💖だいすき小卡冊⭐️
🥨開團人|溫妮♡
☁︎價格☁︎
▫️單格 $450
▫️雙格 $520
🎁以上特典|透明小卡框
▫️雙格Jambo $620
(Jambo款內格較大🉑️裝日本小卡/裝卡套後也放得下)
🎁特典|封面紙
💗日文意思 大好き(超喜歡 daisuki )
📂https://forms.gle/zrDrG4G89R5r7uEy6
🔗表單在ins首頁連結
➡️進行中的團務🍧
🗓~9/26
🚛依推主公告為準
#不能等待者勿跟團
✈️已含國際運費📦711店到店運費$65
🏧超商代碼繳費需另+手續費$40
#ohwinniexx96代購
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,技巧一:稱讚人要明確!句型:〇〇ところがすごいです 例:人を素直に褒められるところがすごい 可代換すごい為:すてき、かっこいい、大好き 例句2: 話しやすそうな人 例句3: とても英語が流暢ですが、留学をしていたのですか? 我被稱讚過很開心的句子有 ティファニーがいると雰囲気が明るくなる やっぱ...
「日文大好き意思」的推薦目錄:
- 關於日文大好き意思 在 Ohwinniexx96 代購 Facebook 的最佳解答
- 關於日文大好き意思 在 跟著日本上班族吃美食 Facebook 的最讚貼文
- 關於日文大好き意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於日文大好き意思 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳解答
- 關於日文大好き意思 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的最佳解答
- 關於日文大好き意思 在 あかね的日本語教室 Youtube 的最讚貼文
- 關於日文大好き意思 在 [語彙] 喜歡、熱中等類義字整理- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於日文大好き意思 在 也要學習一些常用語句, 每天學一二句、立刻記住意思,幾個 ... 的評價
- 關於日文大好き意思 在 【常用日文】這是什麼意思?自然的說法!不是これ ... - YouTube 的評價
日文大好き意思 在 跟著日本上班族吃美食 Facebook 的最讚貼文
🍽【芝生食堂しばふしょくどう】
-
下班陪朋友去忠孝新生站附近的光華商場買電腦,這裡有很多選擇也很便宜。在捷運站旁邊看到這間芝生食堂,想到很久沒有在外面吃飯了而且還是定食,就決定吃芝生食堂了!
芝生(しばふ)日文是草坪的意思,這邊的環境很乾淨,定食口味都很清爽,附上的配菜也都是蔬菜,可以吃得很健康,也很適合芝生這個名字!
肉類的主食份量很足夠,雖然口味比較清淡,不像是日本的味道,但也是好吃的。味噌香草豬肉的肉吃下去很香。😋
🍽我們吃什麼:(五菜一汁)
味噌香草豬肉 煮物定食(ハーブ豚の味噌煮込み定食) $240👍
馬鈴薯燉五花肉 煮物定食(肉じゃが定食) $240
月見牛五花 燒肉丼定食(月見牛バラ焼肉丼ネギ塩だれ定食) $290
如果想吃清淡又清爽的定食可以去試試看,雖然現在去的話大家都要分開坐,變得很難聊天🤪,但能夠在外面吃飯真是太好了!❤❤
-------
🔍INFO 【芝生食堂忠孝新生店】
🏠地址:台北市中正區忠孝東路二段134巷1號
☎️電話:02-2322-2101
⏰營業時間:11:30-21:30
#忠孝新生 #新生美食 #芝生食堂 #定食 #馬鈴薯燉肉 #味噌香草豬肉 #燒肉丼
#taiwan #taipei #taiwantravel #taiwantrip #taiwanfood #taipeifood
#台湾 #台北 #台湾観光 #台湾旅行 #台北観光 #台北旅行 #台北美食
#台湾大好き #台湾生活 #台湾留学 #台湾在住 #台湾情報 #台湾暮らし #台湾グルメ #台灣美食 #美食 #台湾好きな人と繋がりたい
日文大好き意思 在 Facebook 的精選貼文
喜歡挑戰原創審核底限ㄉ我
抱歉今天寫字不太好看,經前猛烈頭痛中(理由伯)
迷有綽啦今天大旅社上架新貼圖
不過不是最近火紅的熊大兔兔聯名款
是一些以官方貼圖審核嚴格程度絕對過不了的原創貼圖
有些小旅客可能發現,欸這組貼圖好像油油的
嘿對不是錯覺,是真的油
對大部分小旅客來說可能太小眾了不太好用
所以針對這股未知油膩感,我來做些說明:
DD:原意來自日文“誰でも大好き“的發音縮寫
大概是用在全員都是我老婆,見一個婆一個的情況
孝心變ㄓˊ:可以是變質,也可以是變得又長又直(自行想像)
YABE:日文的糟糕 “やばい“口語化
貼貼:舉例就是「我跟金城武一樣喜歡玩遊戲,我跟金城武貼貼」這種感覺
一生追隨我的推:這個推來自日文的推し,通常是指某偶像或公眾人物
GA CHI真愛:也是來自日文ガチ是指 “認真“的意思,後面加上真愛只是想讓他本土化一點
清楚代表:清楚是日文的清純的意思, “清楚“在這個撕皮的時代已經是珍稀價值
珍棒:可以形容對方真棒,一方面珍棒在日文漢字發音同小ㄐㄐ,這個純粹是我個人愛用,跟看vtuber沒有關係
