娜醬想餵太郎吃小黃瓜時被我阻止
我「這個是生的,嬰兒不能吃,妳吃就好」
過了幾天,看到她在和太郎說話
娜醬「你再等一下哦!你快要一歲了,一歲就不是小嬰兒了,所以禮拜六你就可以吃我的小黃瓜了」
(她一直記得太郎的生日是這個月的禮拜六,也一直記得我說過的,一歲以下是嬰兒,過了一歲就不是嬰兒是幼兒了,她好期待太郎滿一歲,以為一過生日太郎就立刻會走路也會說話了)
-
娜醬發現有些東西可以吃生的之後,就常常問東問西
她「媽媽,那這個肉肉可以吃嗎?」指著剛從冰箱拿出來的生肉
我「不可以哦!這是生的,一定要煮熟才可以吃,不然會生病很危險哦!」
-
通常早上都給娜醬喝熱牛奶
今天倒給她優酪乳的時候,她很懷疑的樣子
她「這個不用微波嗎?」
我「不用」
她「可是這個優酪乳是生的,不會很危險嗎?」
-
每天娜醬會準備洗完澡她和太郎要穿的衣服
昨天她拿起一件上衣比了比
說「這件我穿好像太小了,那太郎這件今天給你穿」
還把太郎抓來試穿
很有媽媽的既視感
-
娜醬要玩不是她的玩具的時候,都會問我
像是「媽媽我可以拿牛奶盒嗎?」「我可以玩郵差送來的廣告紙嗎?
我可能太常回答她「當然可以呀,妳有問一聲,很棒」
結果她剛剛問我
「媽媽,我當然可以玩報紙嗎?」
「嗯,當然可以」但心裡覺得好像哪裡怪怪的
-
平日我讀繪本,假日就換渡部桑
睡前全家準備去房間,娜醬去書櫃挑書
她邊挑邊自言自語
「我今天想要看…這一本,還有,這一本!啊不行,這本是中文,爸爸看不懂中文,我換另一本好了」
渡部桑衝出來「現在是怎樣!」
-
今天早上我和娜醬在準備早餐
我「還要兩個盤仔」(台語)
她「好,盤仔」(台語)
渡部桑「現在說的台語是什麼意思?妳們在說我壞話嗎」
娜醬「盤仔中文就是盤子」
渡部桑「胖子?內褲怎麼了嗎?」(看自己的四角褲)
(日文的內褲發音就是胖子)
-
照片是每天早上娜醬把太郎當洋娃娃綁頭髮
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過178萬的網紅Ryuuu TV / 學日文看日本,也在其Youtube影片中提到,\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/ https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join _人人人人人人人人人人人人人人人人_ >訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<  ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^...
可以吃嗎 日文 在 張維中。東京模樣 Facebook 的精選貼文
學園祭是啥可以吃嗎?|EP42 【觀察】秋天是日本藝術文化的季節
#新集數上線 #張維中 #東京模樣Podcast
十一月三日是日本的「文化日」(文化節),讓這些校園祭典都集中在這段時日舉行。無論哪一種名稱,內容都是相似的。在這個活動上會由各個班級自主企劃出才藝表演或展覽,類型遍及舞台劇、舞蹈、音樂會、攝影展及各種藝術創作。這些活動不完全只在室內,整個戶外的校園也都會成為舞台。像是園遊會一樣的小吃攤位,在校園裡隨處可見。學生使出渾身解術熱情叫賣著,因為收益愈多,社團經費或班費就愈豐收......
