這是James在職業壁球聯盟PSA的報導中文以及日文翻譯。
黃政堯讓世界看見台灣 2013 6/21
James黃政堯 創造台灣首位打進職業壁球冠亞軍賽的歷史紀錄
住台北、27歲、世界排名137名的James在等級『國際挑戰5』的職業賽事,打敗眾多種子選手進入決賽後被冠軍選手Mike Corren止步。
“說實話,我還有些失望這次沒有拿下冠軍”James這樣敘述。
“但終於能打進決賽的感覺真的很棒,對我來說真的意義重大”
台灣只有兩位選手打職業賽,而James是其中的一位。
“我是第一位嘗試打職業壁球賽的台灣選手,直到我打職業賽五年後,終於有較年輕的選手『陳聖凱』也願意出來嘗試打職業賽。
“我想全是因為對『壁球的熱情』才讓我們作出這樣的決定”James繼續如此說到。
“我們從來沒有真正的教練或訓練員幫助我們訓練。許多方法都是從國外學習而來,我們自己策劃訓練方式,自己一人每天照表操課”
“我平日的白天跟下午都在做訓練,而平日的晚上和假日的整天都在做壁球教學來賺取出國旅費”
黃政堯在2005參加PSA職業壁球聯盟,在當時二月香港的澎馬錶壁球挑戰賽首次露面。在會外賽的第一輪比賽就落敗。之後卻在第二場馬來西亞NSC職業壁球賽,他就以會外選手的身份打進會內賽前八強。之後他就參加超過40場世界各地的職業賽事。
“我12歲在台北的俱樂部接觸壁球”James補充說著
“在當時台灣沒有許多壁球場地,我跟父母和姊姊因為喜愛運動而嘗試打壁球,當時我們沒有教練指導,只是很享受跟俱樂部其他會員們一起打”
“我是到了16歲因為五專有較多的時間所以才開始努力訓練,而在五專畢業後,自己決定要打職業賽,而同時也得到爸爸的支持”
“我剛起步的時候,壁球算是很冷門的運動,直到現在因為有更多運動中心建造壁球場地而漸漸轉好”
“希望台灣未來能有更多的小孩子因為我而開始打壁球”
“我的目標是能夠每天都更進步,先打進世界前百名”James解釋說著
“當然還有贏一個冠軍獎盃”
“最重要的,我希望我的故事能影響到更多台灣的球員”
James Huang / ジェイムズ ハン 台湾スカッシュに新しい歴史
台湾のスカッシュ史上初、PSAツアーの決勝のコートに立った、ジェイムズ ハン。
2013年6月21日
台北市出身のジェイムズ ハンが、PSAの世界ツアーの決勝に進み、
台湾のスカッシュに新しい歴史を作りました。
今月のサウスオーストラリアンオープン、アデレードで行われた
PSAチャレンジャー5。第1シードのマイク コーレンに破れるまで、
他のシード選手を倒して勝ち上りました。
現在世界ランク137位。27歳。
「正直な気持ち、今回タイトルが取れなかった事、すこしがっかりしている。
でも、やっと決勝まで勝ち上がれて、凄くうれしい。
こういう時を待っていたんだ。」
ハンは、たった2人の台湾のPSAプロのうちの1人だ。
「僕は台湾からPSAに登録した最初のプロプレーヤーなんだ。
それから5年たって、やっと若手のチェン シェン カイがプロ2人目として
仲間入りしてくれた。
何がそうさせたか。僕達はスカッシュが心から好きだから。本当にそれだけ、、。
僕達には、プロのコーチや、トレーナーとか、指導してくれる人はいない。
やるべき事全ては海外で見て学んできた。そして、それを自分たちでメニューにして、
一生懸命こなしている。」
「普段、平日は、午前中と午後に練習する。でもその後は、スカッシュのインストラクター
として夜まで働かないといけない。週末もスカッシュを教えているよ。
そうやって、海外大会への渡航資金を作ってるんだ。」
ハンは2005年にプロツアー初登録をした。翌年2月、香港でのブラー
チャレンジカップがデビュー戦だった。結果は予選一回戦敗退だった。
しかしその後のマレーシアでのNSC サテライトNo1では、予選から本戦にあがり、
準々決勝まで進んだ。それ以降、40近い大会に参加している。5大陸全てに足を運んだ。
「12歳の時に近所のジムでスカッシュを始めたんだけど、当時台湾に
スカッシュコートはそんなに多くなかった。ただ運動がしたくて
両親を姉と始めたんだ。教えてくれる人もいなかったけど、
他の会員たちと打ち合って、とにかく楽しかったよ。
「そして16才になった頃、真剣にトレーニングをする様になった。大学でも
スカッシュを続けたけど、卒業後、父に背中を押されてPSAに登録したんだ。
「僕が始めた頃、スカッシュの人気は高くなかったけど、最近は段々流行りだして、
競技場等にスカッシュコートが作られるようになった。
だから、将来的には、もっと多くの子供達がスカッシュをプレイする様に、
なるだろうと期待しているんだ。
「僕の目標は、毎日成長し続ける事。それから、100位内にランキングを上げる事。
そして、もちろんツアータイトルを獲る事!
