#這個來回有水準!!!
超級團體組-大專男乙決賽,戰到最後一點才分出勝負!
#國立高雄科大 #巫源豐 以局數直落3成功關門,為學校帶回冠軍🏆
#僑光科技大學 也抱回亞軍的好成績。
國立高雄科大:
#黃品翔/ #葉其叡/ #梁竣庭/ #蔡和珉/ #高培元/ #官宏佑/ #巫源豐
僑光科技大學
#張蔚譯/ #林于詳/ #林奕彣/ #曹名造/ #廖書舷/ #楊國廷/ #王柏方
UBSC大專羽球超級盃
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《ジョゼと虎と魚たち》 蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue 作詞 / Lyricist:Eve 作曲 / Composer:Eve 編曲 / Arranger:Numa 歌 / Singer:Eve 翻譯:澄野(CH Music Cha...
張蔚譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《ジョゼと虎と魚たち》
蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue
作詞 / Lyricist:Eve
作曲 / Composer:Eve
編曲 / Arranger:Numa
歌 / Singer:Eve
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background :
https://i.imgur.com/TgQMRC1.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5053985
英文翻譯 / English Translation :
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
懐かしさに溺れた まだ青かった僕ら
雲が残る合間 ただ太陽を見ていた
おざなりな僕ら 溢れだした声が
ただ大切な事は 伝わらないようにできてた
かたちのない色味を 抱きしめてみたの
期待と不安の日々を 後悔の味で知った
知らない世界へ 手を伸ばしたくて
強がりのウソなど ポケットにしまった
優しさを包む痛みも全部
覚えていたくて
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
夜もすがら夢を 張り巡らした想いを
見つからないまま 月は影を落とした
寝もやらず明けて 手も離せなくて
憧れる君を 遠ざけてしまった
あの日の僕の眼差しも全部
霞んでしまって
ただ痛くて痛くて 堪らない
空の青さは深く色を孕んでは冷たくて
伝って伝って 寄せ合う肩を
震わせた 微かな温もりを抱いては
まだ見ぬ世界へ 花は風を待って
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
犯してきた過ちも その後悔さえも
かけがえのないものだから
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
依舊青澀的我們沉溺於懷舊過去
僅是望著雲雲間隙中探頭的太陽
從敷衍的我們口中流露出的聲音
刻意不透露一絲珍貴重要的事情
我曾試圖伸手擁抱那不具形體的滋味
期待與不安的時光,帶著後悔的苦味度過
我希望能將手伸向未知的世界
而把倔強的謊言收進口袋裡
將溫柔包裹起的苦痛也想全部——
毫不畏懼地體驗看看
僅是祈求著、渴望著,若能有來生
仍想高頌並觸及那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自臉龐滑下的淚水
那淚水的味道是某日一同許下的約定
哪怕僅化作一片朦朧、化作點點塵埃
仍邁向遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
那夜深人靜的夢,與那心頭滿溢的思念
始終無法尋回,僅是與月光映照的身影相伴
徹夜未眠至天明,依然畏懼鬆開緊繫的雙手
卻不知不覺與憧憬的你,漸行漸遠
那一天我看見的一切也全都——
因淚水變得模糊不清
僅是隱隱作痛、好難受,令人難以承受
天空的蒼藍孕育出的顏色太過冰冷刺痛
緩緩地、緩緩地,兩人互相倚靠的雙肩
你總輕輕顫抖,只要我抱起你、傳遞那微微的溫暖
繁花等著風兒吹起,向著從未見過的嶄新世界
邁向那遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
不論是曾犯下的過錯,抑或惦記的點點懊悔
「全都是無可取代的珍貴回憶啊。」所以啊——
僅是祈求著、渴望著,若能夠再有來生
仍想高頌並觸及我們那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自你臉龐滑下的淚水
那淚水的鹹味是彼此曾一同許下的約定
哪怕所有的回憶早已化作一片朦朧塵埃
仍向著遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上海洋般蔚藍的色彩
英文歌詞 / English Lyrics :
Drowning in nostalgia, we were still young
I was just looking at the sun while the clouds remained
We were so standoffish, with the overflowing voice
I couldn't express the things that are so important to us
I tried to embrace the shapeless color
I learned about the days of expectation and anxiety with the taste of regret
I want to reach out to a world I don't know
But I put my pretended strength back in my pocket
I want to remember all the pain that surrounds my kindness
Simply pray and pray, even if I am reborn
I don't want to forget that uncertain future
Tears that intertwined and trail down the cheek
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
I've been dreaming all night long with these overflowed feelings
The moon cast a shadow without being found
I couldn't sleep and couldn't let go of our hands
You're the one I yearn for, yet somehow I've kept you away
All the things my eyes saw on that day have also become hazy
It just hurts and hurts and I can't stand it
The blueness of the sky is deep and cold.
