台灣菜普遍都不會很差,這間餐廳在Openrice獲得許多好評,但卻只能用失望去形容。在這裡吃的幾款菜,我和友人吃幾口就不想吃了。價錢雖然便宜,但實在不能接受!古法滷水大雞腿肉燥便當 (HKD55)的雞腿肉不但不入味,口感很乾柴,我以為自己在吃雞胸⋯⋯米飯也太濕軟了⋯⋯哭😖先不說牛肉香蔥手抓捲餅 (HKD36) 沒有牛肉味, 外層又硬又不鬆軟,失望透了⋯⋯蚵仔煎 (HKD46) 內都是粉漿,我只吃到三只迷你小蚵仔。想不到小碗滷肉飯 (HKD32) 也可以這麼難吃,是不是用上了瘦肉?一點油亮色澤都沒有⋯⋯味道不綿、不滑、不香、更不嫰,實在太乾了。😩鹽酥大雞排 (HKD36) 是唯一味道較為合理的品項,調味不錯,只是雞有點柴。別以為芋香珍珠奶茶 (HKD15) 和仙草奶茶 (HKD25) 不會出事,質感不夠滑順,完全喝不到茶味,難喝到都要哭出來⋯⋯
📍古早牛肉麵
深水埗福榮街116號地舖
G/F, 116 Fuk Wing Street, Sham Shui Po
#foodvibessyShamShuiPo #foodvibessy深水埗
#Yummy #moodygrams #FoodLover #FoodMakesMeHappy #CameraEatsFirst #Drooling #HKRestaurant #IloveFood #Foodie #hkfood #FoodPost #Foodporn #HKFoodBlogger #EatWithYourEyes #likeforlikes #hkfoodie #HKFoodPhotography #foodinfluencer #相機食先 #eatwell #FoodPhotography #ShamShuiPoFood #深水埗餐廳 #852 #肉燥飯 #timetoeat #HKlocalfood #古早牛肉麵
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:「花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考」新書介紹 專訪作者: 曹銘宗 內容簡介: 有些海產,不管看幾次懶人包你都認不出……. 傳統市場魚販口中的海產名稱,讓你聽到霧煞煞? 海產的俗名、學名、中文、台語、日文樣樣有,又該如何區分? 吃過魚,但沒看過魚走路,台灣文化偵探曹銘宗...
形容 蚵仔煎 在 Facebook 的精選貼文
長文慎入!唔知你哋有冇試過,百無聊賴嘅時候周圍行,然後發現新大陸嗰種難以形容嘅興奮?
話說有日我拍嘢喺美孚早收,諗住等埋老公收工先一齊返屋企,見有啲肚餓,就周圍搵嘢食。點知俾我發現到一個角落頭,連住幾間外賣店,每間都各有特色,日、台、美同本地菜全部齊哂!!
由於太耐冇飛過,一次過見到咁多外國嘢我即刻心心眼 😍 喪叫喪食 😆
先介紹【日豐燒道樂】有 3 樣我推介嘅關西名物:1. 日式炒麵熱狗 🌭️ 2. 章魚燒 🐙 3. 玉子燒,冇誇張,食一啖真係以為自己喺道頓堀 😆 老闆見我食得咁滋味,佢話我知佢真係跟足日本風味。傾多兩句知道咗原來老闆以前做狗仔隊,一邊聽佢講驚心動魄嘅追星故事,好精彩!
然後我行兩步去咗台北夜市... 唔係唔係,係【阿給台灣原味】😋 係我最愛嘅鹽酥雞、滷肉飯同埋蚵仔煎 🦪,完全冇辜負台灣原味呢個名,非常非常非常之台味!
跟手飛咗轉去美國食 Burger 🍔 ,鋪頭叫【Hong Kong Burger】大家明就明 😊 必食推介有 BBQ 手撕豬爆汁菠蘿漢堡包,酸酸甜甜咁一啲都唔 heavy,好啱夏天食!
