面對壓力嗎?送您5句聖經的話
1.壓傷的蘆葦,祂不折斷;將殘的火把,祂不吹滅。-以賽亞書42:3
2.主耶和華以色列的聖者如此說,你們得救在於歸回安息;你們得力在於平靜信靠。-以賽亞賽書30:15
3.所以我們不喪膽,反而我們外面的人雖然在毀壞,我們裏面的人卻日日在更新。因為我們這短暫輕微的苦楚,要極盡超越的為我們成就永遠重大的榮耀。-哥林多後書4:16-17
4.我們被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了,自己裡面也斷定是必死的,叫我們不信靠自己,只信靠那叫死人復活的神。-哥林多後書1:8~9
5.所以你們要把下垂的手,癱弱的膝挺起來;也要為自己的腳把路徑修直了,使瘸子不至脫臼,反得醫治。-希伯來書12:12-13
#實習生若慈
#福音朋友看聖經
#原來你是這麼想的
這系列的貼文,這我們水深實習生的創作,
他們都還不是基督徒,但對於沒讀過聖經的人,
是怎麼理解聖經的呢? 我們可以換個角度一起看看,一起討論喔~~
如果覺得這句經文有更好的理解方式,
歡迎在留言處留言,也可以幫助他們更認識聖經喔!!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過565的網紅主持人 令潔,也在其Youtube影片中提到,希伯來書 4:15-16 FB 搜尋 : 主持人令潔 #中英雙語主持 #婚禮 #尾牙 #記者會 #展演活動 #晚會 #典禮 #論壇 #配音 #講師 檔期邀約 : [email protected]...
希伯來書4 12 16 在 基督影評故事館 Facebook 的最佳貼文
The Creation : The Earth is a Witness --- Genesis (創世記) 1 - 2 : 3
創造--來自地球的見證 --- The Author of The Genesis --- Moses (摩西)
Watch "The Creation: The Earth is a Witness," a day-by-day account of the biblical creation week, beginning with darkness before God created light and ending with Moses, the author of the Genesis account of creation, and his son, worshiping God on the seventh-day Sabbath.
「創造--來自地球的見證」,是一部有關上帝創造的影片。在此影片中,創世記的作者摩西向他兒子講述,上帝如何用六天的時間創造萬物,並在第七日安息,定為聖日。
Seventh-day Adventist filmmaker Henry Stober spent four years filming the movie around the world.
此影片由基督復臨安息日會製片人 Henry Stober 歷經四年時間,在世界各地取景拍攝製作。
影片拍攝優美,背景音樂震撼,使觀眾身歷其境地感受到上帝創造的偉大,以及祂對人深切的愛。
Hebrews (希伯來書) 11 : 1
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。
Hebrews (希伯來書) 11 : 3
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
我們因著信,就知道諸世界是藉神話造成的;這樣,所看見的,並不是從顯然之物造出來的。
John (約翰福音) 1 : 1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
太初有道,道與神同在,道就是神。
John (約翰福音) 1 : 2
The same was in the beginning with God.
這道太初與神同在。
John (約翰福音) 1 : 3
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
萬物是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。
Genesis (創世記) 1 : 1 - 26
1) In the beginning God created the heaven and the earth.
起初,神創造天地。
2) And the earth was without form, and void; and darkness upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
地是空虛混沌,淵面黑暗;神的靈運行在水面上。
3) And God said, Let there be light: and there was light.
神說:「要有光」,就有了光。
4) And God saw the light, that good: and God divided the light from the darkness.
神看光是好的,就把光暗分開了。
5) And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
神稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是頭一日。
6) And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
神說:「諸水之間要有空氣,將水分為上下。」
7) And God made the firmament, and divided the waters which under the firmament from the waters which above the firmament: and it was so.
神就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了。
😎 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
神稱空氣為「天」。有晚上,有早晨,是第二日。
9) And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry appear: and it was so.
神說:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣成了。
10) And God called the dry Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that good.
神稱旱地為「地」,稱水的聚處為「海」。神看著是好的。
11) And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed in itself, upon the earth: and it was so.