貼圖網址放留言,我要再去補吃止痛藥
日文大好き意思 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳解答
技巧一:稱讚人要明確!句型:〇〇ところがすごいです
例:人を素直に褒められるところがすごい
可代換すごい為:すてき、かっこいい、大好き
例句2: 話しやすそうな人
例句3: とても英語が流暢ですが、留学をしていたのですか?
我被稱讚過很開心的句子有
ティファニーがいると雰囲気が明るくなる
やっぱり品があるからかな
不推薦的稱讚方法是
(1) 自虐(じぎゃく): 貶低自己稱讚他人
(2) 他人と比べる: 拿他人和對方比較
follow Tiffany:
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!
這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。
這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!
■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□
如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2
今天的影片內容▶
【蒂芬泥的其他影片】
我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52
跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75
日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ
不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S
從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26
女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9
改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5
不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai
https://tiffany.pros.si/DTHS6
變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD
只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV
日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q
本週關鍵字:
日文大好き意思 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的最佳解答
終於公開了!學學中文之歌。為了很多外國人來玩台灣請大家幫我分享喔!
然後在FB上有「Apple airpods」的抽中活動!大家一定要參加喔(^-^)
https://m.facebook.com/MiharaKeigo/
線上收聽👉https://jsj.lnk.to/FaE9ahia
【歌詞】
Yī èr sān sì wǔ
Liù qī bā jiǔ shí
12345!678910! 観光で使える中国GO!
12345!678910! 台湾に来る前に覚えYO!
【A1】
「まずは台湾ご飯編!」
(みんな大好き)小籠包Xiǎo lóng bāo
(夜市行ったら)滷肉飯Lǔ ròu fàn 胡椒餅Hú jiāo bǐng
雞排Jī pái ウアジエ é ā jīan(これに決めたぜ!)我要這個Wǒ yào zhè ge
(さあチャレンジだ)臭豆腐Chòu dòu fǔ (食べれないよ)
不要辣Bú yào 不要香菜Bú yào xiāng cài (飲みものは)
珍珠奶茶Zhēn zhū nǎi chá 半糖少冰!Bàn táng shǎo bīng
(この値段は?)多少錢Duō shǎo qián?(どっちにする)內用?外帶?Nèi yòng Wài dài(安くしてよ) 可以便宜一點嗎Kě yǐ pián yí yī diǎn ma (分からん!)
有沒有推薦的呢? Yǒu méi yǒu tuī jiàn de ne
(いくぜ熱炒)宮保雞丁Gōng bǎo jī dīng 炒青菜Chǎo qīng cài 菜脯蛋Cài bō nēng
蒜泥白肉Suàn ní bái ròu
(でもまだ飲むぜ!)台灣啤酒Tái wān pí jiǔ (皆で) 乾杯 ! Gān bēi !
【B1】
(迷ったときは訪ねよう)怎麼去這裡Zěn me qù zhè lǐ
廁所在哪裡Cè suǒ zài nǎ lǐ 我在哪裡Wǒ zài nǎ lǐ (いやもう酔っぱらってる!)
