[聯合好評 / udn.com 聯合新聞網 Column] 甜點——日常裡的奢華 / French pastries, affordable luxury in everyday life (English below)
你看了「Emily in Paris」(艾蜜莉在巴黎)嗎?這齣 Netflix 最新的原創劇集,最近在網路世界引起了巨大的討論,在法國更是招來排山倒海的批評、讓法國人集體不適,諸如「#必須要是科幻片影迷才看得下去」、「#編劇連最小的cliché都不放過」等評論以及無數迷因梗圖流傳。不過,那些讓法國人認為「#被侮辱了」的刻板印象,卻在許多「住巴黎的外國人」群組中引起大量共鳴,譬如 #被麵包店老闆娘糾正法文幾乎是普世經驗(第一集的劇情之一)。
不過,無論巧克力麵包是「un」pain au chocolat 還是「une」pain au chocolat(陰陽性的量詞差別)或甚至「pain au chocolat」與「chocolatine」的差別(巧克力麵包的南北之爭),看看艾蜜莉吃完的表情就知道,這個隨處可見、法國人早餐桌上不可少的巧克力酥皮麵包,也能夠和名牌包一樣銷魂。而法國人如何將「#甜點的平價奢華」概念極大化發展、更因此將甜點主廚帶至鎂光燈下?點連結看全文!
Have you watched "Emily in Paris" yet? This latest Netflix series is making a huge buzz recently, especially among French viewers, who find it full of clichés and stereotypes that makes them uneasy. However, many expats in Paris find a lot to relate to in this comedy, such as...having their French corrected by the vendeuse in a boulangerie while going on a bread run. Well, no matter it's "un" or "une" pain au chocolat (or even une chocolatine instead!) , this extremely ordinary yet popular pastry serves as a great example of "affordable luxury" in daily life. Check the following link and read the full post to get to know how French pâtissiers play on this and how this concept have bring them under the spotlight.
#yingspastryguide #yingc #painauchocolat #chocolatine #EmilyInParis
必須要是科幻片影迷才看得下去 在 想玩必须在身上打个洞!速看科幻电影《感官游戏》 - YouTube 的推薦與評價
美女设计师开发另类游戏,想玩 必须 在身上打个洞!速看科幻电影《感官游戏》我是专注科幻电影解说的苏苏,喜欢 科幻片 的小伙伴们点击订阅一下我的频道 ... ... <看更多>
必須要是科幻片影迷才看得下去 在 500輯- 台北人氣燒肉店,年初進軍台中,9月又繼續在台中展開全新 ... 的推薦與評價
沒一件事行得通」、「必須要是科幻片影迷才看得下去,因為似乎巴黎人都很禮貌、講得一口流利的英文」等,以及將火燒車、垃圾滿地的街道、滿是塗鴉的走廊等影像加入, ... ... <看更多>