年糕蘿蔔糕吃膩吧,新春向大家介紹一下清新的日劇《夢中さ、きみに》 (譯名:為你著迷 / 對你上頭了)。改編自同名漫畫,在香港討論度不高,但原作可是單行本突破20萬部,並得到多項獎項*的漫畫喔!
故事分為兩條近乎沒有交會的主線,小品及小單元式分別描述了2位性格迥異的高中生的校園生活。一位帶點神秘的林美良,一位由於初中如偶像般太受歡迎,為了不想再受注意而裝怪人的二階堂明。
我個人認為外觀上,角式的還原度不是太高。主演林的大西流星太「女仔樣」,演二階堂的高橋文哉也缺了伊藤潤二的陰沉感(笑),但我覺得整劇能表現到漫畫獨特的氛圍!👏角色們包括女孩子們也很可愛,重點是高橋文哉實在可愛到不行~~ 還以為迷上宇宙高標準的町田後,很難會再愛上另一位,但結果被高橋文哉迷得不要不要(我最近走花痴路線😂😂)(當然町田最高🙊)
這劇意外地成為我在cherry lost🍒💔(櫻桃魔法完結)的小小治癒,可惜每集只有廿多分鐘,而且只有短短五集(完結後經歷再一次lost) 幸好緊接這劇時段的正是 #西荻窪三ツ星洋酒堂 🤩
---
btw,洋酒堂🍸看了同步首播(hmvod又比人Cher 爆server🤦♀️希望可以改進下啦),但一邊睇一邊忍唔住不停諗「廿幾分鐘好短呀😭」「真係得六集?」「咁短又得幾集嘅話講得啲乜呀😭😭😭」雖然無愛情線,但係好睇嘅(靚仔版深夜食堂),而且雖然造型上和黑澤很相似,但有擺脫到黑澤的感覺(覺得町田真的很捧👏👏👏)正抽空用滿滿的愛去寫感想跟畫插圖,等我~❤️
---
*漫畫《夢中さ、きみに》獎項
- 2020年「這本漫畫真厲害」‧女性部門第 2 名
- 第24回手塚治虫文化獎‧短篇賞
- 第23回日本文化廳媒體藝術祭‧漫畫部門新人賞
#夢中さきみに #大西流星 #高橋文哉 #和山やま #ドラマ特区 #yancomic畫劇 #yancomicDrawDrama
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《ダーリン・イン・ザ・フランキス》 トリカゴ 作詞:杉山勝彥 作曲:杉山勝彥 編曲:杉山勝彥 歌: XX:me[ゼロツー(戸松遥)、イチゴ(市ノ瀬加那)、ミク(山下七海)、ココロ(早見沙織)、イクノ(石上静香)] 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸...
和山やま為你著迷 在 非零分享 Facebook 的精選貼文
#大西流星 #高橋文哉
【2021冬季日劇】為你著迷 人物介紹+劇情簡介
https://sabella.pixnet.net/blog/post/225199607
和山やま為你著迷 在 日本生活記事 Facebook 的最佳貼文
1Y7M 育兒筆記
★76cm, 9.6kg,正在長第13顆牙
★謝謝
每次我忘記關廁所門,娜醬就會去幫我關上,並對著門敬禮說謝謝(因為每次我都會跟她說謝謝。好險娜醬不會去玩馬桶);廚房的櫃子沒關好,她也會去關上並說謝謝
★不要
娜醬還是不會說「不要」「やだ」這個字,她的不要都是說「要」或是「いいよ」(表情痛苦),曾疑惑是否應該教她正確表達,但其他媽媽建議不需要去教她,總有一天她會學會並說到媽媽很煩
★表達不開心
除了哭,這個月來她表達不開心的方法就是拍打自己的雙手(等一下上傳影片),比起躺在地上翻滾或是剁腳大吼算是很溫和,她也很少會不開心,大概就是想吃但不給她吃才會這樣
★小雞逛超市
最近娜醬最愛的繪本是工藤紀子的小雞逛超市,可能是和她的生活經驗息息相關,她很著迷,每天抱著走來走去,要讀好幾遍。我還在睡覺,她也去拿出這本書塞到我眼前說「書!書!」我說「我還想睡,妳自己讀好不好?」她就真的「讀」了起來,一頁一頁指著書上「胖!」「牛奶!」「BANANA」「豬豬」「你好」「小雞」「一二三四五」「媽媽」「爸爸」「咚咚咚(雞媽媽切菜的聲音)」「洗洗洗」(雞爸爸在幫小雞洗澡)「叉子湯匙」我被她吵到完全無法睡,閉著眼但腦子都是繪本的畫面,「啊她現在讀到在超市裡看到豬豬打招呼這一頁了」「啊回家了雞媽媽在煮飯」「現在是洗澡這一頁」「終於要開動了」