【C1】
好吃 好喝 好棒Hǎo chī hǎo hē hǎo bàng 謝謝 很開心Xiè xiè hěn kāi xīn
好啊 是啊 對啊Hǎo a shì a duì a 真的假的Zhēn de jiǎ de
超帥 超美 超棒Chāo shuài chāo měi chāo bàng 謝謝 超HAPPY Xiè xiè chāo happy
這個 那個 哪個Zhè ge nà ge nǎ ge 這裡 那裡 哪裡 哈哈 Zhè lǐ nà lǐ nǎ lǐ hā hā
通じ合えたことが ステキな思い出さ
很高興認識你Hěn gāo xìng rèn shí nǐ
【A2】
「次は観光行ってみよう!」
(夜は決定)士林夜市Shì lín yè shì(でもその前に)九份Jiǔ fèn?
永康街Yǒng kāng jiē 西門町Xī mén dīng 淡水Dàn shuǐ 中山Zhōng shān
台北101 Tái běi yī líng yī?
(困ったときは)不好意思Bù hǎo yì si(だって)我是日本人Wǒ shì rì běn rén(さあ謙虚に)請問一下Qǐng wèn yī xià 對? Duì不對?Bú duì 聽不懂Tīng bù dǒng
這裡有wifi嗎Zhè lǐ yǒu ma。 哪裡有atm啊?Nǎ lǐ yǒu atm a
謝謝再見。Xiè xiè zài jiàn(加油Jiā yóu)啊A 哪裡買鳳梨酥?Nǎ lǐ mǎi fèng lí sū
我想去捷運站Wǒ xiǎng qù jié yùn zhàn 沒錯 我來觀光了Méi cuò wǒ lái guān guāng le
可以幫我拍照嗎Kě yǐ bāng wǒ pāi zhào ma 可以一起拍照嗎? Kě yǐ yī qǐ pāi zhào ma
【B2】
(コンビニでも勇気出して) 用悠遊卡 可以微波嗎Yòng yōu yóu kǎ kě yǐ wéi bō ma
我想要袋子Wǒ xiǎng yào dài zi (台湾は基本袋もらえないので注意!)
【サビ】
好吃 好喝 好棒Hǎo chī hǎo hē hǎo bàng 謝謝 很開心Xiè xiè hěn kāi xīn
好啊 是啊 對啊Hǎo a shì a duì a 真的假的Zhēn de jiǎ de
超帥 超美 超棒Chāo shuài chāo měi chāo bàng 謝謝 超HAPPY Xiè xiè chāo happy
這個 那個 哪個Zhè ge nà ge nǎge 這裡 那裡 哪裡 哈哈 Zhè lǐ nà lǐ nǎ lǐ hā hā
一番の景色は?人って言われたよ
可以當我的好朋友嗎Kě yǐ dāng wǒ de hǎo péng yǒu ma
「次はみんなで元気を出して挨拶をしてみよう!」
早安 晚安 你好Zǎo ān Wǎn'ān Nǐ hǎo
再見 初次見面 好久不見Zài jiàn chū cì jiàn miàn hǎo jiǔ bù jiàn
請多指教Qǐng duō zhǐ jiào LET’S GO
早安 晚安 你好Zǎo ān Wǎn'ān Nǐ hǎo
再見 初次見面 好久不見Zài jiàn chū cì jiàn miàn hǎo jiǔ bù jiàn
請多指教Qǐng duō zhǐ jiào WOW
------
2020最新單曲《Greatest Story》
https://youtu.be/3fjXjE5OAzU
一起加入三原頻道會員吧!
