請HR不要再問奇怪的問題了!!!我會攻擊你們喔
EX.你有沒有男友、你為什麼有XX證照
台北多間面試心得,以下幾家供「統計新鮮人」參考
(1)品質管理軟體:客服工程師(被找上)
工作內容:學會軟體操作後到各家廠商去教學,我小時候夢想是當老師,所以一聽到可以在很多人面前授課就覺得非常心動
面試前會先做考題,邏輯、英文、給企管或品管的專有名詞英文縮寫叫你用中文解釋,三個人一起面試,輪流上台講解統計給非相關背景的人,還用攝影機側錄
結果:拿到offer後才知道薪水才33k,理由竟然是我是女生,懷孕期間會對公司沒有生產力,蠻有趣的
(2)美商軟體:QA工程師(被找上)
工作內容:就是測試APP,研發部在美國跟台灣,設計出的金融APP在大陸地區使用,還願意教我這個非相關背景的人寫APP我覺得很感動
結果:一樣是薪水太低,理由是我非本科系
(3)美商顧問:資料分析
工作內容:整理資料作分析,定期與大陸同事開會,針對行銷重點做報告
面試過程非常輕鬆,面試主管人很nice 完全沒有要電人的意思,考一些國際產業別的東西,就算我回答不好也很有耐心地跟我講解答,之後考程式(筆試非上機考)1.5小時,我覺得蠻難的,但好險有低分通過
結果:第二次面試我講話失言,事後有寫道歉email,無聲卡
(3)金融:資料分析師
工作內容:使用SAS與SQL對客戶貸款資料做描述性分析,有獨立server,代表資料會跑很快(非常好),還可以到國外出差做技術教學
面試用英文自我介紹、憑什麼要錄用你、解釋之前參加比賽所使用的金融模型,之後都在閒聊,面試官是兩位女生還關心我的休閒活動與之後出差後我們可以去哪裡玩之類的,總之非常的愉快
結果:通知我第二次面試時,我已經去某一家公司報到(百感交集)
(4)南港軟體業:資料分析
面試時問我會不會寫JAVA或是R,我回答略懂,他說該職缺整理資料佔90%,資料分析只有10%
結果:感謝函
(5)外商生技產業:業務(被找上)
電話面試中我有說其實我比較擅長資料分析,很希望可以進貴公司之類的,HR說會把我的履歷轉到生統部門
結果:無聲卡
(6)製造代工業:PM
工作內容:常駐大陸,可以去資料分析部門當助理,因為要進他們資料分析要名校博士起跳,我不夠格
三次電話面試,(A)事業群主管聊人格特質,(B)資料分析部門問專業性,遺失值該怎麼處理、資料分布型態有哪些、如何得知自己Data Mining的accuracy、面對找不到適切的MODEL該怎麼做,(C)瞎聊我也忘了,我有點精疲力盡
未完待續.....大家晚安^^
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...
「名詞英文縮寫」的推薦目錄:
- 關於名詞英文縮寫 在 Mina 安米娜 Facebook 的精選貼文
- 關於名詞英文縮寫 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
- 關於名詞英文縮寫 在 Luhmann 魯曼 Youtube 的精選貼文
- 關於名詞英文縮寫 在 Stand up, Brian! 博恩站起來! Youtube 的最佳貼文
- 關於名詞英文縮寫 在 助動詞英文縮寫的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於名詞英文縮寫 在 助動詞英文縮寫的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於名詞英文縮寫 在 助動詞英文縮寫的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於名詞英文縮寫 在 很多人就看到「profession就以為這是「專業」的英文 的評價
- 關於名詞英文縮寫 在 阿滴英文 的評價
名詞英文縮寫 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=1ZFseYPmkAk&t=342s
這次的影片由大麻煩翻譯組
& 栗奇 & Sophie 共同製作
封面是也栗奇大大做的喔!