——收聽請至Podcast平台搜尋【東京模樣】
●選擇數位平台 https://podlink.to/zwzpodcast
——張維中2020年全新作品
●東京直送 https://bit.ly/2SZudkZ
可以吃嗎 日文 在 日本生活記事 Facebook 的最讚貼文
20201021 3Y4M 8M1D
久沒寫日記都會寫比較長
左邊照片是娜醬看我的食譜書,過來問我
「媽媽,這個時鐘不是4點嗎?為什麼這裡寫7分?」
(食譜為了表示料理時間,都用同一個時鐘圖示)
「不是四點啦」(笑)
定睛一看
「好啦是四點」(笑)
-
太郎滿八個月了
分離焦慮很黏我,一樣愛哭又愛笑
娜醬很喜歡和太郎玩,跳舞給他看、講故事給他聽
右邊照片是傍晚兩個小孩玩在一起,我抓緊機會煮飯
(娜醬在學我做蛋糕,量麵粉、倒牛奶,一舉一動都在複製我)
有時太郎硬要黏我,就得揹著他煮
最可怕的是每天晚上他像狐獴一樣佇立盯著我
白天已經睡很少,晚上依然一直起來
-
懷疑娜醬挖洞給我跳
她上次玩石原聡美傳話遊戲玩上癮
週末時又問我「媽媽,妳要跟爸爸說什麼,我幫妳跟爸爸說」
我「那妳跟爸爸說『不要看別的女生哦!要看只能看媽媽哦!』」
她咚咚咚地跑去跟渡部桑用日文說
「爸爸,你不要看別的男生哦!只有媽媽可以看哦!」
(太羞恥了請原諒我不打出日文原文)
渡部桑「蛤?!」了好大一聲
娜醬還敢說「媽媽,爸爸他說『蛤!』」
-
家裡種的蔥死了(可能是水澆太多)
不過辣椒結了很多綠色的果實
把蔥的位置清空後我盯著看了許久
娜醬「媽媽妳在做什麼?」
我「我在想還要種什麼植物」
她「要種什麼食物?我可以吃嗎?」
是植物
-
禮拜一帶兩個小孩去打預防針
娜醬「讓太郎先打,他不會哭」
太郎打了還真的沒哭
倒是娜醬,看到針亮出來就哭了
我前面揹著太郎再抱著娜醬共20kg走出診間
娜醬還在哭
她拿著醫生送的卡通面紙,小聲說「想要小饅頭」
原來是哭這個
我「好啦回家給妳小饅頭」
她「回家先吃一包,下午三點也要吃一包,要兩包」
她怕吃完一包下午三點就沒有了
-
娜醬講話有時會讓我想到曼哈頓奇緣的公主
就是有點不食人間煙火的感覺
像是準備出門,我正在忙著整理包包
她「小松鼠和松鼠媽媽現在興高采烈要出發了」
我抬起頭,她還補充「我是小松鼠,現在和媽媽要開開心心出發了,好不好?」
每天活在娜醬的旁白裡總是被逗笑好幾遍
-
最近娜醬很愛幫太郎洗澡
有模有樣的,仔細幫他洗臉還有搓頭髮和身體
太郎也都任她擺佈,每天光看這一幕就療癒到不行
她常說很愛太郎
容我往自己臉上貼金
我覺得娜醬是很愛我,所以熱衷模仿我的一舉一動
我每天說愛她,所以她也學我每天對太郎說好愛他
-
帶兩個小孩去領我的簽證
人很多,等待時間也很長,從上午等到下午
排在後面的女生用中文跟我搭話
「我看妳去坐著休息吧,帶著小孩一直站著太辛苦了」
我說謝謝沒關係,怕沒聽到叫號
好心的女生是中國人,也有孩子了所以很同理帶小孩的辛苦
她還蹲下來稱讚娜醬,說她陪我等待好乖
她說「我看了妳大女兒一個小時了,真的太乖了又很安靜,還有妹妹也是,都沒哭耶」(太郎被當成女生了)
因為現場外國人很多,有點好奇她怎麼知道我們也說中文呢,她就說了
「剛才聽到妳女兒說媽媽我想吃便當,就忍不住跟妳搭話了」
原來是便當露餡了
-
搭電車回家時
娜醬說「這個電車是三角形的,早上是圓形的。還有這裡是白色的,旁邊的是黃色的」
問了問她在說什麼,原來是指電車的吊環,不同路線的形狀不同
還有博愛座區的吊環是黃色,其他是白色
搭那麼多次我都沒發現,小孩的觀察力果然厲害
回程特別注意,真的是和娜醬說的一樣
可以吃嗎 日文 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳解答
\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/
https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join
_人人人人人人人人人人人人人人人人_
>訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
我貼這裡給大家複習用哦💑
1. わたしは一週間に3回、日本語の授業を受けます。(我一週有三堂日文課程)
2. 姉は 日本のGoogleにつとめています。(我的姊姊在日本的谷歌上班)
3. 私は 日本に 10回も 行ったことがあります。(我去過日本10次了)