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ/join
------
【學學中文之歌/観光に使える中国語おぼえうた】
作詞/三原慧悟
作曲/正垣和則
導演Director / 剪輯Edit 羅正輝
導演助理Director’s Assistant 邱欣怡
製片統籌Producer 莊羽珅
製片Producer 林柏蒼
製片Producer 高茂彰
攝影Director of Photography 邵安澤
攝助Photography Assistant 賴韋勳
燈光 Gaffer 翁悅
燈助Assistant Lighting 林大洋
燈助Assistant Lighting Yi-hua Chang
造型Stylist PatrickDeng
妝髮Make up PatrickDeng
梳化助理Stylist’s Assistant Pei Yu
選派演員Casting 米克斯
舞蹈老師Choregrapher Mana (Sanyuan Japan)
錄音室 紫外線錄音室
錄音師 維尼
Special Thanks
Vacant
https://www.facebook.com/official.vacant/
Queenie
https://www.youtube.com/user/queenie110105
來來超商股份有限公司 芝山分店
士林市場自治會 郭逢時幹事
士林夜市大頭龍蚵仔煎
一極鮮熱炒
-------
三原TAIWAN(日文頻道):https://www.youtube.com/channel/UCQimp8PIBqQSDHXtPg7_g9Q
偶像頻道:https://www.youtube.com/channel/UC9L2RW00CgoDA9uhjtWRrSA
kids頻道【123kids!!】https://www.youtube.com/channel/UC23SG4XKkSrbhz-bZ2f5Mfw
【Instagram】
三原:https://goo.gl/yqGJ5U
Tommy:https://www.instagram.com/tomitomi_japan/
JUN醬(變態先生):https://www.instagram.com/junchang_lian/
【Facebook】
三原:https://www.facebook.com/MiharaKeigo
Tommy:https://www.facebook.com/TommyJapan/
JUN醬(變態先生):https://www.facebook.com/biantaixiansheng/
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
每晩7點更新!!!( *´艸`)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
<<我的其他的影片>>
『學學日文之歌(只要學會這首歌,就能在日本生存!)』
https://youtu.be/7I2Ryji_9Js
『假裝成台灣人的話,日本人會溫柔相待嗎!? 』
https://youtu.be/pOvNkhPtM1Y
『Road to 台北小巨蛋 (唱出對夢想的憧憬的曲子!)』
https://youtu.be/CAi8W-xgV2o
----
◆三原周邊
https://store.capsuleinc.cc/
◆三原LINE 貼圖 販賣URL◆
https://store.line.me/stickershop/product/1258512/
◆KKBOX 專輯『Road to 台北小巨蛋』◆
https://www.kkbox.com/tw/tc/album/CXdWA3bqBoDQT0F1Uu1E009H-index.html
----
◇Facebook◇
https://www.facebook.com/MiharaKeigo/
◇Youtube◇
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
◇Instagram◇
https://www.instagram.com/sanyuan_japan/
日文大好き意思 在 あかね的日本語教室 Youtube 的最讚貼文
【日本語】
こんにちは、あかねです。
いつも見てくださって、ありがとうございます!
(私は日本人で仕事は日本語の先生をしています。)
