https://youtu.be/d_VX3rS53fE
遇上困境
不要讓自己沉浸在悲傷裡
想想美好的事
想想身邊美好的人
聽一首喜樂的歌
讓自己走向積極 正向
讓正面的力量讓你從谷底站起來
與你分享....
一首好聽的日本歌曲「生命的理由」(歌詞日中對照)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
父と母とに出会うため (是為了與我的父母相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
きょうだいたちに出会うため (是為了與我的兄弟姊妹們相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
友達みんなに出会うため (是為了和我的朋友們相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
愛しいあなたに出会うため (是為了與最深愛的你相遇)
春来れば 花自ずから咲くように (就像春天來的話,花自然會開)
秋くれば 葉は自ずから散るように (就像秋天來的話,葉子會自然落下)
しあわせになるために
誰もが生まれてきたんだよ
(為了能變幸福,不論是誰都是因為這樣而來到這世上的)
悲しみの花の後からは
喜びの実が実るように
(就像悲傷的花朵之後,會結出喜悅的果實)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かを傷つけて (是為了傷害在某處的誰)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かに傷ついて (是為了被某處的誰所傷害)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かに救われて (是為了被某個人而救贖)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かを救うため (是為了拯救在某處的誰)
夜が来て 闇自ずから染みるよう
(就像夜晚來臨的話,天空自然會被黑暗所染黑)
朝が来て 光自ずから照らすよう
(就像早晨來臨的話,光自然會照射在萬物上)
しあわせになるために
誰もが生きているんだよ
(為了能變幸福,不論是誰都是因為這樣而來到這世上的)
悲しみの海の向こうから
喜びが満ちて来るように(就像從悲傷的海洋那端,喜悅會盈滿而來)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
愛しいあなたに出会うため (是為了與深愛的你相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在世上的理由)
愛しいあなたを護るため (是為了保護我最深愛的你)
https://youtu.be/d_VX3rS53fE
#正能量 #幸福 #快樂 #積極 #心的力量 #新的力量
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Yu Young,也在其Youtube影片中提到,在這後疫情的時期,除了臺灣的朋友以外, 雨揚老師也希望能為不同國家的朋友帶來一些新鮮感與正能量, 特別錄製了這首抽空自學的《鬼滅之刃》主題曲《紅蓮華》, 這首歌的歌詞也很十分勵志, 給大家加油打氣! 《紅蓮華》 演唱:雨揚老師 作詞:LiSA 作曲:草野華余子 原唱:LiSA 強くなれる理由...
「幸せ原唱」的推薦目錄:
- 關於幸せ原唱 在 煲湯媽咪 Facebook 的最讚貼文
- 關於幸せ原唱 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於幸せ原唱 在 姜采希 CC Music Studio 古箏 Guzheng Facebook 的精選貼文
- 關於幸せ原唱 在 Yu Young Youtube 的最佳貼文
- 關於幸せ原唱 在 陳蕾Panther Chan Youtube 的最佳解答
- 關於幸せ原唱 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的精選貼文
- 關於幸せ原唱 在 小林幸子演唱中島美雪: 幸せ(幸福) 日語歌詞中譯有押韻(傷心 ... 的評價
- 關於幸せ原唱 在 幸せ小林幸子傷心太平洋中日文雙字幕- YouTube 的評價
- 關於幸せ原唱 在 中島美雪歌名:幸せ語言:日語... - Dj品翰-城市Morning Call 的評價
- 關於幸せ原唱 在 分享幸せ/ backnumber(Covered by コバソロ& 藤川千愛) - 音樂板 的評價
幸せ原唱 在 Facebook 的最讚貼文
https://youtu.be/d_VX3rS53fE
遇上困境
不要讓自己沉浸在悲傷裡
想想美好的事
想想身邊美好的人
聽一首喜樂的歌
讓自己走向積極 正向
讓正面的力量讓你從谷底站起來
與你分享....
