【中資入侵高雄港65、66碼頭,投審會、交通部誰在說謊?】時代力量立法院黨團_2021.08.12
對於美國智庫「The Project 2049 Institute」研究報告,指出中共入侵高雄港一事。其中有關高雄港65、66號碼頭,交通部轄下「臺灣港務股份有限公司」於2009年和「東方海外(國際)有限公司」(OOCL)全資子公司「東方海外貨櫃航運有限公司」簽約,租約到2024年9月。
自此,我國 #高雄港碼頭 跟 #美國加州長堤碼頭,被OOCL列為集團兩大重要海外據點港,此可詳參OOCL歷年年報。
2009年時OOCL原為港資、香港前特首董建華家族所掌控,沒有引起太大爭議。但2018年8月時,OOCL為中共國務院「中國遠洋集團」所併購,正式由中共控制。也因此,當時美國政府要求OOCL必須將其在加州長堤碼頭信託出售。
反觀我國相關機關,在2018年8月時力黨團及時任立法委員黃國昌揭露OOCL被併購一事,公開質疑高雄港被中共入侵,被以「#查無中資」、「#一切合法」為由,認定沒有問題。
#相關行政機關說法
更甚者,經濟部投審會執行秘書於2018年9月媒體受訪表示:「台灣東方海外7月已出售給百慕達商東方海外(代理)有限公司,申請投審會核准時也提供文件供查核,包括股東名單及資金來源,確認無中資背景。」
交通部「臺灣港務股份有限公司」2018年9月22日新聞稿指出:「香港商東方海外貨櫃航運公司目前租賃高雄港65、66號碼頭,並由台灣東方海外公司代理兼連帶保證人。而本項租賃行為,依經濟部投資審議委員會(下稱投審會)函復本公司,並無涉「大陸地區人民來臺投資許可辦法」所稱之投資行為。同時,台灣東方海外公司已依法變更股權,由國人徐定心100%擁有,並經投審會依法審核同意,故無適法之疑慮。」
上述兩個行政機關於2018年的說法就是:
👉高雄港65、66碼頭出租給「東方海外貨櫃航運有限公司」,投審會有公文跟港務公司說沒有問題。
👉2018年投審會有審過台灣東方海外出售百慕達商東方海外(代理)有限公司的申請案。
👉投審會核准上述申請案。
👉投審會確認無中資背景。
#有人在說謊
然而,經時力黨團於日前發文投審會函詢「台灣東方海外股份有限公司」境外股權變動申請案,投審會函覆本黨團表示「#並無受理此申請案件」。
另外,時力黨團也發文投審會函詢投審會與港務公司針對「高雄港65、66碼頭出租給『東方海外貨櫃航運有限公司』」一事的來往公文,投審會函覆本黨團表示「#並無相關往來公文資料」。
時力黨團要請問投審會,函覆意思是:
❓❓投審會執行秘書張銘斌先生及港務公司於2018年所言,是說謊嗎?
❓❓港務公司引用投審會公文做為背書是說謊嗎?
時力黨團要請問交通部「臺灣港務股份有限公司」,針對投審會函覆時力黨團「並無相關往來公文資料」部分,是否要提出公文反駁投審會?
案件調查自此,此間如果沒有機關或人員說謊,為何一方說有公文,一方說沒有公文?機關主管說有申請案核准,機關本身說沒有申請案。
時力黨團認為經濟部跟交通部應儘速出面對外界做公開、完整的說明,釐清誰在說謊,釐清是誰放任中共國務院的手伸入我國重要港口之中,上下其手。
https://www.facebook.com/532547436922744/posts/1865537973623677/?d=n
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅公視新聞網,也在其Youtube影片中提到,"更多新聞與互動請上: PNN公視新聞議題中心 ( http://pnn.pts.org.tw/ ) PNN 粉絲專頁 ( http://www.facebook.com/pnnpts.fanpage ) PNN Youtube頻道 ( http://www.youtube.com/user/...
