#月的魔力轉圈圈🥰
不知何時開始「月色真美」在日本成了告白用的情話,據說大文豪夏目漱石曾把「 I LOVE YOU」譯成「月色真美」(月が綺麗ですね),爾後就慢慢流傳開來。這樣的說法不僅浪漫柔情,似乎也符合日本人含蓄內斂的性格。
到了中秋賞月的季節,以下挑選出近年來日劇中如《#大叔的愛 inthesky》、《#約會_戀愛究竟是什麼_特別篇》、#北川悅吏子 編劇「#月亮三部曲」、《#月薪嬌妻》等出現過的「月色真美」名場景來應景應景......而且你知道嗎?其實日本人也有在過中秋節的喔!
#神搜特派員 雪奈日劇部屋
同時也有5101部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅tizzybacvideo,也在其Youtube影片中提到,Tizzy Bac 20週年演唱會「鐵之貝克 XX」 2019/12/14 at 天母體育館 特別感謝 Guitar:林維軒(杉特) Keyboard / Synthesizer:蘇玠亘(蛋) 嘉賓:方Q(宇宙人)、Twiggy(旺福)、弘禮(落日飛車) 𝕋𝕚𝕫𝕫𝕪 𝔹𝕒𝕔 𝟚𝟘𝕥𝕙 𝔻𝕣𝕦𝕞 ...
我愛你翻譯 在 雪奈日劇部屋 Facebook 的精選貼文
在日本的戲劇作品當中,不知道從什麼時候開始,流行將「月色真美」作為一種告白用的情話。據說明治時代的大文豪夏目漱石,曾經把「 I LOVE YOU(我愛你)」翻譯成「月色真美」(月が綺麗ですね),爾後就慢慢流傳開來。這樣的說法不僅浪漫柔情,似乎也符合日本人含蓄內斂的性格。
我愛你翻譯 在 tizzybacvideo Youtube 的精選貼文
Tizzy Bac 20週年演唱會「鐵之貝克 XX」
2019/12/14 at 天母體育館
特別感謝
Guitar:林維軒(杉特)
Keyboard / Synthesizer:蘇玠亘(蛋)
嘉賓:方Q(宇宙人)、Twiggy(旺福)、弘禮(落日飛車)
𝕋𝕚𝕫𝕫𝕪 𝔹𝕒𝕔 𝟚𝟘𝕥𝕙 𝔻𝕣𝕦𝕞 ℂ𝕒𝕞 精選【安東尼 / Tissue Time / 我不想一個人睡】
▎COVER老杯難易度等級★★★★☆
▎關於這首歌......祖媽の碎語......
20週年演唱會的歌單當時討論很久,後來安排了兩段組曲,這是其中一段。
〈安東尼〉創作的靈感就是Red hot chili pappers主唱安東尼;〈Tissue Time〉是很早期我們還在唸大學、在熱音社練團室就寫好的作品,沒有放在第一張反而放在第二張,只是想用鋼琴寫寫看龐克歌曲會是怎樣;〈我不想一個人睡〉印象中是先完成了編曲,聽起來好像很性感,所以嘗試寫點成人取向的歌詞,MV倒是很好玩( https://youtu.be/UgppI7wDSZo ),我們還做了一個泰文歌詞版但是用google 翻譯的,完全是因為覺得畫面很泰、我造型也很泰,覺得很酷這樣。
#TB20 #鐵之貝克XX #DrumCam
════════════════════
「鐵之貝克 XX」演唱會藍光BD
▸ 相信音樂購物網:https://reurl.cc/Ezkq4n
▸ 博客來:https://reurl.cc/MdrYOX
▸ 五大唱片:https://reurl.cc/Y6LM04
▸ 佳佳唱片:https://reurl.cc/4mEkWV
════════════════════
【安東尼】
再來 我從來不曾放棄忍受
再說 怎麼說都沒有用
這個世界有的時候總是美好幻象太多 殘酷現實太難接受
hit me just prove it how you dare
hit me just show me how you care
hit me 看看你成了什麼模樣 掉進自己的陷阱了啊
我不想生活太過明明白白 那麼聰明 究竟是要給誰交代
這樣是對 那樣是錯 又如何 反正從來不曾認識真正的我
hit me do you think I really care
hit me I only want to hold myself
hit me 沈默固執 任性遊走 不讓任何人定義我
但唉 回頭看這過往 不能說這人生得足夠堅強
都沒有留下任何遺憾 只是快樂悲傷 最後我會遺忘
沒有例外 只剩這路是我確實經過
年輕時候默默流過的淚
伴隨說過的謊不停後退 帶走了最在乎的夢 錯過的該怎麼解脫
我又如何能夠再次安慰 所有靈魂超載的負累 只能一再相信
我還有不絕的力氣
【Tissue Time】
