(半澤直樹金融術語) 這部日劇實在是太多可以學習的地方了,除了敬語、關西腔、女性用語之外,還有金融相關的專業術語。選出幾個我覺得可以知道的金融詞彙。
-----------(微雷請注意)-----------
1.粉飾決算(ふんしょくけっさん)
→作假帳,劇中的電腦雜技集團就是利用作假帳,試圖取得銀行信賴貸款給他們。
2.インサイダー取引(とりひき)
→這就是我們說的"內線交易"啦,在公開資訊之前內部的人員如果根據自己得知的內部資訊來買賣股票是違法的。
3.頭取(とうどり)
→劇中就是指"行長"、"總裁"囉,現在只用在銀行當中了,是銀行地位最高的人物。
4.不渡り(ふわたり)
→一般指的是支票【小切手(こぎって)、手形(てがた)】跳票,或是可以說開了一張空頭支票的意思(台灣也說開了一張芭樂票,天啊如果不知道一定翻不出來)。一般講法是「小切手/手形が不渡りになる」。
5.買収(ばいしゅう)、M&A(エムアンドエー)
→就是"併購"一家公司的意思囉。一般分成善意跟惡意的,日文分別是「友好的買収(ゆうこうてきばいしゅう)」及「敵対的買収(てきたいてきばいしゅう)」。劇中的電腦雜技集團想併購スパイラル就是後者。
--------------休息一下--------------
--------------休息夠了--------------
6.株式(かぶしき)
→就是"股份"的意思囉。現在台灣也開放盤中零股交易,大家都可以輕鬆取得喜歡的公司股份囉。另外,我們說的股份有限公司,日文就是「株式会社(かぶしきがいしゃ)」。而股市就是「株式市場(かぶしきしじょう)」了。東京證交所日文是「東京証券取引所(とうきょうしょうけんとりひきじょ)」。
7.株主(かぶぬし)
→有了股份之後,我們就是股東啦。而其中股份最多的股東稱為「筆頭株主(ひっとうかぶぬし)」。然後公司定期要開股東會,日文叫做「株主総会(かぶぬしそうかい)」。
8.時間外取引(じかんがいとりひき)
→這個就是劇中一個小高潮,電腦雜技集團透過收盤之後的時間,來取得對方公司的股份。這個應該非常類似我們的"盤後交易"。
9.新株発行(しんかぶはっこう)
→就是字面含義"發行新股"。發行新股其中一個目的也是防止惡意併購,透過發行更多股份來提高對方併購的成本。
10.ホワイトナイト、白馬の騎士
→兩個詞彙其實完全同義,一個是外來語罷了。英文寫作"white knight",中文有蠻多說法的,"白騎士"、"白馬騎士"或是"白衣騎士"都有人用。就是當公司防止惡意併購,其發行的新股由某個好心人或公司買下,那就稱為白衣騎士囉。
--------------休息一下--------------
--------------休息夠了--------------
11.バンカー
→Banker,劇中定義就相當於【銀行員(ぎんこういん)】。我記得大家的日本語第一課就有某人的職業是"行員"XDD。
12.迂回融資(うかいゆうし)
→銀行貸款出去的錢又轉借【転貸(てんたい)】、【又貸し(またがし)】出去,在法律上是違法的。
13.貸し倒れ(かしだおれ)
→就是貸款出去卻無法回收,類似"倒帳"、"呆帳"囉,更書面的講法是【不良債権(ふりょうさいけん)】。劇中為了拯救帝國航空,白井議員要銀行放棄回收這些債,日文就是【債権放棄(さいけんほうき)】。
14.暴落する(ぼうらくする)
→就是"暴跌"的意思囉。跟台股三四月的狀況很像,劇中スパイラル的股票也一度暴跌。現在希望台股可以暴漲【暴騰する(ぼうとうする)】囉。
15.上場する(じょうじょうする)
→這個字應該大家都知道,就是"上市"的意思囉。所以我們說的上市公司就是【上場企業(じょうじょうきぎょう)】。那下市怎麼說呢?答案就是【上場廃止(じょうじょうはいし)】。
以上是我看半澤直樹整理的金融單字^^。若有任何問題或想指正的地方都歡迎留言喔。寫了一堆,大家周五晚上應該都喝醉不會看吧XDD。
也可以追蹤我的IG及Youtube囉^^
IG: hiroshi_japanese
YT: Hiroshi日本語
PS:照片引用自TBS劇照
https://twitter.com/hanzawa_naoki/status/1310204802878513153?s=29
同時也有26部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「時の過ぎゆくままに 中文」的推薦目錄:
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 Hiroto的『日語なるほど研究室』【渡邊紘人-Watanabe Hiroto】 Facebook 的精選貼文
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 SAYULOG Facebook 的最佳貼文
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳貼文
- 關於時の過ぎゆくままに 中文 在 翻唱王- “愛妳一萬年!”這首華人圈知名的歌曲早年我總要跟 ... 的評價
時の過ぎゆくままに 中文 在 Hiroto的『日語なるほど研究室』【渡邊紘人-Watanabe Hiroto】 Facebook 的精選貼文
★漢字的讀音,在文章的下方可以找得到喔
【花蓮旅行 その1】(中文在下方)
台北からバスで新城へ!