4. コンビニで、ビールと梅酒を 2本ずつ買いました。(在便利商店 各買了兩瓶啤酒和梅酒)
5. あの方もきれいですが、あなたほどではありません。(那位小姐也是很美啦 但是比不過你)
6. これは、こどもでもできる問題ですよ。(這是連小朋友都能答的問題)
7. 今回は 仕事で 日本に来ました。(這次是因為工作來了日本)
8. 僕は かわいい彼女が 10人も います。(我有10個很可愛的女朋友)
9. リュウさんは 下ネタしか 話せません。(ryu只懂得開黃腔)
10. 先生が 戻ってくるまで 教室にいなければいけません。(必須待在教室直到老師回來)
11. クリスマスまでに 彼女が欲しいです。(我在聖誕節前想交到女朋友)
12. 休みの日は 漫画を読んだり ゲームをしたり しています。(假日我都看看漫畫 打打遊戲)
13. 妻は このごろ ビールばかり 飲んでいます。(我老婆最近光喝酒)
14. 今、筋トレをしているところです。(現在剛好正在健身)
15. 彼が寝ている間に、浮気をしました。(我曾男友在睡覺時 搞外遇了)
16. これは、去年 日本に行ったときに 買ったものです。(這是去年去日本時買的)
17. 「すみません、今会議中なので あとでこちらから電話します。」(不好意思 我正在開會 等下由我再給您回電)
18. お金がなくて、買えません。(沒錢我買不了)
19. マスクをしたまま、コーヒーを飲んで しまいました。(我不小心帶著口罩喝了咖啡)
20. まあまあ、お酒でも 飲みながら 話しましょう。(好啦好啦 我們點杯酒 邊喝邊聊吧)
21. 私は まだ一度も 日本に 行ったことがありません。(我一次也還沒去過日本)
22. この辺りは いのししがでることがあるので 気をつけてください。(這附近偶爾會出現山豬 請小心)
23. 私は 毎日 ヤクルトを飲むことにしています。(我每天都要喝養樂多)
24. 今年の日本語能力試験は 中止になりました。(今年的日文考試 中止了)
25. 先輩たちが 卒業して さびしくなりました。(前輩們都畢業了我變得好寂寞)
26. もう少し 音を 大きくしてください。(請把聲音調得再大一點)
27. そろそろ 新しいパソコンを 買わないといけないなぁ。(是時候該買新電腦了)
28. これ、食べてもいいですか。(這我可以吃嗎)
29. 明日は 特にやることがないので 来なくてもいいですよ。(明天也沒有特別的事幹 你可以不用來了)
30. テスト中は 喋ってはいけません。( 考試期間不可以說話)
31. N4の試験、受かるといいですね。(N4的考試 希望能合格)
32. テストが始まる前に、筆記用具以外のものを しまっておいてください。(在考試開始前 請把筆記用品以外的東西收起來)
33. 「あれ?昨日買っておいたビールは?!」「あ、さっき飲んじゃった。。」(疑 我昨天買好的啤酒呢 啊 我不小心喝掉了)
34. 「飲んでみる?」(要喝喝看嗎)
35. 「なるほど!教えてくれてありがとう!」(原來如此 謝謝你教我)
36. 小さいころ、 よく 祖母に 遊んでもらいました。(小時候祖母很常跟我玩)
37. これは、煉獄先生にいただいた本です。(這是從煉獄老師哪裏的到的書)
38. 煉獄先生は かっこいいし 熱心に 教えてくださるので、人気があります。(煉獄老師人又帥 教導也很熱心 所以有人氣)
39. 日本をもっと知るために 日本に留学しました。(為了更了解日本我來留學了)
40. みんなに聞こえるように、大きい声で話してください。(為了讓大家都能聽到 請大聲說)
41. 日本語が話せるようになってから、学校が楽しくなりました。(自從我變得會說日文之後 學校生活變得快樂起來了)
42. ダイエット中なので、甘いものを食べないようにしています。(我正在減肥 所以控制不吃甜食)
43. 医者に、この薬を 毎日 飲むように言われました。(醫生讓我每天都吃這個藥)
44. 「くそ〜、、あんなにがんばったのに・・・」(可惡 我明明那麼努力了)
45. これは どういう意味ですか。(這是什麼意思啊)
46. 今日は 早く 寝たほうがいいですよ。(今天早點睡比較好)
47. 上司に このことは誰にも言うなって言われました。(我被上司說 這事不能對任何人說出去)
48. 肉だけじゃなくて、野菜も食べなさい。(不要只吃肉 菜也要吃喔)
49. 今日は祝日なので、その店が開いているかどうか わかりません。(今天是公共假日 那家店有沒有開我也不知道)