大家係咪好驚訝我一個人點食咁多嘢 😂😂 我最後飛返香港,喺【吃貨弄】買咗兩個家常菜同埋乳鴿,時間剛剛好去接老公放工!返屋企開飯,老公見到啲餸話好滿意!小菜夠哂鑊氣,乳鴿又香脆 Juicy 😋
睇完呢篇長文,你哋又感唔感受到,我發現到新大陸,嗰種一次過滿足我去日本台灣同美國,再照顧埋屋企嘅興奮 🥳
喺 google 入下面嘅地址就會一次過搵到哂咁多間外賣店,去試吓啦!真係好食 💪🏻💪🏻💪🏻
地址:美孚新村百老匯街74號A
形容 蚵仔煎 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
早安,你今天 Q 了嗎?
一起來認識台灣美食的獨特口感
🇹🇼 In Italy, ‘Al Dente’ Is Prized. In Taiwan, It’s All About Food That’s ‘Q.’
台灣美食為什麼那麼「Q」?
🍭 NEW TAIPEI CITY, Taiwan — As dusk falls at Lehua Night Market, the fluorescent lights flicker on and the hungry customers start trickling in, anxious for a taste of the local delicacies that give this island its reputation as one of Asia’s finest culinary capitals. Neatly arranged pyramids of plump fish balls. Bowls brimming with tapioca balls bathed in lightly sweetened syrup. Sizzling oyster omelets, hot off the griddle. Deep-fried sweet potato puffs, still dripping with oil.
台灣新北市——隨著夜幕降臨樂華夜市,燈光亮起,飢腸轆轆的客人們三三兩兩來到這裡,急於品嚐讓這個島嶼享有亞洲最佳美食之城的當地美食。整齊排成小山的飽滿魚丸。一碗碗涼圓,淋著略帶甜味的糖漿。剛從鐵板上下來,滋滋作響的蚵仔煎。還滴著熱油的炸地瓜球。
-fluorescent: 發出螢光的
-trickle in: 三三兩兩地抵達
-reputation: 名聲
-culinary: 烹飪的
-griddle: 鐵板、煎鍋
-deep-fried: 油炸的
🍡 Take a bite of any of these dishes and you’ll discover a unique texture. But how exactly do you describe that perfectly calibrated “mouth feel” so sought after by local cooks and eaters alike?
Slippery? Chewy? Globby? Not exactly the most flattering adjectives in the culinary world.
Luckily, the Taiwanese have a word for this texture. Well, actually, it’s not a word, it’s a letter — one that even non-Chinese speakers can pronounce.
It’s “Q.”
隨便嘗一口這些小吃,你都會發現它們別具風味。但你該如何形容那種經過精心調配,令當地廚師和食客們趨之若鶩的「口感」呢?
滑溜?有嚼勁?黏稠?這些可算不上是美食界最好聽的形容。
幸運的是,台灣人有一個詞來形容這種口感。其實,這稱不上是個詞語,而是一個字母——就連不講中文的人也能說出它。
那就是「Q」。
-texture: 口感、質地、韻味
-calibrate: 校準、調整、調配
-be sought after: 趨之若鶩
-chewy: 有嚼勁的
🥤 “It’s difficult to explain what Q means exactly,” said Liu Yen-ling, a manager at Chun Shui Tang, a popular teahouse chain that claims to have invented tapioca milk tea in Taiwan. “Basically it means springy, soft, elastic.”
Q texture is to Taiwanese what umami is to Japanese and al dente is to Italians — that is, cherished and essential. Around Taiwan, the letter Q can often be glimpsed amid a jumble of Chinese characters on shop signs and food packages and in convenience stores and advertisements.
「很難解釋Q到底是什麼意思,」人氣連鎖茶飲品牌、號稱台灣珍珠奶茶發明者的春水堂的經理劉葉玲說。「基本上,它是彈牙、軟糯的意思。」
「Q」的口感之於台灣人,就等於「umami」(鮮)之於日本人,「al dente」(有嚼勁)之於義大利人——備受珍視,也必不可少。在台灣各地,可以在店鋪招牌和便利店、廣告的食物包裝中的一堆中文字裡瞥見「Q」這個字母。
-tapioca milk tea: 珍珠奶茶
-springy: 有彈性的、彈牙的
-umami: 鮮味
-al dente: 彈牙、有嚼勁
-glimpse: 瞥見
你知道用「Q」形容食物是台灣獨創嗎?