公文函意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳解答
話術可以騙人,但公文不會。
是台糖公然說謊?還是經濟部規避責任?白紙黑字的公文,讓我們一起來檢視。
針對 #科學城物流 遭中資掌控疑案,昨天時代力量已召開記者會。本案有諸多疑點,若對完整案情有興趣,可參考留言處連結。
這裡我只針對「華航出脫科學城物流股權,台糖卻未優先購買」一事,讓大家看看原始公文怎麼寫的。
前幾天台糖給立法委員 陳椒華的資料中寫著:「由於時間緊迫,本公司採以稿代簽方式函報經濟部」。
想不到,在同樣一份回覆資料的附件中,台糖就打了自己的臉。
簡單說,台糖在106年7月19日就華航擬出售科學城物流一事,擬具該公司意見「擬暫維持現持股26%」,並函請經濟部國營事業委員會「鑒核」。
接著,經濟部國營會將台糖這份函陳給經濟部,經濟部據以直接回函給台糖短短一行字:「貴公司所提報意見一案,洽悉,請查照」。
什麼意思?就是台糖跟經濟部在一搭一唱。
「鑒核」一詞在公文裡,是「下對上」,意思就是「呈報給上級機關核可」。
台糖函報經濟部「鑒核」,經濟部回函的方式,理應是「同意」或「不同意」。
如果是「同意」,經濟部的回函用詞應該是「同意所報」、「准予所報」或甚至「准予核備」之類的用字。
但經濟部只回了「洽悉」一詞,意思就是「我知道了」,但卻沒說「同意或不同意」。
這就是蹊蹺。
經濟部當時刻意避開「同意或不同意」的回覆用詞,而選了一個含糊不清的「洽悉」,為何?難道是想規避責任?
更離奇的是,台糖收到上級機關經濟部的回函上面寫著「洽悉」(我知道了),又如何判定經濟部的「真實意思」是「核可」?
台糖所謂「由於時間緊迫,本公司採以稿代簽方式函報經濟部」說法,根本公然玩文字遊戲,因為經濟部當時根本沒有(或不敢?)「鑒核」台糖的函。
「鑒核」與「洽悉」的公文用詞選擇,是台糖與經濟部意圖在「形式上」完備公文程序,但卻同時在「實質上」規避責任。
更糟糕的是,昨天在記者會上,台糖出席代表卻對此節避而不談。
台糖跟經濟部,出來打球了。
公文函意思 在 Facebook 的精選貼文
要和尊重你專業的人合作,若對方嫌你貴,我覺得不要硬強求。
我很感恩遇見的都是很好的合作單位,不管是教育、財經、醫學、談話性...什麼類型,都非常尊重來賓。
但我也遇過邀請你來,給你素人的費用,一集1000多的薪水,其實換算時薪,等於在打工,而我們的交通費、伙食費、製裝費、時間成本...都超過那些了。
有些人不懂行情以為這價格合理,但許多單位給素人上節目五分鐘講幾句話就幾千塊了,更何況是一位主持人,好幾小時要掌控現場整個氛圍。
而且妳有上節目、拍戲經驗,妳知道帶每場要帶的服裝,以及知道連戲,當公司他們什麼都不懂的情況下妳自己自動自發的完成每一集的錄影;當發通告的人,忘了告訴妳該準備的東西,你已經超前部署自己帶過去。
如果妳沒有這些經驗,可能就照他們的通告表,什麼也沒帶兩手空空的過去。
當他們沒有腳本、沒有任何給主持人的流程,該準備的東西,現場快開錄才知道要主持拍攝的東西,如果都可以順利完成,那些是你累積得經驗,是你過去花時間去上課、做功課、工作、上節目累積的東西,做得遠超過那些薪水。
結果你領了廉價的薪水,他們不但沒有感謝或不好意思,反而還嫌貴,這是極度不尊重別人的表現。
我今天剛好看見一位十幾年的朋友,臉書發文提醒他的學生他現在上課收費漲價了,甚至收費比一些高人師傅還高,但她不怕沒學生,也漲價的很心安理得,因為她的教學方式和一般老師不一樣,