50. 昨日は飲み会のあと、どうやって帰ってきたか 覚えていません。(昨天聚會之後 我是怎麼回來的我沒記得。)
51. あそこで 魚を売っているの(=人)が 父です。(在那邊賣魚的人就是我父親)
52. 授業が始まるのは、9時からです。(課是從9點開始)
53. ひらがなを覚えるのに 3ヶ月もかかりました。(我花了3個月學會片假名))
54. この店では 高級料理が食べられます。(這個店能吃到高級料理)
55. 隣の部屋から 変な声が 聞こえます。(從隔壁的房間可以聽到奇怪的聲音)
56. 携帯電話を買ってもらったので、毎日彼女の声が聞けます。(買給我手機之後 每天都能聽到女友的聲音)
57. ここから 富士山が よく 見えます。(從這裡能清楚看見富士山)
58. うちに来れば、裸で寝ているリュウくんが見られますよ。(你來我家就可以看到裸睡的ryu喔)
59. 昨日リュウさんが、きれいな女の人と歩いているのを見ました。(昨天我看到ryu和漂亮的女生一起走路)
60. 私は歌が下手なので、カラオケにはあまり行きません。(我唱歌很爛 不太去卡拉ok)
61. もう12月なのに、全然寒くないですね。(已經12月了卻一點都沒感覺到冷)
62. 明日のイベントは 雨でも やります。(明天的活動就算下雨也會辦)
63. あの人は いくらあやまっても 許してくれない。(那個人你道歉多少次他都不會原諒你的)
64. あの人を ゆるすつもりはありません。(我沒有要原諒那個人的意思)
65. リュウさんは日本語がうまい。それに、かっこいい!( ryu的日文很棒!而且還很帥!)
66. 集合時間はもう過ぎている。ところが、彼はまだ来ていない。(集合的時間已經過了 他卻還沒來到)
67. 頭のよさよりも、愛情の深さのほうが 大事です。(比起腦袋好不好,愛你多深才是最重要的)
68. 東京駅までの行き方を教えてください。(請告訴我到東京車站的方法)
69. すみませんが、もう一度 言っていただけませんか。(不要意思可以麻煩你再說一次嗎)
70. 早く 夏休みに なってほしい。(希望快點進入暑假)
71. 先生に スピーチで話す内容を チェックしていただきたいです。(拜託老師幫忙檢查我發表要說的內容)
72. そんなに彼女が欲しいなら、合コンにでも 行ってみたらどうですか。(那麼想要女朋友的話聯誼會那些去參加看看啊)
73. あの…ちょっと話したいことがあるんだけど…。(那個 我有話想跟你說)
74. ゆまちゃんは、明日は用事があるから行けないと言っていましたよ。(yuma她說了明天有事不能去)
75. 今度の金曜日、みんなで飲みに行こうよ!(這週五大家一去喝一杯吧!)
76. 今日は休みなので、ゆっくりドラマでも見ようと思います。(今天是假日所以我想慢慢享受電視劇)
77. もし暑かったら、エアコンをつけてくださいね。(如果覺得熱的話請打開空調)
78. 「時間やばいな...」「タクシーで行けば、間に合うと思う!」( 時間有點糟糕 坐計程車去的話我覺得來得及!)
79. 渋谷から原宿に行くなら、山手線が便利です。(從涉谷去原宿的話山手線很方便)
80. あそこを右に曲がって 少し行くと、コンビニがあります。(那邊往右拐 在走一下就有便利商店)
81. このアニメを見たら、もう寝よう。 (看完這部動漫就睡覺吧)
82. 明日は天気が悪いみたいだから 今日洗濯しておいたほうがいいね。(聽說明天天氣不好喔,今天把衣服先洗掉比較好)
83. わ〜!おいしそう!!(哇好好吃的樣子)
84. 今晩、東北地方では雪が降るでしょう。(今晚估計東北地區會下雪)
85. 今行かなかったら、もう一生会えないかもしれない。(現在不去的話 恐怕一輩子也見不到了喔)
86. リュウさんは、かっこよすぎます!(ryu桑也太帥了吧!)
87. 私はとても傷つきやすい性格です。(我是很容易受傷的性格)
88. 僕はストレスがたまりにくい性格です。(我是不容易感覺到壓力的性格)
89. 胃の痛みがおさまるまで、この薬を飲み続けてください。(請持續吃這個藥直到胃痛好下來)
90. 先生に ほめられました。(我被老師稱讚了)
91. うさぎに薬を飲ませるのは 大変です。(要讓兔子吃藥好辛苦)
92. 入社して一か月で、会社をやめさせられました。(我入社一個月就被炒掉了)
93. そのゲームおもしろそう、私にもやらせて!(這個遊戲看起來好有趣 也讓我玩一下!)