加入每日國際選讀計畫,發揚台灣 QQ 美食
https://events.storm.mg/member/HOWSJ/
——
原文連結請看留言
——
互動問句區
#告訴我✍🏻 「你覺得哪家珍珠最 Q? 」
就送你【QQ美食單字包】!
#50嵐COCO清新福全
#麻古可不可珍煮丹
#小孩子才做選擇 #我全都要
形容 蚵仔煎 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考」新書介紹
專訪作者: 曹銘宗
內容簡介:
有些海產,不管看幾次懶人包你都認不出…….
傳統市場魚販口中的海產名稱,讓你聽到霧煞煞?
海產的俗名、學名、中文、台語、日文樣樣有,又該如何區分?
吃過魚,但沒看過魚走路,台灣文化偵探曹銘宗帶你從「命名」開始看起
◎特邀新生代生態畫家林哲緯以水彩插畫精細繪製台灣海產的細節與風貌
*花枝和烏賊,有什麼不同?
*除了源自日文的TAKO,章魚的台語還能怎麼說?
*鯛魚名稱不下十數種,究竟是怎麼一回事?
*台灣童謠〈西北雨〉中的「鮕呆(鮘)」又是哪位?
*常吃的「四破魚」到底在破什麼?
台灣四面環海,我們從海魚吃到淡水魚,由軟體動物花枝家族吃到甲殼動物螃蟹親屬。除了吃不完的海味,更常發生的是弄不清的名稱。九孔等同鮑魚嗎?為何許多魚都被歸在鯛科?香魚的氣味真的很香?鯖魚為何叫花飛?這些名稱的背後,蘊藏的正是台灣豐富多元的海洋文化。
這是一本兼具歷史與科普的海洋文化讀物。作者曹銘宗先生,查證無數史料文獻,深入民間訪談許多業者和漁民,更上網徵求各界高手的見解,宛如帶領讀者從路邊攤走到中研院,「嘗遍」台灣海味的前世今生。他還以台灣魚類資料庫交叉比對各項資料,透過這本用語言文化切入,兼具論文水準和散文筆調的著作,讀者將可以輕鬆卻深入地展開一場海洋文化巡禮:
●一場百年的海洋文化考察之旅,從名稱推敲身分
命名,有時來自於人的誤解,但有時卻比起學術用語更容易分辨物種的差異。例如在中文裡,許多螃蟹都叫蟹,例如大閘蟹、花蟹、三點蟹,但如果對應台語便可以分辨其間差異。毛蟹是陸生的螃蟹,蟳和蠘則指海生螃蟹,所以最後一對腳是游泳足。而蠘的螯比蟳來得尖細,帶有鋸齒狀,這點從「虫+截」這個字便可推測得出。而經常被視為同一物種的花枝與烏賊,為何有不同名稱,從史料中可以看見古人早早就知道他們不同,應當區別。
●長相決定人生,產地決定名稱
台灣人常吃的午魚,如果回歸史料,可以看見名稱是來自中國產季在端午節的緣故。而以往過年會吃的鯛魚,又名嘉鱲,也是與產期在臘月相關。至於鯖魚之所以被叫花飛,則來自魚身的斑紋以及用閩南語形容這個斑紋的諧音。從此可知,命名沒有對錯,而是來自物種外觀或反映地方特性。
●海洋文化中的古人智慧:一午二紅沙,三鯧四馬鮫
海鮮的保存反映古人的智慧,魚乾、魚露、魚漿應此而生。和魚有關的傳說,鄭成功的國姓魚、鯊魚變身梅花鹿,透過考證你會知道「謠言原來是這麼來的」。當然不能錯過傳統的好魚、壞魚排行榜,「一午二紅沙三鯧四馬鮫五鮸……」讓你享受美食沒有漏網之魚,「一魟二虎三沙毛四臭肚五變身苦……」,帶你認識在捕魚、潛水時應該避開的危險魚類。
語言文化的考證,看見海洋文化的多樣性,各路語源也豐富了我們對海鮮的認識。下次要吃花枝前,你應當能分辨牠是花枝還是烏賊!