Our shoulders slowly close together
You shivered, I pass on my slight warmth
To the world we haven't seen yet, with flowers dancing in the wind
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
The mistakes I made and even the regrets are irreplaceable, so I...
Just hope and hope even if you are reborn
I want to touch and sing along with the uncertain future
The taste of tears that fall and fall down my cheeks
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
#喬瑟與虎與魚群
#ジョゼと虎と魚たち
#JoseetheTigerandtheFish
張蔚譯 在 慢 慢說 Youtube 的最佳貼文
慢慢說 2020 唯一專場
《生活來點Soul》
2020.9.20 2:00pm @角落音樂餐廳
生活來點Soul
事事都很Chill
口罩保護下的毛細孔
也想透透氧
2020.9.20 不想再慌張
現正售票中
www.tikipoki.com.tw/portfolio/soul
---------------------------------------------------------------------------------
插畫設計 Illustrator:李聿安 Jenny Lee
https://www.instagram.com/leeee__0822/
「人的情感真的很特別。我們都體驗過在每一個告別之後,
被日常的一切灼傷是什麼感覺,如果願意重新定義那些經驗,
勇敢地面對然後感謝,最後還是能神奇地造就出很美麗的人事物。」
--------------------------------------------------------------------------------from 聿安
挪威湖泊的波紋
托斯卡尼 海報的圖騰
古巴的風 雕刻進指紋
牧場的黃昏 住進快門
還有什麼 比這些印記永恆
愛一個人 靠什麼為我佐證
誰掉了 那次夜車的票根
卻還記得 相擁看飛逝街燈
留不住 皮膚的齒痕 卻能留下那體溫
痕跡刻在心裡 依舊動人
我開啟下個路程
新的興奮 覆蓋舊傷痕
然而不碰 不代表癒合
回憶只是蒙塵 不等於沒發生
那擁抱 就算某一天總會退燒
我身上隱形符號 怎麼去刪也刪不掉
一起聽的民謠 一起看的古堡
藏在我的心跳 陪伴餘生步調
痕跡比愛情永恆
愛一個人 難道這樣才完整
誰掉了 那件蔚藍的夾克
卻還記得 爭吵過後的心疼
留不住 摩擦的皺摺 卻能留下那餘震
痕跡刻在心裡 一世一生
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////
痕跡 The Signs
詞 Lyrics:陳信延 Yuen Chen
曲 Composer:利得彙 Freda Li/沈志方 Jack Shen
製作人 Producer:陳君豪 Howe
共同製作人 Co-Producer:張晁毓 Dato Chang
製作助理 Production Assistant:王宥盛 Yoshen Wang
編曲 Arrangement:張晁毓 Dato Chang
鋼琴&合成器&弦樂編寫 Piano & Synth & Strings Arrangement:張晁毓 Dato Chang
豎琴 Harp:蘇珮卿 Paige Su
吉他 Guitar:沈志方 Jack Shen
貝斯 Bass:徐梵 Fan Hsu
鼓 Drum:黃子瑜 Fish
合音編寫 Background Vocal Arrangement:利得彙 Freda Li/沈志方 Jack Shen/
陳君豪 Howe
合音 Background Vocal:利得彙 Freda Li/沈志方 Jack Shen
弦樂手 Strings:曜爆甘音樂工作室 Just Busy Music Studio
第一小提琴 First Violin:蔡曜宇 Shuon Tsai/陳泱瑾 Nick Chen/駱思云 SsuYun
Lo
第二小提琴 Second Violin:黃安柔 Nina Huang/黃雨柔 Nala Huang/曲靜家 Ching-
Chia Chu
中提琴 Viola:甘威鵬 Weapon Gan/陳泱融 Yang-Jung Chen
大提琴 Cello:劉涵 Hang Liu(隱分子 Infancy)
弦樂錄音師 String Recording Engineer:潘堯泓 Hendrik Pan
人聲錄音師 Vocal Recording Engineer:葉育軒 Yu Hsuan Yeh
鼓組錄音師 Drum Recording Engineer:錢煒安 Zen Chien
貝斯錄音師 Bass Recording Engineer:陳君豪 Howe
錄音室 Recording Studio:白金錄音室 Platinum Studio/112F Studio/BB Road
Studio
混音師 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
混音錄音室 Mixing Studio:Purring Sound Studio
母帶後期製作人 Mastering Producer:陳君豪Howe@成績好Studio
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:内田孝弘
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio:FLAIR MASTERING WORKS
翻譯 Translator:王儷雅 Elsa Wang
張蔚譯 在 那些電影教我的事 Lessons from Movies Youtube 的最佳貼文
🔥口碑爆棚燒腦台劇完結篇!快來看全劇五大課題深度解析!