94. ここに車をとめておいても大丈夫ですか。(我把車子停在這裡沒問題吧)
95. 今日は車がたくさんとまっていますね。(今天停了好多車在這)
96. この間の地震で 冷蔵庫がこわれてしまいました。(上一次的地震把我的冰箱弄壞了)
97. 友達のパソコンを こわしてしまいました。 (我把朋友的電腦搞壞了)
98. ちょっとコンビニ行ってくるけど、なにか買ってきてほしいものある?(有什麼要我買的嗎)
99. 「今日元気ないね、どうしたの?」「昨日、彼女にふられたんだ…」(今天看起來沒精神耶 怎麼了嗎 昨天我被女朋友甩了)
100. 今日のパーティー、ゆまちゃん来るかなあ。(今天的派對 不曉得yuma會來嗎)
#JLPT #N4 #學日文
可以吃嗎 日文 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最讚貼文
福島縣一代可以捕獲的海產「常磐もの」是日本衆人皆知的品牌!
現在在東京也可以吃到!雖然是期間限定但是如果大家在東京不妨可以去試試看👍
https://tabelog.com/tieup/main/fukushima_fish_fair_tw/
我們的LINE貼圖出爐la!!
https://store.line.me/stickershop/product/3128440/ja
■□■□■□■RyuuuTV□■□■□■□■□■□■□
是「學日文和看日本」的夫婦檔頻道
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■■□■□
∧ ∧
( - з -) < 訂閱我們一起愛日本!!
┏━〇〇━━━━━━━━┓
┃ 如果覺得有那麼一點好看┃
┃ ♥麻煩訂閱我們唷♥ ┃
┃ http://goo.gl/ExwAuJ ┃
┗┳┳━━━━━━┳┳━ ┛
┗┛ ┗┛
◆Ryu の Instagram
➡︎https://goo.gl/Rm8577
◆Yuma の Instagram
➡︎https://goo.gl/42svu0
◆合作邀約 [email protected]
_人人人人人人人人人人人人人人人_
> 記得按頻道右邊的鈴鐺每天看影片哦<
 ̄Y^Y^Y^ Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^YY^Y^ ̄
可以吃嗎 日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的最讚貼文
11/17 2019三原JAPAN粉絲見面會
● 售票網:https://www.accupass.com/event/1910020413326175641800
● 臉書活動專頁:https://www.facebook.com/events/938750773158998/
123JAPAN!(英文頻道):
https://www.youtube.com/channel/UC23SG4XKkSrbhz-bZ2f5Mfw
三原TAIWAN(日文頻道):https://www.youtube.com/channel/UCQimp8PIBqQSDHXtPg7_g9Q
偶像頻道:https://www.youtube.com/channel/UC9L2RW00CgoDA9uhjtWRrSA
【Instagram】
三原:https://goo.gl/yqGJ5U
Tommy:https://www.instagram.com/tomitomi_japan/
JUN醬(變態先生):https://www.instagram.com/junchang_lian/
【Facebook】
三原:https://www.facebook.com/MiharaKeigo
Tommy:https://www.facebook.com/TommyJapan/
JUN醬(變態先生):https://www.facebook.com/biantaixiansheng/
三原KKBOX:https://goo.gl/EKuGcu
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
每晩7點更新!!!( *´艸`)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
<<我的其他的影片>>
『學學日文之歌(只要學會這首歌,就能在日本生存!)』
https://youtu.be/7I2Ryji_9Js
『假裝成台灣人的話,日本人會溫柔相待嗎!? 』
https://youtu.be/pOvNkhPtM1Y
『Road to 台北小巨蛋 (唱出對夢想的憧憬的曲子!)』
https://youtu.be/CAi8W-xgV2o
----
◆三原周邊
https://store.capsuleinc.cc/
◆三原LINE 貼圖 販賣URL◆
https://store.line.me/stickershop/product/1258512/
◆KKBOX 專輯『Road to 台北小巨蛋』◆
https://www.kkbox.com/tw/tc/album/CXdWA3bqBoDQT0F1Uu1E009H-index.html
----
◇Facebook◇
https://www.facebook.com/MiharaKeigo/
◇Youtube◇
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
◇Instagram◇
https://www.instagram.com/sanyuan_japan/