黑砂 ◎ Cö Shu Nie
永遠なんて 望んだそばから
崩れていくものと解ってたはずなのに
「永遠」什麼的 一旦期望便逐漸崩塌
我明明深刻地了解著
手を握ってて
我仍然緊握住你的手
いつの日か救われるために
信じてるわけじゃない
馬鹿げてる かもしれないね 僕ら
やり直しても この道選ぶ
不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠
這樣的我們也許很傻吧
即使重新來過 我仍會選擇這條道路
乾いた悪夢 日差しで溶け出したら
君との時間が 偽りに思えた
乾涸的惡夢 如果溶解於陽光之中
我和你所共有的時間 將彷彿謊言一場
目を覚まさなきゃ
但我不得不清醒
両手いっぱい
隙間から零れ落ちてく
手放すことなんて無理
こっち見て 僕ら正気のままでいよう
抱きしめたい 白詰草
雙手滿載著
自指隙間不斷零落
我依然無從放手
看向我吧 讓我們保持理智
想緊緊擁抱你 白詰草
何時までも目で追って いちいち傷ついてばっか
くだらない妄想 味わうと ほろ苦くて甘いの
我的目光無時無刻不在追逐著你 卻總會渾身是傷
這份無聊的妄想 一旦咀嚼 便散發微苦的甜蜜
いつの日か救われるために
信じてるわけじゃない
馬鹿げてる かもしれないね 僕ら
やり直しても この道選ぶ
不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠
也許這樣的我們很傻吧
即使重新來過 我仍會選擇這條道路
両手いっぱい
隙間から零れ落ちてく
手放すことなんて無理
こっち見て 僕ら正気のままでいよう
抱きしめたい 白詰草
雙手滿載著
自指隙間不斷零落
我依然無從放手
看向我吧 讓我們保持理智
想緊緊擁抱你 白詰草
◎作者介紹
Cö shu Nie,以中村未來、松本駿介為成員的搖滾樂團。被漫畫《東京喰種》作者 石田スイ 挖掘並在2018年主流出道,曾為多部人氣動畫獻唱。其樂曲風格纖細而混沌,主唱未來的嫵媚嗓音更為一大特點。
◎小編許立蓁賞析
〈黑砂〉(黒い砂)是Cö shu Nie收錄於迷你專輯《LITMUS》的作品之一,於知名音樂企劃THE FIRST TAKE的無觀眾演唱會初次亮相。
歌詞講述「我」在一段苦澀愛戀中的掙扎。作者明瞭「永恆」是難以觸及之物,更何況是本就多變的情感?故於開頭提及無法奢望與「你(妳)」感情上「永遠地維繫」,但「追求所望」可不是人之本性?明知情感的脆弱而虛幻,依然選擇義無反顧的追求,緊握那雙不知何時抽離的手,字句間無不透露著自嘲之味。
第三段「不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠」的「救贖」,可能是基於對「你(妳)」有實質上或心理上的虧欠,如家人的阻礙、情緒失控而傷害對方,抑或對方傷害自己卻不願離去。如此一來,「這樣的『我們』也許很傻吧」說不定僅止於「我」單方面的念想,而後面第六段的「讓『我們』保持理智」同前。
「乾涸的惡夢」可解讀為「你(妳)」的象徵,或是「你(妳)」所帶來的讓人沉醉而甜蜜的苦痛,如果消失了,其存在將不再鮮明、幻化泡影,那「我」寧願使一切的煎熬與掙扎留於真實,即便「我」不得不脫離或無法負荷,第七段提及的「微苦的甜蜜」也再次強調了這點。這份心意令人嗤之以鼻,卻也著實堅韌得可敬、可畏。
