If God is in your life, you don't have to be afraid of death; if God is not in your life, you should be afraid even if you are alive.
本圖文取自本人出版作《千萬別搞錯信仰》: https://www.logos.com.hk/bf/acms/content.asp?site=logosbf&op=show&type=product&code=9789888165377
千萬別搞錯信仰 在 Andrew Chai Facebook 的最佳解答
基督徒相信神掌管萬事,但這不單意味著我們會凡事尋求祂大能的幫助,更意味著我們自己也讓祂來掌管。這就是求神開路和求神顯明祂的道路之間的差別。求神開路或顯示一個人相信神能行萬事,但求神顯明祂的道路才真正顯出一個人的信仰是不是以神為中心。畢竟,信仰不僅是懂得在凡事上倚靠神,而是讓神來教導我們怎樣按照祂的旨意去生活。
圖文原載於本人出版作《千萬別搞錯信仰》: https://www.logos.com.hk/bf/acms/content.asp?site=logosbf&op=show&type=product&code=9789888165377
千萬別搞錯信仰 在 Andrew Chai Facebook 的最佳貼文
《神的話、人的話》
圖/文:蔡頌輝(Andrew Chai)
基督徒都把聖經視為「神的話」(筆者亦然),卻往往因此忽略了聖經也是「人的話」。這樣有問題嗎?有。因著強調「神的」,很多信徒也自然期待它「很神」,無論生活遇到任何問題,都可以很神奇地從中找到答案。 因著強調「神的」,他們不敢懷疑,也不敢多問,恐怕對之不敬。這種觀點使得很多基督徒僅滿足於一些聽來的標準解釋,以致理解非但膚淺,甚至有偏差,還導致他們錯過了聖經很多精彩之處。
聖經「是」神的話,並不意味著作者是在完全沒有自我意識之下寫出聖經內容。反之,聖經其實也同時百分之百是人的話。在聖靈的引導下,眾作者所寫的,受到自己的教育、經歷、背景、性格、習慣、處境、目的、心情、風格、創意、涵養等因素所影響。 因此,信徒在讀經時,除了祈求聖靈光照,也需要思考:作者是誰?他受了什麼教育?這如何影響他的用語和寫作?當時的背景是什麼? 為了回應當時的需要,作者寫了什麼? 他怎樣寫? 這些作品是給誰寫的(第一讀者)?受眾如何影響作者的寫作?作品的文體是什麼? 這對作者表達信仰有什麼影響? ⋯⋯
感動作者寫下聖經的聖靈,今天仍在讀經者心中動工,但祂的感動必然是幫助讀者了解祂當年感動作者寫下來的意思,而不是別的意思。要認識真理,不能不下更多的功夫。
本圖取自本人出版作《千萬別搞錯信仰》: https://www.logos.com.hk/bf/acms/content.asp?site=logosbf&op=show&type=product&code=9789888165186