一首好聽的日本歌曲「生命的理由」(歌詞日中對照)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
父と母とに出会うため (是為了與我的父母相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
きょうだいたちに出会うため (是為了與我的兄弟姊妹們相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
友達みんなに出会うため (是為了和我的朋友們相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
愛しいあなたに出会うため (是為了與最深愛的你相遇)
春来れば 花自ずから咲くように (就像春天來的話,花自然會開)
秋くれば 葉は自ずから散るように (就像秋天來的話,葉子會自然落下)
しあわせになるために
誰もが生まれてきたんだよ
(為了能變幸福,不論是誰都是因為這樣而來到這世上的)
悲しみの花の後からは
喜びの実が実るように
(就像悲傷的花朵之後,會結出喜悅的果實)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かを傷つけて (是為了傷害在某處的誰)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かに傷ついて (是為了被某處的誰所傷害)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かに救われて (是為了被某個人而救贖)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
何処かの誰かを救うため (是為了拯救在某處的誰)
夜が来て 闇自ずから染みるよう
(就像夜晚來臨的話,天空自然會被黑暗所染黑)
朝が来て 光自ずから照らすよう
(就像早晨來臨的話,光自然會照射在萬物上)
しあわせになるために
誰もが生きているんだよ
(為了能變幸福,不論是誰都是因為這樣而來到這世上的)
悲しみの海の向こうから
喜びが満ちて来るように(就像從悲傷的海洋那端,喜悅會盈滿而來)
私が生まれてきた訳は (我出生在這世上的理由)
愛しいあなたに出会うため (是為了與深愛的你相遇)
私が生まれてきた訳は (我出生在世上的理由)
愛しいあなたを護るため (是為了保護我最深愛的你)
https://youtu.be/d_VX3rS53fE
#正能量 #幸福 #快樂 #積極 #心的力量 #新的力量
幸せ原唱 在 姜采希 CC Music Studio 古箏 Guzheng Facebook 的精選貼文
1998年,任賢齊演唱的《傷心太平洋》紅片大街小巷
作為台灣版《神鵰俠侶》的片尾曲收入其中
還記得當時姜媽說任賢齊很帥,在小小的我百思不得其解時
不禁默默的看著姜爸,原來是有幾分神似啊
這首歌的原唱,是在日本有國寶級演歌歌手之稱的小林幸子,
1997年8月發行的日語歌《幸せ》,在日本國內也獲得了空前的好評;原作編曲是荻田光雄,詞曲作者:中島美雪。
#線上課程趕製中直播請假一次
🎶 CC老師古箏線上課 ▶️ https://ps.yottau.net/weedq
幸せ原唱 在 Yu Young Youtube 的最佳貼文
在這後疫情的時期,除了臺灣的朋友以外,
雨揚老師也希望能為不同國家的朋友帶來一些新鮮感與正能量,
特別錄製了這首抽空自學的《鬼滅之刃》主題曲《紅蓮華》,
這首歌的歌詞也很十分勵志,
給大家加油打氣!
《紅蓮華》
演唱:雨揚老師
作詞:LiSA
作曲:草野華余子
原唱:LiSA
強くなれる理由を知った
僕を連れて進め
我已知曉能夠變強的理由
帶著我 前進吧
泥だらけの走馬灯に酔う
こわばる心
沉醉於泥濘不堪的走馬燈
倔強的心
震える手は掴みたいものがある
それだけさ
顫抖的手
仍想竭力抓住些什麼
儘此而己
夜の匂いに
空睨んでも
在黑夜的氣息中
即便睥睨著天空
変わっていけるのは自分自身だけ
それだけさ
能改變的 只有自己
儘此而己
強くなれる理由を知った
僕を連れて進め
我已知曉能夠變強的理由
帶著我 前進吧
どうしたって!
消せない夢も
止まれない今も
無論如何
都難以抹去的夢境
無法停下腳步的現在
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
如果能為了某人
變得更加強大
對於悲傷 我也心存感激
世界に打ちのめされて
負ける意味を知った
在被世界狠狠打擊之後
才知道了失敗的意義
紅蓮の華よ
咲き誇れ!
紅蓮之花
絢麗綻放吧
運命を照らして
將命運 照亮
イナビカリの雑音が耳を刺す
戸惑う心
一閃乍現的雷鳴吵雜刺耳
躊躇迷惑的心
優しいだけじゃ守れないものがある?
わかってるけど
有些東西只靠溫柔是無法守護的吧?
我懂 但是
水面下で絡まる善悪
透けて見える偽善に天罰
水面下複雜糾結的善惡
隱約透露出偽善的報應
Tell me why,
Tell me why,
Tell me why,.....
I don't need you
逸材の花より
挑み続け咲いた一輪が美しい
比起出色的花朵
不斷挑戰綻放的那一朵才更加美麗
乱暴に敷き詰められた
トゲだらけの道も
被胡亂鋪滿 滿是荊棘的道路
本気の僕だけに現れるから
乗り越えてみせるよ
因為只出現在認真的我面前
所以我會跨越這些障礙給你看
簡単に片付けられた
守れなかった夢も
要是輕易地被解決了
連同無法守護的夢
紅蓮の心臓に根を生やし
この血に宿って
在紅蓮的心臟裡扎下根
寄宿在這血液中
人知れず儚い
散りゆく結末
未知的虛幻
散落的結局
無常に破れた
悲鳴の風吹く
被無情的破壞
吹起悲鳴的風
誰かの笑う影
誰かの泣き声
誰在歡笑的影子
誰在啜泣的聲音
誰もが幸せを願ってる
任何人都希望得到幸福
どうしたって!