還有她額外的輔導,不管是生理、心理,他把每一個學生都安頓得很好,不讓一位學員是空空的離開,她私下其餘的時間花大把大把的學費去提升自己,把時間成本都花在讓課程更精進,所以她的收費合理。
她成為了一位超強瑜珈老師,對自己的紀律與嚴格要求做到極致,
如果你覺得這堂課有收穫它就是無價的。
學生與老師的關係是如此,工作中廠商與合作人也是同樣的道理,如果一個好的合作關係,是很舒服的,在你還沒有做出什麼的時候,他已經先去做功課,瞭解你在業界的行情,當邀請你來的時候是讓你感覺到他的欣賞,你感到被尊重,那是一種感覺問題,
這幾年我有去大學演講,記得教授郭廣洋,很正式的發公文邀請函,邀請我到學校,他給我的費用一小時是上萬元計算,但他說很值得。
那天我自己主動帶了兩位名人過去,我讓他們超值,我和他們在演講之前就認真策劃怎樣讓這些學生觸動人心,
之後教授再邀請我回學校的時候,我有兩次說,您不用給我費用,我回來做義工。因為我覺得教授很尊重人,所以我也尊重他,我用行動來感謝。
一個有智慧的老闆或邀請者,是會給你該有的待遇,那是尊重人才的表現。
祝福大家都能找到這樣美好的合作關係。
#歡迎分享
#我們不貴我們做義工都可以
#但前提是你也值得我這麼做嗎
公文函意思 在 公視新聞網 Youtube 的精選貼文
"更多新聞與互動請上:
PNN公視新聞議題中心 ( http://pnn.pts.org.tw/ )
PNN 粉絲專頁 ( http://www.facebook.com/pnnpts.fanpage )
PNN Youtube頻道 ( http://www.youtube.com/user/PNNPTS )
PNN Justin.tv頻道 ( http://zh-tw.justin.tv/pnnpts )
公視新聞網 ( http://news.pts.org.tw )
公務人員回覆民眾的公函,是不是既八股又很敷衍呢?台中市長胡志強,今天以一份回覆民眾的公文來舉例,裡面寫著「迥不相侔」的這句成語,其中的「迥」,還寫錯成「迴」這個字。其實,這個成語就是「完全不相同」的意思,不過卻用這些民眾看不懂的成語、甚至是一堆官話,令人傻眼。
拿著台中市府回覆民眾的公文,胡志強表情無奈一邊苦笑,考考現場有誰知道""迴不相侔"",究竟什麼意思?
文章後的""迴不相侔'',看起來是文言文,不過還打錯字,第一個字迴,其實應該是迥,迥不相侔,或也可說是迥然不侔,其實就是迥然不同的意思,不過這樣的用詞不僅讓拿到博士的市長胡志強看不懂,一般民眾更是看的一頭霧水。
看似客氣的公文,胡志強認為根本沒給民眾答案,一大篇的文章看不出幫市民解決了什麼問題,讓人無奈又生氣,其他還有引經據典的公文書,像是""潭言高見"",是稱許對方言論高人一等,還有""知關錦注""這句話,意思是已經明確、了解了,但這些用詞,就連中文系教授也認為,儘管用詞優雅,不過民眾如果看不懂,還是一點效果也沒有。
學者認為,以""迥然不侔""這句話為例,既然要說的就是""完全不同""的意思,為何不乾脆就直接用白話文比較簡單清楚,為了遷就嚴謹和優雅,用字艱澀沒人看得懂,不僅無法解決問題,反而引來更多民怨。"
公文函意思 在 公文擬 - lipnowave.cz - 桃園美食ptt 的推薦與評價
相關文章「惟」公文意思、用法-30秒公文用語小教室公文雖無「擬人化」的 ... 授權資訊:各類別公文的撰擬-函依公文程式條例第2條第1項第4款規定:「函 ... ... <看更多>