でも、なによりも願うのは、僕の記事を読んで、台湾からもっとプレーヤーが
現れてくれる事だ。」
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅Yuna Jiang,也在其Youtube影片中提到,演唱 : HoneyWorks with かぴ 作詞:HoneyWorks 作曲:HoneyWorks 專輯 : 青春之旅 OP 翻譯:不專歌翻-夏德爾➜ https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2538107 歌詞 : 世界は恋に落ちている ...
好きだから 翻譯 在 高百合Yuri Facebook 的最佳解答
這兩天的工作
獲得了每次來台灣都找我幫忙翻譯的老闆給的伴手禮
是白色戀人公司出的年輪蛋糕
真是揪感心~
いつも通訳としてご指名してくださるクライアント様からお土産をいただいた。
白い恋人で有名な石屋製菓さんが出した白いバウム「TSUMUGI」だ。
もらってばかりで申し訳ないけど
バウムクーヘン自体が大好きだからやっぱ嬉しかった。
好きだから 翻譯 在 Yuna Jiang Youtube 的最讚貼文
演唱 : HoneyWorks with かぴ
作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
專輯 : 青春之旅 OP
翻譯:不專歌翻-夏德爾➜ https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2538107
歌詞 :
世界は恋に落ちている
光の矢胸をさす
君をわかりたいんだよ
ねぇ教えて
すれ違う言葉に ちょっとだけの後悔
涙こぼれて
忙しい感情 鼓動にリンクする
チューニング(tuning)
たしかめたいんだ
目的ばっかりとらわれて
大事なものが霞んで逃げて
今日もリスタート(restart)
世界は恋に落ちている
光の矢胸をさす
全部分かりたいんだよ
ねぇ聞かせて
たった1ミリが遠くて
駆け抜けた日々に
忘れない忘れられない
輝く1ページ(page)
お似合いの二人になんだか複雑な
気持ちがいるよ
初めての感情
鼓動にリンクする
体温計壊れちゃったかな
自分のことわからないまま
あの子にアドバイスまでしちゃって
胸が痛いや・・・
世界は恋に落ちている
光の矢胸を刺す
気付いたこの思いは
「もう、遅いの」
あの子の方がかわいいの
知ってるよだけど
「うまくいかないで」なんてね・・・
逃げ出したくせに
(バカ・・・)
(君の事全部わかりたいって思っちゃう)
(これが恋だって初めて気ずいたの)
(絶対振り向いてほしい)
(遅かったけど諦めたくない)
(だって・・・好きだから)
春に咲いた花が恋をした
花は必死に上を向いて笑った
青い夏の蕾も恋をした
咲かない花と火薬の匂い
ホントの気持ち言葉にして
大事なこと話せたら
今日もリスタート
鈍感な君だから
口に出して言わなきゃ
今君に伝えるよ
「ねぇ、好きです」
世界は恋に落ちている
光の矢胸を刺す
全部わかりたいんだよ
「ねぇ、聞かせて」
繰り寄せてもう0センチ
駆け抜けた青春(ひび)に
忘れない忘れられない
輝く1ページ