=================================
「Thank you」と言われたら?
=================================
今回は「Thank you」に対する返答の仕方とそれぞれのニュアンスの違いについて触れてみたいと思います。ネイティブがどのように返答するか、以前の動画レッスンに協力してくれたアメリカ人10人に実際に「Thank you」と言ってみました。
--------------------------------------------------
1) You are welcome
→「どういたしまして」
--------------------------------------------------
「You are welcome」はフォーマルな場やインフォーマルな場、面識のある人や面識のない人など、基本的にどんな状況でも使える最も無難な返答の仕方です。どちらかと言うと、多少丁寧な響きがありますが、友達や同僚に対しても使っても違和感はありません。とっさにどう返答していいか迷った場合は「You're welcome」と言えば問題ありません。
✔日常会話では「You are welcome」より「You're welcome」と言った方が自然。
✔他にも「You're most welcome」や「You're very welcome」と言うこともでき、ともにより丁寧な響きがある。
--------------------------------------------------
2) (It's) My pleasure
→「お役に立てて嬉しいです」
--------------------------------------------------
何かしら相手の役に立つことが出来て「(自分が)嬉しい」気持ちを示したい場合はこの表現を使いましょう。ホテルのスタッフやお洒落なレストランの店員がお客に対して使うことが多く、とても上品で丁寧な響きがあります。友達に対して使うのはちょっと堅苦しい感じがあります。
✔「My pleasure」は「It's my pleasure」の略。日常会話では両方使われ特に違いはない。
✔より丁寧に言いたいなら「You're welcome. (It's) My pleasure」のセットで。
--------------------------------------------------
3) No problem
→「大したことないよ」
--------------------------------------------------
自分が相手のため行った親切な行為が「大したことない」と言いたい場合に用いられ、友達や同僚など仲の良い間柄でよく使われる表現です。面識がない人に対して使っても問題ありません。例えば、他人のためにドアを押さえてあげ、その他人が「Thank you」と言ったら「No problem」と返すのはとてもナチュラルです。カジュアルでありながら丁寧な感じもあり日常会話ではよく耳にする表現です。
✔「No worries(気にしないで)」もよく使われ、ニュアンスと使い方は同じ。
--------------------------------------------------
4) Anytime
→「いつでも」
--------------------------------------------------
“Anytime”の一言には「またいつでも協力しますよ・助けてあげますよ」という意味合いが込められています。基本的には親しい間柄で使われるカジュアルで丁寧な返答です。例えば、アメリカ人の友達の日本語の文章を手直ししてあげ、その友達が「Thanks for checking my Japanese.(日本語を手直ししてくれてありがとう)」と言った際、「Anytime」と返すことで「またいつでも協力してあげるから声をかけてね」といった想いが相手に伝わります。一方で、今後会う予定のない人(他人)に対して「anytime」と言うのは、ちょっと違和感があります。
--------------------------------------------------
5) Sure
→「もちろん」
--------------------------------------------------
「Sure, you're welcome」や「Sure, no problem」、「Sure, anytime」のように、本来“Sure”は上記で紹介した表現と組み合わせて使うのですが、カジュアルな感じで言う場合は、“Sure”の後に続くフレーズを省いて「Sure」の一言だけでも問題ありません。
✔「Sure thing」と言う人もいますが、意味合いは“Sure”と同じで“thing”には特に深い意味はありません。
--------------------------------------------------
6) You bet
→「もちろん」
--------------------------------------------------
“Bet”は「お金を賭ける」を意味し、この一言だけで「私があなたの役に立てて、嬉しく思っていることにお金を賭けてもいい」という意味合いまでも含まれており、とてもアメリカ人っぽい返答の仕方になります。(笑)「Of course」と意味は同じですが、より口語的な言い方で、基本的には知り合いに対して使う返答の仕方です。
✔地域によっては「You betcha」と言う人もいる。
--------------------------------------------------
7) Thank you
→「こちらこそありがとう」
--------------------------------------------------
お礼を言う相手に「いえいえ、お礼を言うのは私ですよ」と逆に相手に感謝の気持ちを伝えたい時ってありますよね?そんな時に使える便利でシンプルな返答が「Thank you」で、日本語の「こちらこそありがとうございます」に相当する表現になります。ここでのポイントは「Thank you」の“you”の部分をちょっと強調して言うことです(Thank you⤴︎)。
✔より丁寧に言いたいなら「I should be the one thanking you.」または「I'm the one who should be thanking you.」
✔「こちらこそ〜をしてくれてありがとう」と具体的なことについてお礼を返す場合は「Thanks for _____ ing」の形式にする。
<例文>
〜会話例1〜
A: Thanks for coming tonight.