中国語は下手ですが、大好きで勉強中です。
今回は中部地方の名前(県名)の発音を練習しましょう。
【简体字】
大家好,我是あかね。我当日语老师。虽然我的中文不好,但是很喜欢学中文。
谢谢每次看到我的视频。
这次我们学习日本的中部地方的日语发音吧!
【繁体字】
大家好,我是あかね。我当日語老師。雖然我的中文不好,但是很喜歡學普通話。
謝謝每次看到我的影片。
這次我們學日本的中部地方的日語發音吧!
※この動画は日本語学習者向けの内容です。そのため、話すスピードは遅く、漢字にふりがなをふっています。
一か所ふりがなのミスがあります。度々申し訳ありません。
自分が(自分)となっていますが、正しくは(じぶん)です。
不好意思,我打错了。。。【自分】的日语发音是じぶん。
日文大好き意思 在 也要學習一些常用語句, 每天學一二句、立刻記住意思,幾個 ... 的推薦與評價
主題:表示吃東西的擬聲擬態語【日文】 もりもり【站長的簡潔不囉嗦解說】... ... 結束後,大家吃定食吃得津津有味) 今天的問題: 用法「べらべら」,是什麼意思呢? ... <看更多>
日文大好き意思 在 【常用日文】這是什麼意思?自然的說法!不是これ ... - YouTube 的推薦與評價
大家好!我是大介!我在台灣學中文呢!一起加油吧〜!如果大家有其他想學的 日文 的話請告訴我喜歡我的影片的話、請按讚分享加訂閱喔! ... <看更多>
日文大好き意思 在 [語彙] 喜歡、熱中等類義字整理- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
個人在一開始學日文時最先認識到的喜歡的單字是「好き」當時也就天真的認為日文只要
是表達個人喜好只有「好き」或いは「好きではない」。之後隨著某些老師的調教(?)後認
識到原來表達喜好有這麼多的表達方式,也就整理出來跟大家分享,如果大家還有其他知
道的也歡迎分享。當然日語字典有類語字典,不過個人還是覺得份量不夠,且也缺少了流
行語的部分,所以還是任性地整理出來,另外個人有做些簡單的分類不過彼此間可能會有
共通性,因此多少會有些分類不妥的地方也請給予糾正m(_ _)m
那麼就開始了
【喜歡、熱中】
●好き
只要是有接觸點跟日本流行的事物,不論是連續劇、音樂等「君 大好きだ」等類似台詞
都是常見的動詞為「好く」。所以在這邊對於這個單字本身不做介紹,而是由其衍生的單
字做介紹。
→数寄(すき):同樣也是指喜好,不過多是指對於日本傳統藝能(如:生け花、和歌、
茶の湯)的喜好。順便一提,這個單字也能發音「すうき」指的是人生上的坎坷、多舛,
所以發音時請注意。不過数寄最常用的是他的片語「数寄を凝らす」中文翻譯作富有情調
或者是有富有意匠,但通常多是接日式的事物如:和室(總覺的這是個離不久前才打出罵人
用語的我好遙遠的單字)。
→好き者:好色的人,義同於「好色家」、「色好み」
→~好き(ずき):對於某種事物的喜好或是指擁有這種嗜好的人。如:酒好き、文学好
き
→物好き/物数寄(ものずき):指對於比較特別的事物有著喜好的人。同義有「物好き
者」、「好事家」
當然好き還有很多的衍生個人在此就不多做介紹了。
●気に入る(きにいる)/お気に召す(めす)/意を得る(いをえる)/意に適う(か
なう)/心に適う
意思都是同樣,滿意、喜歡。其中お気に召す是尊敬語,所以只能用於對方這點請留意
●好む(このむ)
也就是喜歡的意思,另外多用在植物的喜好在哪種環境裡另外就是願意的意思。名詞「好
み」則為嗜好。
●愛する(あいする)
愛、喜歡、愛護,不論是對於小孩、異性、事物的愛,另外也很常聽到的「愛してる」也
是這個單字。
●嗜む(たしなむ)
同樣也是指喜歡的意思,不過用的時候通常是比較高尚、略為節制的喜好,如「お酒は嗜
む程度です」中文多會翻譯為「個人喜歡品茗酒」(打的時候才想起來orz),另外就是指學
藝(跟数寄不太一樣)
●~の虫(むし)/~の鬼(おに)/~狂[俗語]
前兩個同樣是指對於某件事物非常熱中,其中鬼所表達的熱中度大於虫不過實際上二者沒
有多大的差別,所以比較常聽到的有仕事の鬼、文学の鬼、本の虫、芸の虫。~狂同樣是
指對於某件事物的過分熱中,如:野球狂
●ハマる[俗語]
原義是指陷於某種狀態(嵌る),之後引申為喜歡某種不良的嗜好。不過在現在只要是指
最近喜歡的事物或者是某間店家都可以用ハマる/ハマってる「最近、連続ドラマ、どれ
にハマってる?」
●俺の嫁[網路用語]
這邊絕對不是指我的老婆。當然如果用在年輕人身上「嫁」可以指自己的主要的女友(本
命の彼女),但這邊指的是對於二次元人物(簡單的說就是動漫人物)的喜好,所以在NI