哭的時候忘記為了什麼遺憾
笑的時候卻又不知所為何來
所有情緒複雜狂亂沒人明白
但我的沮喪不安誰都看得出來
翻來覆去 難以成眠 自找麻煩
有沒有人願意和我一起發呆
聽你說著他和他和她的舊愛
但人來人很我卻懷疑是否有誰真的傷了心
But I don's wanna take all this responsibility
Can't you just be stronger for all your needs
cause you're like a baby sitting on the ground
and crying for someone to come to ease your bleed
so meet my army here and I'll carry you to whatever
where that you've never been
【我不想一個人睡】
好難吶 戒不斷這貪戀
對你成癮的我沒有藥可解
緩慢地 你手中裊裊的煙
好羨慕 我也想燒灼在你指間
淡淡的哀愁在撫慰 這痛卻更美
我不想一個人睡 我不要一個人睡
溫柔的預感在作祟 感性在蔓延
我不想一個人睡 我要大人的滋味
擁抱吧 親吻吧 末日前 佔有吧
真叫人無法自拔 在你懷裡融化
給我再多疼愛別放我荒涼
淡淡的哀愁在撫慰 這痛不很美?
我不想一個人睡 我不要一個人睡
溫柔的預感在作祟 感性在蔓延
我不想一個人睡 我要大人的滋味
我愛你翻譯 在 WhiteGX Youtube 的最佳解答
喜歡影片的話 也給我留個喜歡並在下方留言區留言
我就有機會送你愛心喔! 🙌🙌🙌
★ 點這裡『訂閱小白』得知最新影片消息
➔ https://goo.gl/18w7vk
★ Line貼圖 購買連結
➔ https://reurl.cc/XXzG97
----------------------------------------------------------------------------------------------
➔模組列表 : https://reurl.cc/D9l7G5
➔模組翻譯RPMTW : https://www.rpmtw.ga/
☀ 找到我
➤Plurk ➔ https://www.plurk.com/meow12120
➤ Facebook ➔ https://goo.gl/RBDk1e
➤Twitter ➔ https://goo.gl/uc41dP
----------------------------------------------------------------------------------------------
☀ 後製夥伴
➤ 後製 ➔ adobe Premiere Pro
➤ 錄製 ➔ Action!
➤ 剪輯師 ➔ 蔡先生
➤ 字幕 ➔ 榛果
➤ Music ➔ youtube工作室
----------------------------------------------------------------------------------------------
✴ 最後
♥ 假如喜歡我的影片可以按個喜歡 Like! ♥
✔ 想追蹤我的影片動態可以點訂閱喔!✔
#麥塊 #遊戲解說 #遊戲實況
我愛你翻譯 在 游庭皓的財經皓角 Youtube 的最佳解答
【工商合作】愛挖寶推出即時美股第一優質免費看盤APP,這款APP有三大亮點。
(1.) 愛挖寶APP全台獨家串接紐約證券交易所(NYSE)美股即時行情資訊,不擔心延遲15分鐘,可以即時零時差看美股,提供最為精準的資訊,是投資人第一首選。
(2.) 貼心的AI智能功能,可以幫你精準抓到獲利點做好決策,仿台股的看盤介面,讓資訊更容易掌握。
(3.) 一站式的平台服務,提供美股、台股及國際金融360度海量資訊,不漏接任何資訊。
好用的工具可以掌握即時精準訊息,做好獲利進出決策,提高報酬。有興趣的投資朋友可以參考 我們影片的說明文。
APP連結:https://bit.ly/3zahcri
Hashtag:#iWow #美股神器 #愛挖寶
00:00 美元指數來到94
05:40 美國債務上限
11:22 美股追蹤
13:58 美散戶抄底
17:09 現在還該投資嗎
18:16 愛挖寶
20:37 台股追蹤
24:24 高價股重跌
29:55 網友交流
每天早晨8:30 讓我們一起解讀財經時事