★我只想好好上廁所
之前有上傳過娜醬趴在廁所前,從門縫伸手騷擾渡部桑,我在上廁所她也一直騷擾我,她會一直去拿書,從門縫塞進廁所,叫我唸給她聽
★心急
一直慢條斯理的娜醬有越來越心急的傾向,每天早上她醒來,一張開眼,本來是說「吃飯!吃飯!」現在則是過來搖我「煮飯!煮飯!」(指著廚房)還有回家時,進了家門她會脫鞋,並說「ま〜」(我回來了的意思),但她太心急了,在門外就立刻脫好鞋子,說我回來了
★當媽的罪惡感
上禮拜去買了很多零食,娜醬一路幫我提回家,我沿路一直想,到家後要怎麼不被她發現藏起來,秉持著不對小孩說謊的原則,到家時我跟她說「媽媽先幫妳拿」(沒有說要給她吃),她乖乖交給我,我用超快的速度進門把零食整包放進櫃子並關起來,然後去洗手,洗完手才想到「咦,她怎麼沒有吵著要零食?」去玄關看一下,娜醬正在把她和我的鞋子擺整齊(對,我剛剛太急鞋子亂丟)當下整個罪惡感上身「我對這個孩子做了什麼啊~~~」(但零食還是不給她吃)
★搶玩具或打人
去上課的時候,媽媽們都問老師「小孩動手打別人的時候該怎麼辦?」我目前還沒遇到這個問題,因為娜醬幾乎都是被打的(其他媽媽點頭如搗蒜「對對對,我的小孩總是去打娜醬或搶娜醬在玩的玩具,還好我和娜醬媽媽是朋友,很好講話,但如果是不認識的媽媽,真的很尷尬,該怎麼處理才好)
老師對小孩會動手的媽媽們的建議是,先觀察,如果小孩之間可以解決,就不要出面,培養小孩自己解決問題的能力、與增加社交經驗也很重要。但如果小孩要做危險的事,像是故意打人推人,就必須立刻抓住小孩的手阻止,不可以讓他傷害到人,嚴正警告,並講明規則,例如「再出現一次危險行為我們就立刻回家,不准玩,打人就沒有點心吃」等
而我也有困擾,我常不知道該如何反應,像是娜醬被打了,我不希望大驚小怪,不想讓小孩學到「我被打我很可憐所以我是被害者」,所以我總是沒有作為,但出現比較誇張的情況時,又覺得自己沒保護好小孩,到底該怎麼做才好
老師針對我的問題,回答是「要看小孩本身的反應,問她感覺怎麼樣,如果她感到被欺負、不舒服,就有必要出面,例如先隔離她和打人的孩子,但如果她不覺得自己委屈,仍然快樂地想和朋友玩,就不需要做任何反應」
這時我的媽媽朋友還幫我問老師「可是娜醬真的是很能忍耐耶!她被推跌倒在地上,還是想爬起來和大家一起玩,上次我的小孩動手打了她,她也沒有哭」(我:對,娜醬蠻M的)
老師說「那真的有點特殊呢,但是前提就是不要出現危險行為,不要有人受傷,其他的就睜一隻眼閉一隻眼」
★我的盲點
上課讓我發現了自己的盲點,就是我太緊蹦了,我發現惹娜醬哭的,通常不是其他打人或拿她玩具的小孩,而是我自己。我太害怕娜醬去冒犯到別人,所以在親子館,她伸手想拿別人正在玩的玩具時,我就會嚴厲斥責她;一旦好像要發生什麼事情(例如小孩之間推擠)我就會要求娜醬道歉,不是她的錯,我也要她道歉。平時我不曾兇娜醬,所以她一看到我板起臉孔的樣子就哭了。我反省後,也跟娜醬解釋,是我太緊張了,所以在外面有時候對她太嚴格。我也調整自己的做法,平常在家裡玩玩具,因為玩具都是專屬她的,她要玩哪一個都可以,從那一天起我就慢慢跟她說「家裡的玩具要怎麼玩都可以,但是出去外面,玩具可能是別人家裡的、親子館的、或是公共空間的,不是屬於妳一個人的,所以玩玩具之前要先問過可不可以碰。如果是公共玩具,沒有人在玩,就可以去玩,但如果有人玩,就要排隊」
我也學到要適時保護自己的孩子,因為媽媽是孩子唯一的靠山。一直以來我常選擇委屈娜醬,像是娜醬在玩溜滑梯,別的小孩搶先來玩,我總是用「沒關係,那我們去玩積木吧」的方式轉移她的注意力,因為我害怕和別人衝突,也不敢開口「這是我們正在玩的」怕顯得太霸道,也怕別人跟我吵起來,像是「這又不是妳的,這是公共的」或是「我剛剛就一直在玩,是妳後來才來還插隊,我只是離開一下」之類的。所以一直以來,我都是逃避,要求娜醬放棄,但我這樣做會讓她學到任何事都該退讓、忍耐,委屈自己就好。反省過後,我改變做法,娜醬在玩溜滑梯,又有別的小孩搶先去玩,我跟他說「排隊的地方在後面唷,我們一起玩吧」不要預設立場別人就是要來搶,說不定人家不是故意的,只是不知道要在哪裡排隊而已,如果是不小心,又被指責一定覺得很丟臉又不舒服,所以只要換個立場,幫大家顧全面子,就可以玩得更愉快