消せない夢も
止まれない今も
無論如何
都難以抹去的夢境
無法停下腳步的現在
誰かのために強くなれるなら
如果能為了某人
變得更加強大
ありがとう
悲しみよ
對於悲傷 我也心存感激
世界に打ちのめされて
負ける意味を知った
在被世界狠狠打擊之後
才知道了失敗的意義
紅蓮の華よ
咲き誇れ!
運命を照らして
紅蓮之花
絢麗綻放吧
照耀我的命運
運命を照らして
照耀我的命運
※版權所有:原唱歌手本人及其唱片公司所有。
※使用目的:為撫慰人心,散播正能量,非營利使用,歡迎購買原版專輯。
#翻唱 #請訂閱 #開啟小鈴鐺
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
❤ 網友最愛單元馬上看 ❤
❤【每週生肖運勢】https://pse.is/3e4zvn
❤【3分鐘!招財X開運秘法】https://pse.is/3ce2cv
❤【佛曲線上聽】https://pse.is/3ewk53
❤【超易學!健康快料理】 https://pse.is/39cqc3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
▷ 訂閱 Youtube 頻道得好運 ➤ https://pse.is/KJKE8
+ LINE 好友: https://goo.gl/MQTRvh(官方帳號 ID:@yohofans )
+ FB粉絲團:https://pse.is/yohofate
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → https://pse.is/KJKE8
幸せ原唱 在 陳蕾Panther Chan Youtube 的最佳解答
劇場版鬼滅之刃 - 主題曲 - 《炎》
原唱 : LiSA
懐かしい思いに囚われたり
残酷な世界に泣き叫んで
大人になるほど増えて行く
もう何一つだって失いたくない
悲しみに飲まれ落ちてしまえば
痛みを感じなくなるけれど
君の言葉 君の願い
僕は守りぬくと誓ったんだ
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
音を立てて崩れ落ちて行く
一つだけの
かけがえのない世界
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
輝いて消えてった 未来のために
託された幸せと 約束を超えて行く
振り返らずに進むから
前だけ向いて叫ぶから
心に炎を灯して
遠い未来まで
Hey Yeah ah ah ah
Connect with 陳蕾 Panther Chan
Facebook: http://www.facebook.com/pantherchan
Weibo: http://weibo.com/pantherchan
Instagram: http://instagram.com/pantherchan
Website: http://www.warnermusic.com.hk
© 2021 Warner Music Hong Kong Ltd.
幸せ原唱 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的精選貼文
#鬼滅の刃 #無限列車 #二胡
鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安
Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn)
■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg
《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日本漫畫作品,於《週刊少年Jump》2016年11號開始連載中。以大正時代為故事舞台,講述了主角竈門炭治郎全家被鬼殺害,為了尋求唯一倖存但被鬼化的妹妹變回人的方法,踏上了斬鬼之旅所描寫的純和風劍戟奇譚。至2019年10月23日止,日本地區漫畫單行本累計發行量已突破1600萬本,超越「海賊王」成為2019年最暢銷漫畫。2018年6月4日於《週刊少年Jump》27號宣布改編為電視動畫,2019年4月至9月於TOKYO MX等電視台播放,動畫由ufotable製作,全26集。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》是一部於2020年10月16日上映的日本動畫電影,由外崎春雄執導,ufotable編劇,改編自漫畫家吾峠呼世晴創作的漫畫系列《鬼滅之刃》的第七至第八卷,故事承接電視動畫《竈門炭治郎・立志篇》後的故事《無限列車篇》。2020年10月16日於日本首映後,上映73日觀影人數累計至2405萬人次,票房突破324.7億日圓,超越《神隱少女》成為日本影史票房榜第一名及第二部破300億票房的動畫電影。2020年10月30日於臺灣首映,上映17天票房達新台幣3.85億元,超越《冰雪奇緣2》累計票房3.43億元,成為臺灣影史動畫電影票房冠軍。上映20天票房破新台幣4億元,上映31天票房破新台幣5億元,成為臺灣影史首部破4億及5億票房的動畫電影。上映38天票房達新台幣5.37億元,成為臺灣影史非好萊塢電影票房冠軍。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》主題曲是由LiSA主唱的《炎》。據LiSA在電台節目接受訪問時所講,她跟梶浦和動畫製作人開會時,製作人希望電影主題曲會是「讓他們的故事能夠擁有繼續下去的希望,能夠安心地用力向前進…不過也要好好地帶領這次的故事,這樣壯大而有力的歌曲」。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
https://youtu.be/4DxL6IKmXx4
《炎》原曲中轉了很多次調1=D、1=F、1=E,Yu Lun的鋼琴最後甚至轉到更高的1=G,指法變化稍微多了些。而我又用高八度演奏,音域非常高,二胡音色控制很困難;如果不喜歡太亮的音色,低八度演奏也是可以的。二胡演奏時心中默唱,右手運弓關注貼弦點,感受手前臂重量,並把這個重量確實傳達到弦上。右手弓頭明確,但不可上下擺動,否則會發出不自然的頓挫感,樂句的連貫性也會因此降低。左手揉弦速度必需要足夠。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!