🔥到底誰攻擊陳韻如?有人能阻止黑化的陳韻如嗎?
🔥《想見你》其實超有深度!成長、自我、愛情、世界等面向一一解析給你看!
今天要分享的是已經揭曉結局的《想見你》。其實《想見你》會引起這麼大的迴響,除了是題材新鮮、劇情縝密、角色到位之外,故事本身所蘊含的深意,更是值得我們來一一回顧。
所以今天的節目,我們會藉由幾句經典的台詞,來解析編導在《想見你》當中探討的重要課題:包含怎麼面對『失去』、『成長』、『愛情』、『自我』、以及如何處理『自我與外界』的關係。我們除了會分享角色們克服這些挑戰的過程,也會附加推薦其他與這些課題相關的好電影。讓你在追完《想見你》之後,不會太空虛啊!
--------------------------------------------------------------------------------
上一支影片《玩命關頭9 預告解析》 ⇨ https://youtu.be/qbCvRImplgU
【同場加映】
《想見你 時間軸解密》 ⇨ https://youtu.be/2DbhUIwAtz8
《5部不輸想見你的穿越神片》 ⇨ https://youtu.be/RFt1fJkIZF4
《李子維完美情人5大招》 ⇨
https://youtu.be/WrvRWCmvswk
【最新院線影評】
《1917》 ⇨ https://youtu.be/k8s_kotVHtg
《她們》 ⇨https://youtu.be/MaqG51303XM
《別告訴她》 ⇨ https://youtu.be/opSV9Folgzs
《海上鋼琴師 4K數位修復》 ⇨ https://youtu.be/nUWnLCRxhzA
《兔嘲男孩》 ⇨ https://youtu.be/STuRv-ucQLc
《白頭山:半島浩劫》 ⇨ https://youtu.be/O_gaGcdSeoo
《葉問&李小龍》 https://youtu.be/sAtdrW0H7wU
《葉問4》 ⇨ https://youtu.be/K7LMtBm4wVU
《葉問:全系列回顧》 ⇨ https://youtu.be/rjncniuQWDI
《星際大戰9:天行者的崛起》 ⇨ https://youtu.be/pio0Z5fut8U
《星際大戰 系列解析》 ⇨ https://youtu.be/Wf6TErBqH3w
【人生遺片清單】
Vol. 14《愛情不用翻譯》:17歲黑寡婦的少婦人生 ⇨
https://youtu.be/JOY-C2rSoS0
Vol. 19《你的名字》:天氣之子努力超越的神作 ⇨
https://youtu.be/4UBx6HnfJaI
Vol. 09《聲之形》:京阿尼精神的極致表現 ⇨
https://youtu.be/S6nwY4TMiN4
#想見你
#SomedayOrOneDay
#許光漢
張蔚譯 在 張蔚譯 的推薦與評價
張蔚譯 is on Facebook. Join Facebook to connect with 張蔚譯and others you may know. Facebook gives people the power to share and makes the world more open ... ... <看更多>