皇后瘋狂愛上公牛?怪物米諾陶居然出自人獸不倫戀!充滿悲劇的希臘妖怪故事【米諾陶的迷宮】
-
大家小時候應該都聽過
希臘有一位住在迷宮中的半獸人名為米諾陶,
而米諾陶的出生居然是因為皇后與一頭公牛的不倫戀,
這背後居然又是海神波賽頓的詛咒,
我們得從半獸人米諾陶誕生之前開始說起,
今天就來說說《米諾陶》的故事
🎬去YouTube看完整影片:
https://youtu.be/gq46l4JkMDs
📣每週日晚上八點準時開講:
https://reurl.cc/drWGxk
📩聯絡我們:chenyufiles@gmail.com
👍追蹤我們的Instagram:
https://reurl.cc/0zMKYl
#米諾陶 #希臘神話
希臘神話人名 在 電影文學希米露 Facebook 的精選貼文
諾蘭使用的薩托回文是二次元的平方矩陣;這是一組無論是由左往右、由右往左、由上往下,或是由下往上,都能閱讀出一模一樣文句的回文:
R O T A S S A T O R
O P E R A A R E P O
T E N E T T E N E T
A R E P O O P E R A
S A T O R R O T A S
這套回文極為神秘,肯定也曾經非常殊勝;在古代是種魔法咒語、祈福語、與護身符號,可以招喚神祇、趨魔避邪、甚至具有療效。
這篇的重點是,就算《天能》不知所云地講了薩托矩陣,我們還是可以從這矩陣認識一些有趣的文化故事,也看看諾蘭如何從自我拯救的故事,晉級到拯救世界的偉業。
回到回文,那麼,這套薩托咒語的意思是什麼呢?
有種沒有太多意義的翻譯,是這樣解釋的:
Rotas=wheels輪子、輪轉
Opera=work with efforts努力工作
Tenet=holds擁有、持有
Arepo=研究者尚不知,可能是個人名
Sator=seeder播種者、農夫
不過,這套詞組最有趣的護體解釋,還是回到基督教的十字架。有學者發現,薩托詞組只要經過一陣旋轉(像《天能》裡的轉一下),就會變成一套基督十字架(點入文章中有圖示),同時包括天父、耶穌、天地、以及開天闢地的時間始末。
這是另一套回文,由左至右、由上至下,都是Pater Noster,意思是Our Father,也就是天父。
在形狀上,明顯是個十字架——左右兩邊的A和O,則代表Alfa和Omega,亦即希臘文的第一與最後一個字母,意味著開天闢地,以及一切的開始與結束。
簡單地說,這是個關於犧牲自我、拯救他人與成全大局的基督精神的展現。
下面是在「天下的未來城市」關於《天能》的一篇文章,分為兩個連結:
1. (微雷)【天能・深解讀1】靈感來自神秘「薩托回文」魔咒?諾蘭電影底層的神話寓意
https://futurecity.cw.com.tw/article/1658
2. (有雷)【天能・深解讀2】科技場面壯觀,人物刻畫不若以往 諾蘭「漫威化」了嗎?
https://futurecity.cw.com.tw/article/1659
希臘神話人名 在 GT愛旅遊 Facebook 的精選貼文
馬上跟大家分享GT昨天在曼陀羅教室學到的新招😍😍
GT一直都滿想學個塔羅還是什麼的
但聽說塔羅還要背希臘神話的故事跟人名就....😅😅😅
這次有機會可以上「曼陀羅禪卡」的課程
為期三週,第一週上完就迫不及待想跟大家分享!
因為測完真的覺得好準ㄛ
(自己幫自己測的意思)
有沒有人也有興趣讓我測測看
留言+1
我開直播來幫大家占卜一下
課程還有教一些,冥想、放鬆、自由書寫來釋放壓力
挺有趣的🤣
#曼陀羅禪卡 #LGT語言引導師研究中心 #催眠 #冥想
希臘神話人名 在 哈迪斯|希臘神話起源|天神宙斯|天后赫拉|太陽神阿波羅 - YouTube 的推薦與評價
簡單說清 希臘神 的起源和重要的神希臘的神其實沒有那麼複雜. ... 希臘眾神|動畫科普| 希臘神話 故事|希臘的主要神|宙斯|赫拉|維納斯|雅典娜|波塞冬|阿波 ... ... <看更多>
希臘神話人名 在 复制打开:hk599.xyz).8em 的個人檔案 的推薦與評價
名字叫做非凡体育快三游戏手机版下载地址(关于快三游戏手机版下载地址的简介) (复制打开:hk599.xyz)_给我下万彩吧(关于给我下万彩吧的简介) (复制打开:hk599.xyz).8em 的 ... ... <看更多>
希臘神話人名 在 Re: [聊天] 也文攝輝的繁中翻譯- 看板UmaMusume - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《noel0219 (noel)》之銘言:
: 剛剛在看小花劇情的時候,看到了我們熟悉的可以攝攝的也文攝輝出現,結果我們繁中服
: 翻譯居然是「山人西風」,感覺蠻......好笑的,明明以前香港賽馬會就有更漂亮的翻譯,
: 結果小萌採用的到底是三小?
:
山人西風是一個非常「正確」的翻譯
ヤマニンゼファー,ヤマニン為冠名,來自馬主屋號やまにんべん取前四字
やまにんべん意義為やま(山)+にんべん(人字旁)(=仙)
所以「ヤマニン」翻「山人」沒有任何問題或笑點
ゼファー是希臘神話的西風神的英語發音(的片假名發音)
合起來就是「山人西風」
那「也文攝輝」是哪來的呢?
這是個純音譯,粵語念起來音近(jaa man sip fai,類似華語發音「牙暪CΦ」)
會覺得奇怪只是因為你習慣了這個名字而已
除非你是講粵語的,不然也文攝輝才是一個很「奇怪」的翻譯(我第一次聽到滿臉問號
繁中服明顯是使用台灣翻法,你用一個純粵語音譯我覺得比較翻三小,照抄不用作事
如果你一定要漂亮的話我有文案
「仙西風」
夠仙了吧 = =
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.122.31 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/UmaMusume/M.1691940528.A.083.html
※ 編輯: Romulus (1.162.122.31 臺灣), 08/13/2023 23:29:59
那我沒事了
最多也就在一些解釋之下可以一樣正確
... <看更多>