參加財經皓角會員 : https://yutinghao.finance
主持人:游庭皓(經濟日報專欄作家、小一輩財經人話翻譯機)
音頻收聽請在Podcast或Soundcloud搜尋『游庭皓的財經皓角』
Telegram: https://t.me/yu_finance
我的粉絲專頁:https://reurl.cc/n563rd
網站參加會員手冊 https://ssur.cc/S8Uqpr
歡迎來信給小編幫您處理 jackieyutw@gmail.com
《早晨財經速解讀》是游庭皓的個人知識節目,針對財經時事做最新解讀,開播於2019年7月15日,每日開盤前半小時準時直播。議題從總體經濟、產業動態到投資哲學,信息量飽滿,為你顛覆直覺,清理投資誤區,用更寬廣的角度帶你一窺投資的奧秘。
免責聲明:《游庭皓的財經皓角》頻道為學習型頻道,僅用於教育與娛樂目的,無任何證券之買賣建議。任何形式的投資皆涉及風險,投資者需進行自己的研究,持盈保泰。
我愛你翻譯 在 潘柏霖- 〈一百句我愛你的翻譯練習〉 你是我再也 ... - Facebook 的推薦與評價
一百句我愛你的翻譯練習〉 ⠀⠀⠀ ⠀ 你是我再也無能挽救的瀕危動物你是連日乾旱的第一場雨你是一座古城中最後固守的皇帝你是整個城市殘存凝固的記憶你是我最寂寞的 ... ... <看更多>
我愛你翻譯 在 [歌曲] 『我愛你』中英日文歌詞翻譯+羅馬拼音標註 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
網誌完整版:
https://blog.sina.com.tw/gongyooptt/article.php?pbgid=56558&entryid=579576
YOO這首歌真的是太甜了,
和大家一樣,我昨晚也是樂陶陶地反覆聽了一晚上
想說可能會有朋友想學著唱這首歌吧,所以就花了些時間標註上羅馬拼音,
順道修正幾個地方的中文翻譯(只有改一點點啦),
然後哩,也不知道為什麼,
在可愛又吵鬧的小姪女、小外甥、小外甥女滿屋子哇哇叫地跑來跑去之下,
利用些零零碎碎的時間,
又把歌詞翻譯成英文和日文,科科,覺得還滿好玩的耶 ^_^
大家一起來感受並且跟著唱唱看這首愛之歌,
並且除了愛YOO之外,
也要像歌詞內容一般,對自己身邊的人多一份感激、關懷、
以及愛あいLOVE喔~~ :)
======
p.s. 韓文貼不過來,排版又令我抓狂,
所以以下貼個修正過後的中文版,以及英日版意思意思,
韓、中、羅馬拼音對照版就移駕網誌囉 XD
【歌詞中文、英文、日文翻譯、羅馬拼音標註:NaaL/yooko@PTT孔侑版】
☆★☆★☆★
我愛你
全世界最幸福的話 還是想要聽到更多這句話
感謝的話 拯救我的話 我愛你 真的
害羞到似乎一輩子都說不出的話 因此更加想要說出口的話
道歉的話 讓人流淚的話 愛你 我愛你
心裡雖然很想前進 但是這個那個地說著藉口 拖延腳步
但是我呀(所以我呀)我的真心話是
我愛你 愛你 愛你 對我來說 你是最重要的人
雖然有時(不經意地)忘記你總是在我身邊
我愛你 愛你 愛你 現在幾乎要讓我流淚 令我感謝的人
因為有你總是在我身邊(因為你)而快樂 你了解我的心
害羞得隱藏在內心的話 因此現在想要說出口的話
讓我鼓起勇氣的話 真的很溫暖的話 愛你 我愛你
心裡雖然不是這樣想 卻老是發著牢騷 生彼此的氣
但是我呀(因為我呀) 我的真心話是
我愛你 愛你 愛你 對我來說 你是最重要的人
雖然有時(不經意地)忘記你總是在我身邊
我愛你 愛你 愛你 現在幾乎要讓我流淚 令我感謝的人
因為有你總是在我身邊(因為你)而快樂 你了解我的心
不需要這個那個地想 不需要尋找特別的理由
相信我、環抱我、守護我、給我力量的 最棒的人兒們
你啊 我愛你 愛你 愛你
我愛你 愛你 愛你 對我來說 這世上你最重要
雖然有時(不經意地)忘記你總是在我身邊
我愛你 愛你 愛你 現在幾乎要讓我流淚 令我感謝的人
因為有你總是在我身邊(因為你)而快樂 你了解我的心
我愛你
☆★☆★☆★
I LOVE YOU
The words that embodies all the happiness in the world
The words that I still want to hear more
The words that express my thankfulness and save me
I love you. It’s true.