CO一出現自己的喜歡腳色時就會看到「俺の嫁」爆彈。也因為如此,基本上不用特別在意
其性別問題,女性不必特別強調「アタシの婿」也可以,雖然也有人在這樣用啦。
●二刀流[俗語]
多是指喜歡兩種相反的事物的人,最常用的是指又是甘党(喜歡甜食的人)又是辛党(喜歡喝
酒,尤其是日本酒的人)的稱呼方式,另外這個單字沒有性別之分,男女皆可適用。
不過既然提到了甘党跟辛党,很容易搞錯的是甘辛系(あまからけい),這個不是指又甜
又有酒(或是又辣)而是指同時擁有男性特色又有女性特色(尤其是指可愛系)的服裝。
●~オタ[流行語]
オタ是オタク的簡化,現在在日本隨著商業化的影響,オタク是個滿常用的單字,其衍生
單字也相當多,線在只要只在某種分野專精、並且非常喜好的人都可以用~オタ。之前常
見的食育オタ、野球オタ、配球オタ等。
●~腐(ふ)[網路用語]
腐女子用語,~指的是所喜歡的動漫人物,非常喜歡那位腳色,至於和其他的喜好有何不
同,個人一時間難以解釋有請大大到BL版就會知曉。
●夢中(むちゅう)
原義跟中文一樣,處在夢裡的狀態,引申為沉溺或是非常喜歡在某項事物中。其中成語「
無我夢中」則是指非常拼命。
●首っ丈(くびったけ)
原本的意思是從腳底到上顎的長度,引申為非常喜歡沉溺於某件事物但現在多指喜歡某個
異性,尤其多指女生,據說是受到電影「メリーに首ったけ(There's Something About
Mary)」的影響。
●大童(おおわらわ)
原本的意思是指束好的頭髮放下來後非常凌亂的樣子。引申為兩個意思,其一是非常忙碌
忙到不可開交、焦頭爛額;另外一個意思則是指非常專心、熱中於某項事物。
●現を抜かす(うつつをぬかす)
うつつ原意指現實但轉為當人在半夢半醒之間的狀態,也就是你剛睡醒時的樣子(夢現の
略),同義有夢見心地・半覚醒。但是夢(見)心地(ゆめごこち)指的是夢境,或者指如
夢似幻的感覺,通常指的是好事,如「私は夢心地でその朗報を聞いた」。
而現を抜かす則是指耽溺於某項事物,指的是不良的嗜好。
●○○キチ[俗語]
きちがい的縮寫。在個人之前所寫的糟糕文裡有提到キチガイ指的是瘋子,但在這邊指的
是對於某種事物的喜好,常見有的カーキチ(瘋狂車迷)、トラキチ(大阪隊的瘋狂隊迷)
●(取り)憑かれる
原意是指被鬼怪附身,引申為著迷於、熱中於某件事。但比較特別的是這個字義有被害者
的意味存在,所以不會用於正面的,多是用於負面的事物或者是妄想、某種根深蒂固的觀
念的影響。
【偏心】
●偏る(かたよる)
偏向、偏頗某項事物都可以用。如考えが偏っている、偏った判定
●贔屓(ひいき)
在這邊有兩個解釋
1.對於喜歡的人特別保護、偏坦某人。通常是作動詞「一方だけを贔屓する」
2.對於某件事務、國家的偏袒者,中文來講就是「親~」。如:日本贔屓(親日派)
他也有其他的解釋,在此就不多做解釋了。
●肩を持つ
意思上同上面的第一個解釋。也可以只支持某人的意思。
【溺愛】
●可愛がる(かわいがる)
嚴格來說這個單字不屬於溺愛,因為他的解釋為疼愛或是很喜歡。不過因為會和下面的混
淆所以放在近一點的地方比較容易比較。另外也可以指很狠地教訓,像台語的「我給你好
好的照顧」(求助台語的大大幫個人翻的更完備)
●甘やかす(あまやかす)
這個就是真的是溺愛了,所以往往會指其不好的結果。順便一提日文中的溺愛發音為「
できあい」對象通常為小孩子或者是下位者。
●ちやほや
意思上類於甘やかす,指的是寵愛,所以不一定只限於對下位者,也可以用於上位者。如
「若い子にちやほやされて有頂天だ」
●メロメロ
非常寵愛、百依百順、神昏顛倒都可以解釋。這個單字的源由有很多,如是由火的燃燒め
らめら轉化而成、英文mellow轉化,不過因為從鎌倉時代就開始使用所以後者的可信性較
低。對象多為是女性跟孫子、孫女。如:孫にはめろめろになった
【被喜歡】
●悩殺(のうさつ)
使別人神昏顛倒都可以用,通常是指女性太有魅力使得男性神魂顛倒。但在韓流的那段期
間許多的韓國男演員也讓日本家庭主婦腦殺的也不乏少數。尤其是那有名的キラースマイ
ル(微笑的那一瞬間就可以殺倒全場的女性的笑容)
●モテモテ[俗語]
非常受到異性的歡迎,有人氣的形容詞。受到女性歡迎的男性則稱為「モテモテ君」或い
は「モテ男」女性則為「モテ女」
目前想到的就這些,之後有空在繼續補吧不久前又想到了一些罵人的單字不知道有沒有多
到可以繼續回覆上次的糟糕發言orz
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.73
... <看更多>