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
註解區:
這集標題是他們公司的名字,片頭那首歌跟標題都能看出來,因為有點點又被刻意拆開唸,可以想像這應該是簡稱或是縮寫組成的公司名稱,等於這是特殊名詞(像名字那樣
因此我們才故意不翻譯出來
0:15
改成「當你所愛的人必須死,是否讓你嚎啕大哭」讀起來會順一點
1:00
畫面裡是致敬黑白卡通時期的經典角色「貝蒂小姐」
原作當然是... 沒有這裡這麼開放XD
2:24
"What's the tea?" 是口語上的「有什麼八卦啊?」或是「有什麼內情啊~」的意思
2:42
這裡有矯正到,沒修到
應該是「創立一個科技業帝國」
其實原文是同位語,也就是
「他們兩個共同創立的那間公司」←→「是一個(當時的)科技業帝國」
3:06
原文說的「set forward」就是設往前沒錯
他的意思是「時間的設定」被「設往前(老化)」
當然這裡我們可以翻成「設成老化」淺顯易懂,但我們想保留原文裡他所說的「設定往前」
4:03
Moxxie說的 "That's kinda hot." 字面上意思就是「這蠻辣(火熱)的」
但我們不想這樣翻,這句其實非常口語,這裡的hot不一定要是真的很漂亮或是火辣的東西
它就是「正點」、「酷」、「讚」的意思
所以這裡就傳達出「Moxxie說Loopty的機械手臂很酷」這樣就好
4:39
Moxxie說"That machine really did a number on him."
"did a number" 這個說法的意思是傷害、使受創的意思
4:41 錯字「摯愛」
5:23
這個字就是「小天使」的單字
他們在這麼說的時候,是用這個字本身的意思沒錯
但這集的標題跟他們派遣公司的名字都有點,通常這種情況是縮寫或是簡稱那類的
因此我們才沒有翻譯出來
真要說的話,應該是類似小天使接天堂的人的委託,幫忙保護人間的人的人力公司
7:40
顛倒的Minecraft XD
8:12
Lookout通常是那種「可以眺望的高處景點」,不是「觀景台」就是「什麼什麼崖」
這裡背景看起來是非人造的地形,所以翻成戀人崖
10:06 大麻OuOb
這集親媽Viv有下去配音喔!
Keenie跟Deerie都是她配的
片尾名單跟她本人的IG都可以看到
那個鹿真的詮釋的很好,夠機車(稱讚
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
名詞英文縮寫 在 Luhmann 魯曼 Youtube 的精選貼文
請注意15秒處是春天和秋天,不是春天和夏天喔!!
名詞英文縮寫 在 Stand up, Brian! 博恩站起來! Youtube 的最佳貼文
[CH]【快樂嘴2 有話直說】請聽我解釋...
生活中有太多誤會了
從日常用語到文化思想,都可能誤解別人的意思
從體感溫度🌡️名詞縮寫🚾講到民主政治🤴
看博恩如何誤會別人,也被別人誤會的過程
要是有人喜歡,好奇哪裡可以看脫口秀現場表演的
我會把open mic和show的活動資訊都貼在我的粉絲頁
https://www.facebook.com/brianstandup/
台灣單口喜劇中英文都有,大家要多多支持啊!
中文:卡米地喜劇俱樂部 http://www.comedy.com.tw/
英文:Republic of Comedy Taiwan Standup https://www.facebook.com/ROCTsTaipei/
Two Three Comedy https://www.facebook.com/TwoThreeComedy/
上面都有最近表演的訊息!
名詞英文縮寫 在 阿滴英文 的推薦與評價
... <看更多>
名詞英文縮寫 在 很多人就看到「profession就以為這是「專業」的英文 的推薦與評價
「pro」其實就是「professional」的縮寫,所以「專業的」的的英文就是「professional」。 但是名詞怎麼說呢?,很多人就看到「profession就以為這是「專業」的英文, ... ... <看更多>