOKと同様、もしくはそれ以上の頻度でネイティブは使っているかもしれません。OKとセットで「OK. that sounds good」と言うこともよくあります。
✔Thatを言わないで「Sounds good」だけでもOK!
<例文>
〜会話例1〜
A: I'll be over in 1 hour.
(1時間後に伺いますね。)
B: OK. Sounds good.
(了解です。)
〜会話例2〜
A: Let's grab dinner tomorrow.
(明日、晩ご飯いっしょにどう?)
B: That sounds good. What time?
(いいね、行こう!何時にする?)
--------------------------------------------------
2) That sounds like a plan
→「そうしよう / 面白そうだね / 楽しそうだね」
--------------------------------------------------
相手が立てた計画や提案に「そうしよう」や「面白そうだね」のように賛成・賛同するときによく使う表現です。
〜会話例1〜
A: Let's go running at the beach this weekend.
(今週末、ビーチで走りましょう!)
B: That sounds like a plan!
(いいね、そうしよう!)
〜会話例2〜
A: We're going to throw him a surprise party.
(彼のためにサプライズでパーティーしようよ!)
B: Sounds like a plan! I'm so excited.
(おもろそう!楽しみだね。)
--------------------------------------------------
3) Perfect
→「了解です / 完璧です」
--------------------------------------------------
相手の発言に対し、「完璧」や「ぴったり」などといったニュアンスを含めて「了解です」と言う場合に使います。
<例文>
〜会話例1〜
A: I will call you later.
(後で電話するね。)
B: Perfect. Talk to you later.
(了解です。ではまた後ほど。)
〜会話例2〜
A: John's going to pick you up at the airport.
(ジョンが空港まで迎えに行ってるから。)
B: Perfect. I should arrive around 1.
(了解。1時頃に到着します。)
--------------------------------------------------
4) Got it
→「了解」
--------------------------------------------------
「I got it」を省略した表現で、相手の言ったことを理解できたときに使う表現です。会話では“I”を省いて「Got it」と言います。
✔「I got it」と「You got it」の違いについてはこちらをご覧ください。
<例文>
〜会話例1〜
A: The meeting is at 8 a.m. on Friday.
(そのミーティングは金曜日の午前8時からです。)
B: Got it.
(了解しました。)
〜会話例2〜
A: He is going to be 10 minutes late.
(彼は10分遅れるって。)
B: Got it. Let me know when he gets here.
(了解。到着したら教えて。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=3538
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
了解しました 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文
「日文用法總整理!」
日文當中的「我知道了」,隨著場合和使用對象,會有不同的說法喔
詳細請見圖片解說~
.
【情境一】
公司新人:前輩,你交代的事做好了
公司前輩:我知道了
→ 了解した・了解しました
.
【情境二】
上司:這份資料拿去影印一下
部下:我知道了
→ 承知しました・承知いたしました。
.
【情境三】
客人:不好意思,請給我一杯水
服務生:好我知道了,立刻送過來
→ かしこまりました。
.
#啊還有一個_御意
#補充在下方留言區
了解しました 在 秋山燿平 Youtube 的最讚貼文
Facebook
https://www.facebook.com/%E7%A7%8B%E5%B1%B1-%E7%87%BF%E5%B9%B3Yohei-Akiyama-2053040824975726
Instagram
https://www.instagram.com/ya.polyglot/
合作邀約
[email protected]
了解しました 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
工事現場で車両誘導の仕事を
していた時の話。
道路の片側で工事している為、
空いてる側で交互通行。
その両端で俺ともう1名が
無線を使って車を止めたり
通したりと、
よく有る光景だと思う。
「赤いスポーツカー、
○○番でラスト。
そちら通して下さい」
「了解しました、○○番通過確認。
こちら通します」
…と、こんな感じで相方と
やり取りしていたのですが
ある日の夜、複数台の車が
通過して少し間が空いて
1台の痛車がやってきたので
「緑色の痛車でラストです」
と連絡を入れ
「緑色の痛車了解」と応答、
その直後に
「うわ、何じゃこの車。
だっせー!」と聞こえたと同時に
通過中の痛車から
クラクションが鳴り車は
路肩に居た相方の近くに停車。
何事かと思ったら痛車の
運転手が出てきて
「お前ら無線が筒抜けじゃ、
いい加減にしとけ!」
と
怒鳴り声が無線を通して
聞こえて来た。
相方は襟首掴まれてた。
俺は車を誘導棒で車を止めてたので
慌てて近くの関係者を呼んで
交通誘導を継続。
その場に居た関係者が平謝りで結局、
相方の仕事はその日で最後になって
別の所に配置替えされたけど、
まさか無線を聞かれてるとは
思わずマジ驚いた。
陰口叩いたのを本人に聞か
れて怒られたと言う点は
自業自得としか言いようが
無いんだろうけどね。
痛車には乗る気もないが
そーゆレイアウトにする人って、
自分の車は世間的に
「イタイ」と思われてるって
自覚あるよね?
それでも痛車って言われたら
怒るもんなの?
痛車と言う呼称は雑誌や
TVにも出てるのでその点は
大丈夫だと思ってるけど
この時は相方の
「だっせー!」との発言に
反応したのだと思う。
その証拠に俺の方は何も言わ
れなかったから。
俺自身は車持ってないけど
自分の服装とかで
「ダサい」「キモい」とか
言われたら怒ると思う。
仮に俺が車を買うにしても
痛車にはしたくないけどなw
まぁ口に出して馬鹿にした
のは悪かったろうけど、
言った方だって聞こえると
思ってなかったんだろうに
そもそも痛い奴と思わ
れるから痛車なのに
一般人ならまず積んでない
無線積んでてそれで悪口
聞こえたからって激昂
するとか同じオタクとして
心底情けないわ
これだから痛車乗りは、
って言われるのもしょうがない
痛車に乗ってるのはバカにさ
れてもキレられない
気弱なキモオタばっかりかと。
意外に戦闘的なのも乗ってるのだね。
本当に気弱な奴なら痛車で
街中うろつけない
戦闘的かは別として人から
どう見られるかとかについては強い
自分で、小生の痛車でしてね
グヘヘ とか言うのは良くても、
人から、痛車プギャー
www 言われたらそりゃ怒るだろ
痛車じゃなくて
ヤン車だったら危ないところだったな
了解しました 在 Dũng Mori Youtube 的最佳解答
Kênh Youtube chuyên đăng tải các video chia sẻ bài học tiếng Nhật, văn hóa Nhật Bản do Dũng Mori thực hiện.
Hy vọng mỗi video của chúng tôi sẽ giúp bạn có thêm được nhiều kiến thức cũng như động lực trong con đường chinh phục tiếng Nhật.
Ngoài ra, nếu bạn muốn tham gia các lớp học tiếng Nhật OFFLINE hoặc ONLINE, vui lòng liên lạc với chúng tôi qua các tài khoản mạng xã hội dưới đây, hoặc thông qua e-mail: dungmorionline@gmail.com, số điện thoại: 0969 - 868 - 485
Fanpage: https://www.facebook.com/dungmori/
Facebook cá nhân: https://www.facebook.com/moridung
Website dạy tiếng Nhật online: http://dungmori.com/