作者簡介:曹銘宗
台灣基隆人。東海大學歷史系畢業,美國北德州大學新聞碩士。曾任聯合報鄉情版、文化版記者、主編、中興大學駐校作家、東海大學中文系兼任講師。現任台灣文史作家、講師、專欄作家,兼任英語、華語導遊。
長期關注台灣多元族群,並以歷史宏觀角度觀察台灣多元文化,曾以〈回來做番:當代平埔的族群認同與文化復興〉、〈檳榔西施的文化觀察〉、〈數位@文化.tw〉等系列報導,獲得三次吳舜文新聞獎文化專題報導獎。
出版三十多種台灣歷史、文化、語言、飲食、人物等著作,包括《遠見與承擔:中研院數位人文發展史》(中研院數位文化中心),《台灣史新聞》、《大灣大員福爾摩沙》、《蚵仔煎的身世》、(貓頭鷹),《自學典範:台灣史研究先驅曹永和》、《台灣廣告發燒語》(聯經),《祝你永保安康》(天下文化),《台灣的飲食街道:基隆廟口文化》(基隆市立文化中心)等,以及《鷄籠中元祭》、《基隆廟口》、《迎媽祖》(聯經)等繪本。
尊崇曹永和「台灣島史觀」,服膺自由、平等、民主等普世價值,繼續在台灣書寫台灣。
相關著作:《台灣史新聞》《台灣史新聞(最新增訂版)》《大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相》《蚵仔煎的身世:台灣食物名小考》
形容 蚵仔煎 在 2分之一強 Youtube 的最讚貼文
主題:千萬別帶阿兜仔吃這些?! 老外最怕台灣小吃排行榜!!
最新【2分之一強】節目收看►►https://bit.ly/2R11flT
藝人來賓:劉雨柔、翊萱、徐瑋吟
外國型男:賈斯汀、姜勳、佩德羅、肯納、麻努、崔璀璨
哪些台灣美食小吃,竟讓外國朋友心驚不敢吃?!劉雨柔的外國朋友第一眼就嫌蚵仔煎像鼻涕濃痰,麻努的小孩甚至嚇哭不敢吃?!崔璀璨最愛的夜市麵線,知道裡面有豬大腸竟讓她食不下嚥?!賈斯汀騙媽媽吃烤七里香,強力推薦來台必嘗好滋味?!肯納勇敢吃臭豆腐後返家,驚聞自己滿口都是臭襪子味好難受?!姜勳初嘗麻辣鴨血開眼界,驚訝鴨頭鴨舌都能吃?!究竟還有哪些台灣街頭巷尾常見的美味小吃,竟是老外眼中的地雷料理呢?!精彩內容請鎖定晚間11點《2分之一強》!
#十二點完整版準時上架 #蚵仔煎 #鼻涕濃痰 #台灣小吃 #好可怕 #美食
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://bit.ly/2Jg6lG5
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://bit.ly/2VqWpx5
★兩性育兒新知【媽媽好神】►►https://bit.ly/2ArSCq8
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://bit.ly/2F0rFhp
★協志仁甫玩遊戲【明星便利店】►►https://bit.ly/2FV4ZjH
★特別推薦【請你跟我這樣過】►►https://bit.ly/2Sxb4oq
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
形容 蚵仔煎 在 【曼谷幫】 Youtube 的最佳解答
#曼谷必吃光海鮮🦐🦐🦐
#給我大頭蝦其餘免談!!!
去過都說光海鮮只能用「吃到好爽」來形容啦🤤🤤🤤~~
咖哩炒螃蟹、泰式酸辣蝦湯、泰式鐵板蚵仔煎⋯等邪惡菜色一道接一道
不要說我們藏私,秒殺$19800小資團帶你吃大頭蝦
👉🏻http://bangkokgoplay.pixnet.net/blog/post/67544106