(今夜は来てくれてありがとう)
B: Thanks for having us.
(こちらこそ、私たちを招待してくれてありがとう)
〜会話例2〜
A: Thanks for cooking dinner tonight.
(今夜は食事を作ってくれてありがとう)
B: Thanks for helping me prepare.
(こちらこそ、食事の準備をしてくれてありがとう)
--------------------------------------------------
8) Don't mention it
→「いえ、とんでもないです」
--------------------------------------------------
直訳は「お礼なんていいよ」になり、謙虚な態度を示す状況で使われることが多いです。但し、この表現は個人的にはあまり使わず、私の周りにいる人たちもあまり口にしていないような気がします。もしかしたら地域や年齢によるかもしれませんが、決して古い言い方ではないと思います。もしどうしてもこの表現が気になるようでしたら、周りのネイティブの方にも聞いてみてください・・・。
✔他にも「Think nothing of it.(とんでもないです)」という表現もありますが、これも個人的にはほとんど口にしません・・・。
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11420
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅あくまでチワワチャンネル Akumade Chihuahua channel,也在其Youtube影片中提到,嬉しい時は、いつも舌をちょっと出して見つめるコハク そして、嬉しい気持ちの伝え方が少し変わったノーズインノーズ コハクの愛情表現です チャンネル登録宜しくお願いします!https://www.youtube.com/channel/UC1I_KcYSMje8OsQ7KZjOTrg?sub_confi...
「嬉しい気持ち 表現」的推薦目錄:
嬉しい気持ち 表現 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「おもてなし」を英語で表現
=================================
日本へ行くと、いつも日本人の手厚いおもてなしには関心させられます。「そこまでしてくれるの!?」と思える程のおもてなしを受けると本当に嬉しい気持ちでいっぱいになります。見返りを求めず、心を込めてお客さんを迎え入れてお世話をする「おもてなし」は、アメリカにはない日本独自の伝統的な文化であり、英語に直訳することはできません。しかしアメリカにも、おもてなしの意味に近い表現があるのでご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Hospitality
→「おもてなし・接待」
--------------------------------------------------
おそらく日本語の「おもてなし」に最も近い表現が“Hospitality”でしょう。直訳すると「接待」を意味し、お客さんや友達など手厚くもてなすこと、またはその心を表します。
✔“Hospitality”の前に“Generous(寛大な)”や“Thoughtful(親切な)”を付加えて表現することで、より日本語の「おもてなし」に近いニュアンスになるでしょう。
<例文>
Thank you for your hospitality.
(おもてなしを頂きありがとうございました。)
Thank you for your generous hospitality.
(寛大におもてなしを頂きありがとうございました。)
Thank you so much for your thoughtful hospitality.
(手厚くおもてなし頂きまして誠にありがとうございました。)
--------------------------------------------------
2) Roll out the red carpet
→「大歓迎をする・丁重にもてなす」
--------------------------------------------------
直訳すると「赤いじゅうたんを転がす」ということからも想像できるかと思いますが、お客さんや友達が訪れた際に、普段以上に丁重にもてなし盛大に歓迎することを表します。
✔「〜を大歓迎する」は「Roll out the red carpet for _____」
<例文>
I will roll out the red carpet when you come to Los Angeles.
(ロサンゼルスに来たら盛大に歓迎するよ!)
My parents always roll out the red carpet for their guest.
(私の両親は、いつもお客さんを大歓迎します。)
They rolled out the red carpet for him.