第六段「(我的)雙手滿載著」的推測是歌名的「黑砂」,和前面「乾涸的惡夢」概念相似,可能象徵「你(妳)的存在」抑或「甜蜜的負荷」。黑砂不斷地滲落,他(她)也一點點地遠離生活,「我」仍然不願接受「該放棄追求兩人永遠」的事實,選擇繼續苟延殘喘,下面兩句亦為相同概念。另外,段末的「白詰草」即白花三葉草
(Trifolium repens),花語為「念我」(私を思って)、「約定」(約束),可試解讀成「希望你想我、念我」或「請與我約定和我的永遠」。
〈黑砂〉裡的愛,坎坷而扭曲。「我」為求「永遠」,遍體鱗傷也在所不惜,目標卻仍遙不可及,而正是這個觸及的渴望,讓人能帶著傷、忘卻苦痛地繼續奔跑。人之所以存在,是因為身懷七情六慾、會本能地追求刺激,感受酸甜苦辣才算活著,因此即便是傷,也希望能深刻得烙上生命:有時「愛」不是為對方,而是一種自我滿足。這樣的「愛」雖然有些醜陋,但此乃人之常情,人又何嘗完美、理想?就算永遠了,「我」所背負的痛楚與甜蜜,還是成了一種「追求存在」的支持。
日文情歌我對而言最大的魅力,在於她如詩般的隱晦、柔情(當然也有很多陽光又直球的,如GReeeeN〈奇蹟〉(キセキ)也很棒,超適合在婚禮唱),〈黑砂〉中採用的意象很美、很細緻,像是「乾涸的惡夢」,再加上未來輕柔而極具滲透力的歌聲、清脆剔透的鋼琴樂音,使整首歌彷彿滲透入血液中,逡巡幾回,才戀戀不捨地抽出體內。
個人認為,日文歌跟華語歌曲有個決定性的差異,那就是「聽起來很順」,雖然我不懂音樂賞析,但聽久就會發現,日文歌的旋律和發音常常搭配得天衣無縫,對日文一竅不通的人也較能記憶。有網友覺得,是因為日本的「匠人精神」——大和民族一貫的謹慎態度反映在其複雜的編曲上,而且比起歌詞的邏輯性,他們會更重視音韻的流暢度。如此條件之下,未來細膩且情感豐富的唱腔,能把這些特點發揮得恰到好處。
會選這首〈黑砂〉來賞析,最主要的原因其實是:它真的太好聽了!而且還沒被翻譯成中文,同時想讓更多人認識Cö shu Nie。日本樂壇有很多風格偏黑暗的流行/搖滾樂團,但Cö shu Nie的歌絕對值得一聽!希望讀者們能透過近期幾篇很棒的賞析,享受日文這個美麗的語言,還有在樂音間流淌的所有激情與柔情。
-
美編:林泱
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《機動戦士ガンダムUC》 Everlasting 作詞:渡邊亜希子、Kylee 作曲:Carlos K. 編曲:Carlos K. 歌:Kylee Saunders 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyrig...
初音未來的消失歌詞中文 在 民意論壇:聯合報。世界日報。udn tv Facebook 的精選貼文
政治成歧視靠山、愛國當濫權護符 川普的「正港美」
朱立安/教(嘉義市)圖:路透
美國前第一夫人,批評現任總統川普不適任,讚揚民主黨拜登「為人正派」。川普在社群媒體連篇反擊,把她丈夫一起罵下去,聲稱歐巴馬政府「史上最腐敗」。
川普陣營和對手互控 un-American,紐時中文網曾譯為「不是真正的美國人」八個字,可見很難解釋。什麼是「真正的美國人」?依我們耳熟能詳的政治話術,即「正港美」。在野黨候選人「正派」算正港美嗎?其實,民主黨、左派、甚至「左膠」,恐怕難以過度期待。美國主流媒體如紐約時報,當民主黨初選時,也未支持目前出線者。但川普倒行逆施,已到了不得不用賭爛票撥亂反正的地步。