他是個很溫柔的人。
那份溫柔
可以是太陽,給人溫暖
也可以是熾熱,將所有燃燒殆盡
他帶著那份如陽光般熾熱的心
而戰鬥到最後一刻,只為了保護人們。
『挺起胸膛活下去吧!』
『你絕對可以比昨天的自己更強大。』
他照亮了整個夜晚,卻在黎明前倒下...
在2020的最後一天,用二胡演奏LiSA的炎,
告別令人心碎的一年,頭也不回地向前邁進吧。
========================
鬼滅之刃-炎 二胡版
中文:鬼滅之刃-炎
英文:Demon Slayer - Homura
日文:鬼滅の刃-ほむら
原唱:LiSA
作詞:梶浦由記/LiSA
作曲:梶浦由記
原曲發行:2020年10月14日
二胡錄製:2020年12月31日
簡譜:永安
二胡:永安
鋼琴:Yu Lun
1=D BPM=75
さよなら ありがとう 声の限り
大喊著再見和謝謝
1211 1211 1766 55
悲しみよりもっと大事なこと
想將比悲傷更重要的事情
12333 3431 17121
去りゆく背中に伝えたくて
傳達給離去的背影
1211 1211 1712 33
温もりと痛みに間に合うように
願能感到那份溫暖與傷痛
34555 56511 1243 211
このまま続くと思っていた
以為會這樣持續下去
1234 3322 1176 55
僕らの明日を描いていた
而描繪著屬於我們的明天
51234 3322 11771
1=F
呼び合っていた
曾那樣呼喚著彼此
671 766
光がまだ
明明光線還未
712 177
胸の奥に熱いのに
將炙熱填滿心底
12 3221 1632 3217
1=E
僕たちは燃え盛る旅の途中で出逢い
我們在炙熱的旅程中相遇
17121 17121 1712 34213
手をとり そして離した 未来のために
為了未來而將牽著的手分開
34555 5651 175 253
夢がひとつ叶う度 僕は君を想うから
每次夢想成真 我都會想念你
17121 17123 345 555 #5671
強くなりたいと願い泣いた
想變得更堅強而哭泣
654 511 1123 433
決意を餞に
以決意餞行
321 112 171
1=D
懐かしい想いに囚われたい
被這般眷戀的情感囚禁
1211 1211 1766 55
残酷な世界に泣き叫んで
對著殘酷的世界哭喊
12333 3431 17121
大人になるほど増えて行く
如同成長為大人般不斷滋長
1211 1211 1712 33
もう何ひとつだって失いたくない
我已不想再失去任何事物
34555 56511 1243 211
悲しみに飲まれ 堕ちてしまえば
只要被悲情吞噬 持續墮落下去的話
1234 3322 1176 55
痛みを感じなくなるけれど
就不會感到痛苦了
51234 3322 11771
1=F
君の言葉
你的話語
671 766
君の願い
你的願望
712 177
僕は守り抜くと誓ったんだ
我早已發誓要保護到底
12 3221 1235 432
1=G
Oh~
1231 4321 175
Oh~
1231 4321 171
音を立てて崩れ落ちてゆく
發出巨響後便崩塌
171 755 545 1711
1=bB
一つだけの
僅此唯一的
671 766
かけがえのない世界
不可替代的世界
567 655 323
1=E
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 34213
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 175 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 112 171
1=G
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 342 113
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 1755 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 4312 351
Hey~
321 571
END
幸せ原唱 在 幸せ小林幸子傷心太平洋中日文雙字幕- YouTube 的推薦與評價
版權歸原創所有僅供愛好者欣賞. ... <看更多>
幸せ原唱 在 中島美雪歌名:幸せ語言:日語... - Dj品翰-城市Morning Call 的推薦與評價
小林幸子演唱: 中島美雪幸せ(幸福) 日語歌詞中譯有押韻(傷心太平洋.原曲). 全新創作的中文歌詞忠於原曲詞意且具有押韻是一首流利順暢真正能夠演唱的"中文翻唱版本" 此 ... ... <看更多>
幸せ原唱 在 小林幸子演唱中島美雪: 幸せ(幸福) 日語歌詞中譯有押韻(傷心 ... 的推薦與評價
全新創作的中文歌詞忠於原曲詞意且具有押韻是一首流利順暢真正能夠演唱的"中文翻唱版本"此中文歌詞未經許可只限用於非營利之狀況曲名:幸福(幸せ) ... ... <看更多>