(彼を丁重にもてなしました。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=2190
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
嬉しい気持ち 表現 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Thank you」と言われたら?
=================================
今回は「Thank you」に対する返答の仕方とそれぞれのニュアンスの違いについて触れてみたいと思います。ネイティブがどのように返答するか、以前の動画レッスンに協力してくれたアメリカ人10人に実際に「Thank you」と言ってみました。
--------------------------------------------------
1) You are welcome
→「どういたしまして」
--------------------------------------------------
「You are welcome」はフォーマルな場やインフォーマルな場、面識のある人や面識のない人など、基本的にどんな状況でも使える最も無難な返答の仕方です。どちらかと言うと、多少丁寧な響きがありますが、友達や同僚に対しても使っても違和感はありません。とっさにどう返答していいか迷った場合は「You're welcome」と言えば問題ありません。
✔日常会話では「You are welcome」より「You're welcome」と言った方が自然。
✔他にも「You're most welcome」や「You're very welcome」と言うこともでき、ともにより丁寧な響きがある。
--------------------------------------------------
2) (It's) My pleasure
→「お役に立てて嬉しいです」
--------------------------------------------------
何かしら相手の役に立つことが出来て「(自分が)嬉しい」気持ちを示したい場合はこの表現を使いましょう。ホテルのスタッフやお洒落なレストランの店員がお客に対して使うことが多く、とても上品で丁寧な響きがあります。友達に対して使うのはちょっと堅苦しい感じがあります。
✔「My pleasure」は「It's my pleasure」の略。日常会話では両方使われ特に違いはない。
✔より丁寧に言いたいなら「You're welcome. (It's) My pleasure」のセットで。
--------------------------------------------------
3) No problem
→「大したことないよ」
--------------------------------------------------
自分が相手のため行った親切な行為が「大したことない」と言いたい場合に用いられ、友達や同僚など仲の良い間柄でよく使われる表現です。面識がない人に対して使っても問題ありません。例えば、他人のためにドアを押さえてあげ、その他人が「Thank you」と言ったら「No problem」と返すのはとてもナチュラルです。カジュアルでありながら丁寧な感じもあり日常会話ではよく耳にする表現です。
✔「No worries(気にしないで)」もよく使われ、ニュアンスと使い方は同じ。
--------------------------------------------------
4) Anytime
→「いつでも」
--------------------------------------------------
“Anytime”の一言には「またいつでも協力しますよ・助けてあげますよ」という意味合いが込められています。基本的には親しい間柄で使われるカジュアルで丁寧な返答です。例えば、アメリカ人の友達の日本語の文章を手直ししてあげ、その友達が「Thanks for checking my Japanese.(日本語を手直ししてくれてありがとう)」と言った際、「Anytime」と返すことで「またいつでも協力してあげるから声をかけてね」といった想いが相手に伝わります。一方で、今後会う予定のない人(他人)に対して「anytime」と言うのは、ちょっと違和感があります。
--------------------------------------------------
5) Sure
→「もちろん」
--------------------------------------------------
「Sure, you're welcome」や「Sure, no problem」、「Sure, anytime」のように、本来“Sure”は上記で紹介した表現と組み合わせて使うのですが、カジュアルな感じで言う場合は、“Sure”の後に続くフレーズを省いて「Sure」の一言だけでも問題ありません。
✔「Sure thing」と言う人もいますが、意味合いは“Sure”と同じで“thing”には特に深い意味はありません。
--------------------------------------------------
6) You bet
→「もちろん」
--------------------------------------------------
“Bet”は「お金を賭ける」を意味し、この一言だけで「私があなたの役に立てて、嬉しく思っていることにお金を賭けてもいい」という意味合いまでも含まれており、とてもアメリカ人っぽい返答の仕方になります。(笑)「Of course」と意味は同じですが、より口語的な言い方で、基本的には知り合いに対して使う返答の仕方です。
✔地域によっては「You betcha」と言う人もいる。
--------------------------------------------------
7) Thank you
→「こちらこそありがとう」
--------------------------------------------------
お礼を言う相手に「いえいえ、お礼を言うのは私ですよ」と逆に相手に感謝の気持ちを伝えたい時ってありますよね?そんな時に使える便利でシンプルな返答が「Thank you」で、日本語の「こちらこそありがとうございます」に相当する表現になります。ここでのポイントは「Thank you」の“you”の部分をちょっと強調して言うことです(Thank you⤴︎)。
✔より丁寧に言いたいなら「I should be the one thanking you.」または「I'm the one who should be thanking you.」
✔「こちらこそ〜をしてくれてありがとう」と具体的なことについてお礼を返す場合は「Thanks for _____ ing」の形式にする。
<例文>
〜会話例1〜
A: Thanks for coming tonight.