用一個詞形容,現在美國執政形象,就是自滿。這是集合式形容,字面後還包括自私、自利、自大、自戀,也包括信口開河毫無罪惡感、不擇手段抹黑對手。一些自詡川普堅強盟友的政權,也出現同癥狀,乃人類文明與政治進化的悲劇。
多年前,還是純真學生時,所認識的美國並非如此;或者說,不該如此。當年留學前,覺得不夠認識美國,於是買很多美國書籍。
這些書,從富蘭克林、傑佛遜、愛默森、梭羅,到探討當時面臨千禧現象、世代變化、後現代主義,所勾勒出來的美國圖像,和真實在校園體驗的不一樣,更和後來走出校園所見天差地別。歐美學界和庶民的鴻溝,類似家裡隨便找出三百萬現金的台灣政客,與在檳榔攤領時薪圖溫飽者,根本兩個世界。
音樂劇《國王與我》有一段,暹羅國王模仿英國女教師講et cetera,變成一串歌詞。美國教授們平常講話夾用拉丁字、外來語、古希臘典故,很稀鬆平常。後來當我聽到修車工人誤用阿奇里斯和赫克利斯,知道中學畢業生僅三成升大學,而且拼字、文法、算數能力都很糟,驚訝不亞於美國同學聽到我車裡播放黑人饒舌歌,意有所指地說,亞洲人和黑人特別喜歡吃西瓜和炸雞棒棒腿,這類奇遇多到可以寫小說。
兩百年前,法國思想家托克維爾就指出,美國人將攢取利益當做主要道德律。一百年前,費茲傑羅的《大亨小傳》成為傳世經典,就是用四、五個人精闢描繪美國資本主義。《大亨小傳》裡有錢有勢有文憑的流氓乘以十倍,就是現在的川普家族,巴結流氓那些小角色乘以幾千萬倍,就是現在的川粉。故事最後,誰輸了?
《大亨小傳》和川普象徵的—歧視、蠻橫、無奸不商—都一直存在;差別在於,政治逆流讓檯面下骯髒以驕傲姿態浮上來,歧視有了政治當靠山,濫權則有愛國主義當護身符。
很多人早就沒了千禧的樂觀,也明白演化不一定直線進步,沒人保證我們不絕種。各層面的現實,讓人們在殭屍電影、末日災難片裡,尋求看到未來的水晶球。但災難很多,超級英雄很少。幻想裡美好的美國價值僅是薄弱、一下子被戳破的薄紗,紗底下覆蓋自利與濫權。
回到這次選舉,美國自利的真面目,使得被川普貼上「利他」標籤的民主黨舉步維艱,即使有共和黨人倒戈,最終結果大抵就是五五波。川普的支持率,曾高到贏過雷根和兩個布希總統,從政前已是很多美國人心中的英雄,不論輸贏與否,那個支持川普的「美國真面目」不會消失。
而我們心中曾有過的「假美國」、或現在左派微弱呻吟著美國價值,就像傳說中的香格里拉,人永遠不老,真善美長存,一旦走出去,臉皮馬上皺掉,又老又朽癱倒在地,還爬得回去嗎?
初音未來的消失歌詞中文 在 夢遊 yumeyu Facebook 的最佳解答
【曲子推薦】
收假前最後一推
最近放假出來聽到的曲子
出自ヨルシカ的頻道
不久前我有貼過他們的曲子
就是MV做得很可愛的J首↓
https://www.youtube.com/watch?v=F64yFFnZfkI
這次他們新專輯的主打歌
則是下面這首《だから僕は音楽を辞めた》
中文直翻就是,所以我放棄了音樂
歌詞的內容大概是說一位天才少年作曲家
一路奮鬥下來,漸漸地放棄了所有東西
苦惱著長大成人後的樣子,無法找到做音樂帶來的成就感,反而厭惡著(羨慕著)周圍人們相親相愛的友情、愛情,MV中女孩默默地跟隨著男孩,但是男孩頭也不回的不斷向前進,女孩看著男孩漸漸放棄,卻也只是默默地跟在後面,最後落日時,女孩消失了,男孩回頭說著,愛啊 救贖啊 人生啊 怎們樣都無所謂啦,其實男孩的初衷就是女孩,寫出來的曲子全都獲得了暢銷,但這對他來說都不是重點,最後女孩已經不在了,一切都無所謂了,所以他放棄了音樂......