神說:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣成了。
12) And the earth brought forth grass, herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed # was in itself, after his kind: and God saw that good.
於是地發生了青草和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。神看著是好的。
13) And the evening and the morning were the third day.
有晚上,有早晨,是第三日。
14) And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲,
15) And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
並要發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了。
16) And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: the stars also.
於是神造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星,
17) And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
就把這些光擺列在天空,普照在地上,
18) And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that good.
管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。
19) And the evening and the morning were the fourth day.
有晚上,有早晨,是第四日。
20) And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl may fly above the earth in the open firmament of heaven.
神說:「水要多多滋生有生命的物;要有雀鳥飛在地面以上,天空之中。」
21) And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that good.
神就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出各樣飛鳥,各從其類。神看著是好的。
22) And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
神就賜福給這一切,說:「滋生繁多,充滿海中的水;雀鳥也要多生在地上。」
23) And the evening and the morning were the fifth day.
有晚上,有早晨,是第五日。
24) And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.
神說:「地要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲、野獸,各從其類。」事就這樣成了。
25) And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that good.
於是神造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上一切昆蟲,各從其類。神看著是好的。
26) And God said, Let us make man in our image, after our likeness:
神說:「我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,
Genesis (創世記) 2 : 7
And the LORD God formed man the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
耶和華 神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,
Genesis (創世記) 1 : 26 - 31
26) And let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」
27) So God created man in his image, in the image of God created he him; male and female created he them.
神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。
28) And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
神就賜福給他們,又對他們說:「要生養眾多,遍滿地面,治理這地,也要管理海裡的魚、空中的鳥,和地上各樣行動的活物。」
29) And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which upon the face of all the earth, and every tree, in the which the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.
神說:「看哪,我將遍地上一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子全賜給你們作食物。
30) And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein life, every green herb for meat: and it was so.
至於地上的走獸和空中的飛鳥,並各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給他們作食物。」事就這樣成了。
31) And God saw every thing that he had made, and, behold, very good. And the evening and the morning were the sixth day.
神看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。
Genesis (創世記) 2 : 1 - 3
1) Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
天地萬物都造齊了。
2) And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。
3) And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。
Exodus (出埃及記) 20 : 8 - 11
😎 Remember the sabbath day, to keep it holy.
「當記念安息日,守為聖日。
9) Six days shalt thou labour, and do all thy work:
六日要勞碌做你一切的工,
10) But the seventh day the sabbath of the LORD thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that within thy gates:
但第七日是向耶和華你神當守的安息日。這一日你和你的兒女、僕婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做;
11) For six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them , and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
因為六日之內,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。
https://www.facebook.com/100004221339522/posts/1936833893133970/?d=n
希伯來書4 12 16 在 Facebook 的最讚貼文
讀經
希伯來書4:15-16
15. 因我們的大祭司,並非不能體恤我們的軟弱,他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。16. 所以我們只管坦然無懼的,來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助。
領受
軟弱不可恥,可恥的是明知軟弱卻不敢面對軟弱!古人說知恥近乎勇!造我們的神都知道我們的軟弱,祂更願意憐恤我們的軟弱,只要我們坦然無懼地來到祂面前,誠實的求告神,祂的大能便能覆庇我們。
願我們每個人都能夠真實的面對內心的軟弱,勇敢地來到神面前認罪悔改,神必會施恩與我們,帶我們脫離罪的捆綁,禱告祈求奉我主耶穌基督得勝寶貴的名求阿們
延伸經文....
"他對我說:我的恩典夠你用的,因為我的能力,是在人的軟弱上顯得完全,所以我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。" 哥林多後書12:9
希伯來書4 12 16 在 主持人 令潔 Youtube 的最佳貼文
希伯來書 4:15-16
FB 搜尋 : 主持人令潔
#中英雙語主持 #婚禮 #尾牙 #記者會 #展演活動 #晚會 #典禮 #論壇 #配音 #講師
檔期邀約 : hostlerler@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/6A7L82NgQlQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLAbQZonRe1ihLc6dcqiCejzfci7Cg)