(今夜は来てくれてありがとう)
B: Thanks for having us.
(こちらこそ、私たちを招待してくれてありがとう)
〜会話例2〜
A: Thanks for cooking dinner tonight.
(今夜は食事を作ってくれてありがとう)
B: Thanks for helping me prepare.
(こちらこそ、食事の準備をしてくれてありがとう)
--------------------------------------------------
8) Don't mention it
→「いえ、とんでもないです」
--------------------------------------------------
直訳は「お礼なんていいよ」になり、謙虚な態度を示す状況で使われることが多いです。但し、この表現は個人的にはあまり使わず、私の周りにいる人たちもあまり口にしていないような気がします。もしかしたら地域や年齢によるかもしれませんが、決して古い言い方ではないと思います。もしどうしてもこの表現が気になるようでしたら、周りのネイティブの方にも聞いてみてください・・・。
✔他にも「Think nothing of it.(とんでもないです)」という表現もありますが、これも個人的にはほとんど口にしません・・・。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
嬉しい気持ち 表現 在 あくまでチワワチャンネル Akumade Chihuahua channel Youtube 的最讚貼文
嬉しい時は、いつも舌をちょっと出して見つめるコハク
そして、嬉しい気持ちの伝え方が少し変わったノーズインノーズ
コハクの愛情表現です
チャンネル登録宜しくお願いします!https://www.youtube.com/channel/UC1I_KcYSMje8OsQ7KZjOTrg?sub_confirmation=1
コハクインスタ引っ越ししました
kohakoha589
https://www.instagram.com/kohakoha589/
宜しくお願いします
<利用しているBGMサイト>
DOVA-SYNDROME
http://dova-s.jp/
甘茶の音楽工房
http://amachamusic.chagasi.com/
【魔王魂】
http://maoudamashii.jokersounds.com/
【On-Jin ~音人~】
https://on-jin.com/
#コハク
嬉しい気持ち 表現 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最佳貼文
全ての感情が、体に影響を与えるってご存知でしたか?苦痛を感じることは、体の健康に悪影響を及ぼすということはよく知られています。ですが嬉しい気持ちも悲しい気持ちも、すべての感情が体に影響を与えることはあまり知られていません。
学会誌「実験心理学」の2014年2月号では、無力感を感じると持っているものが実際より重く感じると報告されています。これはおそらく、無力感を感じている人が頑張りすぎるのを防ぐための自己防衛手段でしょう。
悲しみによって体重が増えたり、恋をしていると記憶力がよくなったり、怒りが不眠症の原因になったりする理由を知りたいですか?この動画を見てください!