The words that I’m too shy to say for all of my life
The words that I want to speak out even more
The words that express my regrets and make me cry
I love you. I love you.
Though inside of my heart I really want to step forward
I can’t stop excusing myself for this or that, and hesitating
But I (So I) really want to say
I love you. I love you. I love you. You’re the most important to me
Even though I sometimes (unwittingly) forget that you’re always by my side
I love you. I love you. I love you.
Now I’m on the edge of crying. You’re the one that makes me full of thanks
Having you always by my side(Because of you), I am happy.
You understand my heart.
The words that I am so shy that I have hidden in my heart
The words that I want to tell you right now
The words that make me courageous, and really warm
I love you. I love you.
Though inside of my heart I don’t think that way,
I can’t stop complaining, and getting angry with each other.
But I (So I) really want to say
I love you. I love you. I love you. You’re the most important to me
Even though I sometimes (unwittingly) forget that you’re always by my side
I love you. I love you. I love you.
Now I’m on the edge of crying. You’re the one that makes me full of thanks
Having you always by my side(Because of you), I am happy.
You understand my heart.
Need not think over this or that
Need not look for special reasons
For people who unconditionally trust me, hold me, guard me, and empower me,
YOU! I love you! I love you! I love you!
I love you. I love you. I love you. You’re the most important in the world
Even though I sometimes (unwittingly) forget that you’re always by my side
I love you. I love you. I love you.
Now I’m on the edge of crying. You’re the one that makes me full of thanks
Having you always by my side(Because of you), I am happy.
You understand my heart.
I LOVE YOU
☆★☆★☆★
愛してる
世界で一番幸せな言葉
でも もっと聞きたい この言葉
感謝の言葉 僕を救える言葉
君を愛してる 本当に
照れくさくて 一生話せない言葉
それで もっと話したい この言葉
申し訳ない言葉 涙が出られる言葉
愛してる 君を愛してる
気持ちは前に進めたいのに
あれこれ 言い訳をして あとまわしたんだ
ところが 僕はね (だから 僕はね)
僕の本当の気持ちはね
君を愛してる 愛してる 愛してる
僕にとって 君は誰よりも大切な人
いつも 僕のそばにいて
時々(うっかり)忘れて 暮らしてるんけど
愛してる 愛してる 愛してる
僕が 今 涙が出るほど 感謝すべきな人
いつも 僕のそばにいて
君(のおかげで)がいるので 僕がうれしい 僕の心を分かってくれる
照れくさくて 心に隠す言葉
それで 今 話したい この言葉
心強い言葉 本当に暖かい言葉
君を愛してる 本当に
心はそうじゃないのに
時々つぶやきを言って 腹を立てたの
ところが 僕はね (だから 僕はね)
僕の本当の気持ちはね
君を愛してる 愛してる 愛してる
僕にとって 君は誰よりも大切な人
いつも 僕のそばにいて
時々(うっかり)忘れて 暮らしてるんけど
愛してる 愛してる 愛してる
僕が 今 涙が出るほど 感謝すべきな人
いつも 僕のそばにいて
君(のおかげで)がいるので 僕がうれしい 僕の心を分かってくれる
あれこれ 考える必要がなくて
特別な理由を探さなくて
僕を信じてくれた
かばってくれた
見守ってくれた
力になってくれた 僕の素敵な人たち
君たちを 愛してる
君を愛してる 愛してる 愛してる
僕にとって 君は世界中で一番大切な人
いつも 僕のそばにいて
時々(うっかり)忘れて 暮らしてるんけど
愛してる 愛してる 愛してる
僕が 今 涙が出るほど 感謝すべきな人
いつも 僕のそばにいて
君(のおかげで)がいるので 僕がうれしい 僕の心を分かってくれる
君を愛してるよ
--
會翻英文版的原因,我大概知道,
可是為什麼要翻個日文版,我也不知道耶 XD
大概是好玩吧~~~ ^_^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.23.225
... <看更多>