最近很喜歡一些描寫內心世界痛苦的曲子,所以美波和ヨルシカ的曲子都變成我最近工作BGM的循環清單之一,這首《だから僕は音楽を辞めた》的歌詞,其實稍微跟自己心境有重疊到,所以聽第一次就愛上了,同樣也是作曲,但是相反的我沒有甚麼暢銷歌曲,只是個自己開心的作曲家,時常在懷疑自己長大後的樣子,未來又會在作曲上面維持多久,時常懷疑著,其他人沉浸在感情上意義是甚麼,我自己沉浸在音樂之中又是為了甚麼,裝作想知道自己是否正確也許真的就像是跟詞中說的一樣,只是一種防衛本能,避免自己迷失方向,但事實上確實常有踏空的感覺,自己厭惡著臉上洋溢著幸福的人,如何不去怨恨呢,害怕自己這種怪物般的想法,或許真的心境有經過這樣變化的人才能體會這首曲子帶給我的感覺,因為很多台灣歌曲的戀愛失戀感情我根本無法體會,反而是這種曲子真的都對到我的心房呢。
初音未來的消失歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《機動戦士ガンダムUC》
Everlasting
作詞:渡邊亜希子、Kylee
作曲:Carlos K.
編曲:Carlos K.
歌:Kylee Saunders
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/fpZtF
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
I feel you by my side
I know I'm not alone
I feel you by my side
運命抱きしめた
会えなくても感じている
響き合う ever last
広い 暗闇にばら撒いた想い
遠く 離れたら探してよ
簡単に永久(とわ)さえも 信じられた頃の風が
今もまだ この心には 吹いてくれている
I feel you by my side
運命抱きしめた
会えなくても感じている
響き合うever last
I know I'm not alone
宙(そら)が歪んだのは
君が泣いている気がして
苦しかっただけ
一度 寂しいと言葉にしたらね
二度と 強いフリ 出来ないよ
I see a million stars
君が願うのなら
未来(アシタ)なんか投げ出しても
駆けつける just for you
Won't ever say good bye
変わらないよずっと
この夜から星がすべて
落ちて消えるまで
本当に大切なコトだけが欲しいのに
君がいて 私もいるよ isn't it everything? (Believe me)
I feel you by my side
運命抱きしめた
会えなくても感じている
響き合うever last
I know I'm not alone
宙(そら)が歪んだのは
君が泣いている気がして
苦しかっただけ
I feel you by my side
I know I'm not alone
I see a million stars
Won't ever say good bye
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
我能感覺到你在我身邊
我了解我其實並不孤單
我能感覺到你在我身邊
懷抱命運
即使無法相見也能感覺到你
相互回響永垂不朽
撒在寬廣又黑暗的思念種子
即便離此這麼遙遠 我開始探尋
能永遠是如此簡單 曾深信的頃刻之風
如今 依然在心中 吹響回蕩著
我能感覺到你在我身邊
懷抱命運
即使無法相見也能感覺到你
相互回響永垂不朽
我了解我其實並不孤單
扭曲的天空
我感覺到你正哭泣
是如此的難過
初次因那些話語感到寂寞
我不能再假裝堅強了
我看見無數的繁星
你如果許下心願
就算捨棄未來也只想
飛奔而去 只為你
我們永不說再見
永遠不會改變心意
從這夜晚所有的星星
直到落下消失為止
真正想要的只有重要的你
你是不是我最重要一切呢?(請相信我)
我能感覺到你在我身邊
懷抱命運
即使無法相見也能感覺到你
相互回響永垂不朽
我了解我其實並不孤單
扭曲的天空
我感覺到你正哭泣
是如此的難過
我能感覺到你在我身邊
我了解我其實並不孤單
我看見無數的繁星
我們永不說再見
初音未來的消失歌詞中文 在 我們最愛的動漫× - 初音未来的消失€ 中文版歌词“再…一次…就 ... 的推薦與評價
初音未来的消失 € 中文版歌词“再…一次…就……好…” 诞生在世上,然后察觉到, 自己,不过只是模仿着人类而已, 但明知如此我依然继续歌唱着, 永恒的生命, ... ... <看更多>