照片是過年回婆家,大家都正坐在地上,娜醬也學大家正襟危坐的樣子。(她穿的是去年日本媽媽買的正式洋裝,沒想到今年還能穿)2019年了,大家新年快樂
和山やま為你著迷 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《ダーリン・イン・ザ・フランキス》
トリカゴ
作詞:杉山勝彥
作曲:杉山勝彥
編曲:杉山勝彥
歌: XX:me[ゼロツー(戸松遥)、イチゴ(市ノ瀬加那)、ミク(山下七海)、ココロ(早見沙織)、イクノ(石上静香)]
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/DNjbj
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
教室の窓越しに ぼんやりと空に問う
何のため ボクは生きているの? 分かんないよ
教科書の余白に描いた理想のボクは
オトナ達の言いなりじゃない
飛ぶ鳥のような 自由があって
夢を魅せたくせに 叶えれる才能(チカラ)を
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
スカートの丈さえ 決められた長さで
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
知りたいと思わないことばかり学ばされ
気づいたら自分の言葉さえ 失くしていた
はじまりのチャイムに 背筋伸ばすけれど
気持ちはもう 折れかけてる
"ふつう"と云う トリカゴから逃げたい
死んだような目をして 生きて行くのは嫌だ
だけどひとり飛び立てる 勇気なんてなくて
髪の毛の色さえ 自分で選べないで
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
心の中 声がする"ここにいる"と
ブラウスの1番上まで留めたボタン
息苦しくなって ため息が出てしまう
空は綺麗なのに ボクには届かない
脱ぎ捨てて 羽ばたきたい 誰か聴いて
夢を魅せたくせに 叶えれる才能(チカラ)を
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
スカートの丈さえ 決められた長さで
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
心の中 声がする"ここにいる"と
空は綺麗なのに…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
透過教室的窗,懵懂地向那片蒼天叩問
「活在世上究竟有什麼意義?」實在搞不懂
在教科書的空白處上,描繪理想的我
可不是大人們的提線木偶呀
而是要像天上的飛鳥一般,自由自在地翱翔
雖然我著迷這樣的夢想,然而我卻沒有——
沒有被賦予將其實現的能力,只能徒受煎熬
就連裙子的尺寸,都是被規定好的長度
這些想做的事情全都做不到,真正的我究竟在哪裡呢?
一味學習並不為求知,只是被人填鴨灌輸
等意識到時,已經連自己的話都說不出口
伴隨上課的鐘響,不禁令人伸展起筋骨
但是我的心情卻早已萎靡不振
想從這樣循規蹈矩的的鳥籠中掙脫
我討厭像行屍走肉那般,沉悶無趣的生活
但是我卻沒有,沒有獨自一人展翅飛翔的勇氣
甚至連頭髮的顏色,自己也無從選擇
這些想做的事情全都做不到,我的歸屬又在哪裡呢?
內心深處有著聲音說著「就在這裡呦」
襯衫最上方的鈕扣
彷彿窒息般的緊繫,不禁令人深深嘆了一口氣
天空明明一直那樣遼闊美麗,我卻如此格格不入
多麼想捨棄掉這身衣衫、翱翔在廣闊天際,但又有誰能聽見我的傾訴呢?
雖然我著迷這樣的夢想,然而我卻沒有——
沒有被賦予圓夢的能力,僅是徒受煎熬
就連裙子的尺寸,都是被規定好的長度
任何想做的事情全都做不到,我的歸屬究竟在哪裡呢?
內心深處傳來了這樣的聲音說著「就在這裡呦」
天空明明,一直那樣遼闊美麗…