#Hot ... Friend Zone เตรียมฉายในฮ่องกงพฤหัสนี้
.
จริงๆ เริ่มฉายรอบพิเศษไปบ้างแล้ว
ฟีดแบคคนฮ่องกงดีมากค่ะ!
.
ชื่อหนังภาษาจีนกวางตุ้ง คือ
去吧﹗女神兵團
(อ่านว่า “เหยย์-ป่า! เหนยย์-สั่น-เป๊ง-ถื่น”) 😅
.
สำหรับความหมาย
ฟังพี่ตี๋อธิบายอยู่นาน เพราะเป็นสแลงฮ่องกง
เอาเป็นว่า ถ้าเปรียบเป็นสำนวนไทยก็ประมาณ
#ลุยเลย! #แก๊งหมาเห่าเครื่องบิน 😅
.
เรื่องนี้ มาถ่ายทำในฮ่องกงด้วย
ใครอยากตามรอย ตามลิงก์นี้เลยค่ะ >>
https://www.gdh559.com/post/friendzone-location/
.
คนไทยในฮ่องกง อย่าลืมไปอุดหนุนหนังไทยกันนะคะ
ขอบคุณ คุณเอ้ก ที่ส่งข่าวค่ะ
.
Photo credit:
https://tube.hk/en/movie/2019/Friend%20Zone
.
#hk #hongkong #eatlike852 #ฮ่องกง
去 อ่านว่า 在 BeamSensei Facebook 的最佳解答
โลกโซเชียลปัจจุบันนี้กว้างขวางทุกหนแห่ง ทำให้เกิดปรากฎการณ์เดียวกันขึ้นในนานาประเทศ !
"อ่านแล้วไม่ตอบ!!!"
「既読スルー」
--------------------------------------
ภาษาญี่ปุ่นวันละคำ
タイ語一日一語
ภาษาญี่ปุ่นก็มีเหมือนกันค่ะ คำนี้พูดว่า
「既読スルー」 kidoku suruu
อ่านว่า คิโดะขุ ซึรู
เป็นภาษาชาวเน็ตที่ชอบแชทกันนี่แหละ ไม่ว่าจะเป็นเฟสบุ๊ก ไลน์หรืออื่นๆ
คำว่า 既読 kidoku หมายถึง การอ่านแล้ว
スルー suruu อันนี้ไม่ใช่ suru ที่แปลว่าทำ แต่มาจากภาษาอังกฤษคำว่า through ที่แปลว่าผ่าน
พูดให้เจ็บปวดก็คือ
อ่านผ่านๆไป
ลอยๆ ลอยๆ 55555555555
วัยรุ่นๆชอบแชท สามารถพูดย่อๆได้อีกค่ะ ว่า
KS
ย่อมากจาก kidoku suruu นี่แหละ
ฉันไม่ค่อยมีเวลา เลย KS เขาไว้ก่อน
-------------------------------------
ทำให้เป็นคำกริยาโดยเติม するsuru ไปอีกที
ประโยคตัวอย่างนะคะ
ともちゃんに既読スルーされてる
tomochan ni kidoku suruu sareteru
ถูกโทโมะจัง อ่านแล้วไม่ตอบ
心配してくれてるのはありがたいけど、ちょっとしつこいから既読するーしてる
shinpai shite kureteru nowa arigatai kedo , chotto shitsukoikara kidoku suruu shiteru
เรื่องที่คอยเป็นห่วงก็รู้สึกขอบคุณอยู่หรอก แต่เพราะตื๊อมากๆ ก็เลยอ่านแล้วไม่ตอบ
-----------------------------------------
SNSでの専門用語ですねw
タイ語にも既読スルーみたいな表現があります。
"อ่านแล้วไม่ตอบ" といいますね
aan leaw mai torb
意味は、
そのままです。
読んだのに返信しない
อ่าน aan = 読む
แล้ว leaw = この leaw は過去を表すものじゃなくて、「~て、」に近いと思います。
読んで、返信しない
(読んだのに、返信しない)
みたいな感じですね。
ไม่ mai = 否定形
ตอบ torb 返信
----------------------------------------
みなさんは
既読スルーした / された ことがありますか?
ทุกคนมีประสบการณ์
อ่านแล้วไม่ตอบ / หรือ ถูกอ่านแล้วไม่ตอบ มั้ยคะ ?
-------------------------------------
BeamSensei & IsakaSensei