【第十二話《勉強女孩》勤學人氣獎得主公布】
**恭喜 鄭偉志 **
成為漫畫日語勤學人氣獎得主!
恭喜這位同學可以拿到:
《勉強女孩》中文版、日文版,兩本單行本漫畫!!
鄭偉志 同學快到「王可樂日語粉絲專頁」私訊小編~
還沒參加的同學快看這邊:https://www.facebook.com/wangcolaneko/posts/4215002938532000
⭐我們的評選標準為......
1.翻譯正確且漂亮
2.造句練習、單字造句優良
3.互動率優良
得獎者不會重複,而且每一話都會有翻譯練習活動,所以這次沒入圍的同學不要灰心喔!
#1003中午第十三話連載開始,一起看漫畫學日語!
⭐《#勉強女孩》人氣連載中
中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
日文版:https://wenk.in/cola00vXAz
同時也有109部Youtube影片,追蹤數超過275萬的網紅NewShowBiz完全娛樂,也在其Youtube影片中提到,#無神之地不下雨 #曾之喬 #傅孟柏 完全娛樂 2021.09.29 成為完全娛樂YouTube頻道會員並獲得獎勵→ https://www.youtube.com/channel/UCX9VHpN62jkqCCntHxymPOA/join 更多偶像獨家請訂閱完全娛樂YouTube頻道→ h...
得獎日文 在 Facebook 的最佳解答
昨天晚上又突然去急診了😭肚子突然痛到骨頭都在痛😰
結果才知道原來是因為9/21復出YouTube自己太緊張心理壓力太大造成,長了叫「皮蛇」的東西第一次知道😓
心理真的會影響生理,有時候你的身體都比你了解你的心靈😭💦
在YouTube頻道有拍32秒的影片說明一下,大家突然長紅點很痛一定要趕快去看醫生喔😫
重點今天是想要跟大家推薦文學界的「台灣之光」~‼️🇹🇼🤩✨
李琴峰小姐寫的「彼岸花が咲く島」這本書
得了日本文學界 最高榮耀的「芥川賞」~😭‼️👏🏻👏🏻㊗️🎉(日本文學榮譽最高峰就是 直木賞、芥川賞)
這真的是超超超超超超~級厲害😳‼️‼️
日本人寫母語,都很難很難得獎了,更何況是非母語者😱
日本芥川賞從1935年開始至今
只有2位,不是日本人的人得獎🏆
分別是2008年的中國人 楊逸小姐(第139屆)
與今年第165屆的台灣人 李琴峰小姐
她是第一個得到芥川賞的台灣人,覺得一定要支持的呀~‼️🥺
7月得獎發布當天,我立刻在日本Amazon上買了👍🏻
一直想跟大家說一起支持~😆(台灣書店都買得到哦)
這麼厲害的事情,我怎麼覺得很多台灣人不知道!🤔
題材很深奧,我就不在此劇透了
在學日文的人買起來,沒有學日文的人也買起來支持吧~😆‼️👍🏻
得獎日文 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最讚貼文
・陪 #PEGGY先生 去 #深水埗 #KOKUYO 得獎文具 Pop-Up Event!・
百年日本文具名牌 Kokuyo Stationery HK 響深水埗 合舍 Form Society 搞文具展覽,睇晒呢10年內嘅得獎文具,好似多啦A夢法寶咁神奇!
展覽由2021年9月22日到10月3日,文具控記住去試玩~!
KOKUYO POP-UP EVENT @ 大南街
日期 9月22日〜10 月3日(星期二休息)
時間 12:00-19:00
地點 深水埗合舍 Form Society
______________
追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻♀️
🔵 FB + 🟠 MeWe 搞笑日語meme + 日本新聞開心share
🔴 YouTube 日語教學影片 + 日本食玩買開箱 + 日本旅行片
🟤 IG 聲些日常生活大公開🙈
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送!
______________
得獎日文 在 NewShowBiz完全娛樂 Youtube 的精選貼文
#無神之地不下雨 #曾之喬 #傅孟柏
完全娛樂
2021.09.29
成為完全娛樂YouTube頻道會員並獲得獎勵→
https://www.youtube.com/channel/UCX9VHpN62jkqCCntHxymPOA/join
更多偶像獨家請訂閱完全娛樂YouTube頻道→ https://www.youtube.com/user/SETShowBiz?sub_confirmation=1
-
歡迎幫助完娛提供多國字幕翻譯讓世界各地的朋友一起享受完全娛樂
翻譯字幕請直接私訊"完娛臉書"提供給我們喔:)
https://www.facebook.com/setshowbiz
得獎日文 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/TDjHPG68cS
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
得獎日文 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
(官方觀看提醒:本視頻可能會引發光敏性癲癇患者的不適反應,建議觀眾謹慎觀看。)
最後雷神那段屬實是給我搞瘋了... 卡了兩小時以上,好奇的可以看看...
https://youtu.be/ItcJo_dH-_c (影片是中途才開始錄的)
那段台詞是出自『自古今和歌集第十六卷哀歌其835首』
有幾種翻法 這裡分享:
1.唯有睡夢間所看之物是夢嗎,然也、這虛渺現世也不像是現實。
(這是單從和歌的注釋去看,這首歌是要表達人逢生離死別的時候的情境,現實與夢的感覺已然模糊的哀愁,以角度來翻)
2.豈止睡眠中,所逢才是夢。無常此世間,一切皆空洞。
3.難道只有在睡覺時做的才是夢嗎?(不是吧),這虛無縹緲的世間,也不像是現實啊。
4.唯有沉眠中,所見之物謂夢乎? 於吾此如此 此世飄逸無長久 豈得視之作現實。
5.唯有沉眠之時所見為夢乎? 此等浮世,亦不以為現實。
還有其他種種的翻法,不過差不多是這樣意思。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光