「這項用法要注意!」
之前有讀者在FB貼文下方詢問:
我在餐廳吃完飯、要走去向老闆結帳時,說了一句「ごちそうさまでした」,結果老闆神色古怪,是我說錯話了嗎?
.
解答:
吃完飯還沒有結帳時,會說「お会計お願いします」或「ごちそうさまです」,結完帳要出店門時才說「ごちそうさまでした」~
.
「ごちそうさまでした」使用過去式「でした」,意思是「多謝你們剛才的款待~」,用在要走出店門的時候,注意是「付完錢要離開走出店門時」
如果還沒結帳就說「ごちそうさまでした 」,店員可能會以為你不付錢、想直接走出店門,會讓店員嚇一跳喔(笑)
.
順帶一提,如果是別人請客,那麼我們在吃完東西後,也會說「ごちそうさまでした」,意思是「感謝你的招待、感謝你請啦」~
招待款待意思 在 謝宗倫先生の日本語航海図 Facebook 的最讚貼文
【日本語表現】
「ご馳走さま(ごちそうさま)」
🍄一般在吃飯前日文會說“我要開動了”「いただきます」,然後在吃完飯後會講“承蒙款待;感謝招待” 「ご馳走さまでした(ごちそうさまでした)」。可是為什麼在用餐後會日文會講:「ご馳走さま(ごちそうさま)」呢?
🍄「馳走(ちそう)」原本是指“東奔西跑;到處奔走”「走り回る(はしりまわること)」/「奔走すること(ほんそうすること)」的意思,由於以前食材取得不易,需要四處奔走準備米飯、青菜、魚、肉等食材,才能做一頓飯來款待客人。加上感謝對方的「御(ご)」與「様(さま)」的詞,來答謝對方到處奔走為自己準備這一餐。
🍄所以「馳走(ちそう)」除了“四處奔走”之外,也表示“款待;宴請” 的意思。另外也有「ご馳走する(ごちそうする)」的說法,來表示說話者“(我)請客”的意思。到了日本江戶時代後期,「ご馳走さま(ごちそうさま)」就成了在餐後以感謝對方招待的常用講法。
圖片取自https://www.ac-illust.com所改編。
#謝宗倫先生の日本語航海図
#ご馳走さまでした
#馳走
招待款待意思 在 謝宗倫先生の日本語航海図 Facebook 的最佳解答
【日本語表現】
「ご馳走さま(ごちそうさま)」
🍄一般在吃飯前日文會說“我要開動了”「いただきます」,然後在吃完飯後會講“承蒙款待;感謝招待” 「ご馳走さまでした(ごちそうさまでした)」。可是為什麼在用餐後會日文會講:「ご馳走さま(ごちそうさま)」呢?
🍄「馳走(ちそう)」原本是指“東奔西跑;到處奔走”「走り回る(はしりまわること)」/「奔走すること(ほんそうすること)」的意思,由於以前食材取得不易,需要四處奔走準備米飯、青菜、魚、肉等食材,才能做一頓飯來款待客人。加上感謝對方的「御(ご)」與「様(さま)」的詞,來答謝對方到處奔走為自己準備這一餐。
🍄所以「馳走(ちそう)」除了“四處奔走”之外,也表示“款待;宴請” 的意思。另外也有「ご馳走する(ごちそうする)」的說法,來表示說話者“(我)請客”的意思。到了日本江戶時代後期,「ご馳走さま(ごちそうさま)」就成了在餐後以感謝對方招待的常用講法。
圖片取自https://www.ac-illust.com所改編。
#謝宗倫先生の日本語航海図
#ご馳走さまでした
#馳走
招待款待意思 在 大膽說出你的破英文- 去拜訪朋友, 朋友熱情招待。 【謝謝你的 ... 的推薦與評價
【謝謝你的招待】 *Thank you for your hospitality. *I appreciate the hospitality. * hospitality是指「親切的招待」、「款待」。 ... <看更多>
招待款待意思 在 富哥听到金枝要相亲慌了,问金枝和谁相亲认识么。 - YouTube 的推薦與評價

兄弟们装修地球村辛苦了,二郎百合抓土鸡款待,大家厨房大显身手 ... 什么新农人计划2023 #我的乡村生活给善良漂亮的小堂妹点赞,他到底什么意思呀? ... <看更多>
招待款待意思 在 從語言方面深度瞭解日本「我開動啦」&「多謝款待」 的推薦與評價
... 多謝款待」,意思是「我吃到了美味豐盛的料理,謝謝您」。其中包括了即便所吃到的料理不是很美味豐盛,但是別人也是真心實意在招待我這一含義。 ... <看更多>