タイムスタンプ
愛 0:48
怒り 1:50
無力感 2:16
寂しさ 2:37
気分を害する 3:06
恋をしているとき 3:36
嫌悪感 4:04
笑い 4:30
妬み 5:09
感謝の気持ち 5:31
泣くこと 5:57
恐れ 6:35
パートナーをほめる 7:03
恥 7:31
言い争い 7:51
ストレス 8:24
ボーナス 8:56
#感情の影響 #ストレス#感情と健康
概要:
- 科学誌の「エモーション」は、2013年、恋をしている人は食べ物も飲み物も(蒸留水でさえ!)より甘く感じると証明した研究を掲載しました。
- 怒りによって手足と心臓の血流が増し、そのせいで眠れなくなるのです。
- さびしさや悲しみ、疎外感を感じている人は周りの温度を実際よりも何度か寒く感じる傾向があります。そのせいで、感じたくない感情を排除するための温かい食べ物や飲み物を欲しがります。
- 心は肌と密接にかかわっています。こういったネガティブな感情を感じると、肌に反映するのです。
- イタリアのパヴィア大学の研究で、恋をすると1年間、神経の成長レベルが増すことが明らかになりました。
- 嫌悪感を抑制することができなくても心配しないでください!この感情は、克服するのが最も難しい感情の一つです。嫌悪感を感じると、心拍数が下がり、吐き気を感じます。おなかに違和感を感じることさえあるのです。
- メリーランド大学医療センターの心臓専門医により、笑うことが心臓発作のリスクを下げることが発見されました。これは、笑うと体内のストレスホルモンレベルが減少するからです。
- 妬みは、人間の感情のなかでも最も望まれず、ですが強い感情の一つです。妬みには怒り、ストレス、恐れが混じっており、アドレナリン濃度と心拍数、血圧を上昇させます。
- 感謝の気持ちを持つと、オキシトシンが刺激されます。その結果、免疫システムが強くなり、血圧も下がります。さらに、体の治癒も速くなります。
- 恐怖を感じると、顔から血液が流れるため顔が青白くなります。主な理由は、攻撃・逃避反応を制御する自立神経システムの働きです。
- パートナーへの愛情や好意を表現するたびに、コレステロール値が下がります。このことは、学会誌「人間コミュニケーションリサーチ」の掲載した研究により結論付けられました。
- 心をむしばむ恥の感情、特に過去の出来事から来るものは主要なストレスホルモンのコルチゾールを過剰分泌させます。その結果、動脈が収縮し心拍数が上がります。
- 口論すると、体は炎症を引き起こすことのある免疫分子のサイトカインを作ります。体のサイトカイン濃度が高いと、癌や心臓病、関節炎の原因となります。
- スタンフォード大学医学部の研究によると、短い期間のストレスは、免疫システムを強くし、癌と闘う分子のレベルを上げるそうです。このプラスの効果は、ストレスを受けた時から数週間も続きます。
音楽:
Epidemic Sound https://www.epidemicsound.com/
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
ソーシャルメディア関連
5分でできるDIY Youtube https://goo.gl/ffui6
----------------------------------------
声の提供
水野健介 さくらい声優事務所
嬉しい気持ち 表現 在 Diq@ディック Youtube 的最佳貼文
一つの言葉だけで気持ちを表すことができる便利なマレー語の単語を紹介するで^^
普段の会話には基本的に使っているので、ぜひ覚えてみてください
・面白い
・楽しい
・楽しみ
・良かった〜
・気持ちいい
を表現するときに基本的に使えるで
もしこのようなトーク動画もっと観たいでのあれば、是非チャネル登録をお願いします
http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=muswasthere
嬉しい気持ち 表現 在 感情表現が上手な人は「嬉しいです」を何と言い換える?【書籍 ... 的相關結果
感情表現 が上手な人は「嬉しいです」を何と言い換える?【書籍オンライン編集部セレクション】 · 「心からうれしく思います」 · 「大変光栄です」 · 「心躍り ... ... <看更多>
嬉しい気持ち 表現 在 とても嬉しいの表現・描写・類語|喜び|ポジティブな感情 的相關結果
カテゴリ検索 単語の意味. とても嬉しいの表現・描写・類語 ... 関連カテ喜ぶ・うれしい全身で喜びを感じる ... 関連カテ嬉しい表情・明るい顔幸せ・満足な気持ち. ... <看更多>
嬉しい気持ち 表現 在 【嬉しい気持ちを表す言葉一覧】ビジネスでは「嬉しい」を敬語で ... 的相關結果
嬉しい気持ち を表す言葉【ビジネス・敬語編】 · 嬉しく存じます · 喜ばしい限りです · 大変光栄です · 幸甚に存じます. ... <看更多>