バスを降りたら、すぐ横のレンタバイクでスクーターを借りて、まずはホテルへ。
有名なレモンジュース屋にてレモンジュースとチューチューアイスを購入。アイスはめっちゃ美味しかったです。隠し味の練乳がレモン果汁の酸っぱさを引き立てて、濃厚な酸味が口の中いっぱいに広がります。
レモンジュースは冷凍状態の物も売っていました。この冷凍レモンジュースは2日目の「命の水」として購入!(詳細は「その2」にて)
その後、近くにあるちょっと変わった教会を散策。
教会へ続く道に、何やら見覚えのあるような無いような門が立っていました。鳥居です。
日本統治時代に神社だったところに、現在は教会が建っているのです。
石燈籠が立ち並ぶ参道の脇には礼拝堂。道をそのまま進み、もう一つの元鳥居をくぐれば、狛犬に守られた聖母像。狛犬の台座に刻まれた「聖母園」の文字と相まって、非常に不思議な空間でした。
午後はバイクで1時間ぐらい走り、「野猿探検隊森林」という森林アスレチックに。
フックをワイヤーにつなぎ、スライダーや揺れる吊り橋など、数多くのアスレチックを楽しんできました。
気持ちのいい汗をかいて、いい運動になったなぁなどと感じていましたが、この時の僕はまだ知らなかったのです。今回の花蓮旅行において、この日のアスレチックなど「運動」の内に入っていないことを……!
【続く】
從台北坐客運到新城!
下車後馬上在旁邊的租車行租機車,首先騎去民宿。
去很有名的檸檬汁店買檸檬汁和冰棒,這家的冰棒超級好吃。裡面有煉乳把檸檬果汁的味道更明顯,嘴巴裡充滿很香很酸的檸檬口味。
這家的檸檬汁有賣冷凍的,為了我第二天的「生命水」買冷凍檸檬汁!(細節寫在第二集)
然後去逛逛附近一個特別的教堂。往教堂的小路入口看到有一個好像有點熟悉的門,就是鳥居。日治時代是神社的地方,現在卻有教堂。
禮拜堂在石頭燈籠排列的「參道」旁邊,「參道」走到底還有一個以前的鳥居,過鳥居就看到「狛犬」守護的聖母像。而且放日本神社的「狛犬」下面石頭刻「聖母園」的字,這些成分合在一起令我感到非常不可思議。
下午騎機車大約1小時的路,去一個戶外活動場,名為「野猴子探險森林」,掛勾掛在鋼索,可以玩滑索,搖搖晃晃的吊橋…等各種戶外活動。
流汗很舒服,我覺得是很好的運動,可是那時候的我還不知道,以這次的花蓮旅遊行程來說,這一天的戶外活動不算是「運動」的程度!
【待續】
ーーーーー
花蓮[かれん]旅行[りょこう]
台北[タイペイ]
新城[しんじょう]
降[お]りたら
横[よこ]
※ すぐ横:這裡的『すぐ』不是表示『馬上』,而是強調『距離很近』。
借[か]りて
有名[ゆうめい]
レモンジュース屋[や]
購入[こうにゅう]
美味[おい]しかったです
隠[かく]し味[あじ]
練乳[れんにゅう]
レモン果汁[かじゅう]
酸[す]っぱさ
引[ひ]き立[た]てて
濃厚[のうこう]
酸味[さんみ]
口[くち]の中[なか]
広[ひろ]がります
冷凍状態[れいとう じょうたい]
物[もの]
売[う]っていました
冷凍[れいとう]レモンジュース
2日目[ふつかめ]
命[いのち]の水[みず]
詳細[しょうさい]
その後[ご]
近[ちか]く
変[か]わった
教会[きょうかい]
散策[さんさく]
続[つづ]く
道[みち]に
何[なに]やら
見覚[みおぼ]え
無[な]いような
門[もん]
立[た]っていました
鳥居[とりい]
日本統治時代[にほん とうち じだい]
神社[じんじゃ]
現在[げんざい]
建[た]っている
石燈籠[いしどうろう]
立[た]ち並[なら]ぶ
参道[さんどう]
脇[わき]
礼拝堂[れいはいどう]
道[みち]
進[すす]み
もう一[ひと]つ
元鳥居[もと とりい]
狛犬[こまいぬ]
守[まも]られた
聖母像[せいぼぞう]
狛犬[こまいぬ]
台座[だいざ]
刻[きざ]まれた
聖母園[せいぼえん]
文字[もじ]
相[あい]まって
非常[ひじょう]
不思議[ふしぎ]
空間[くうかん]
午後[ごご]
1時間[いちじかん]
走[はし]り
野猿探検隊森林[やえん たんけん しんりん]
森林[しんりん]アスレチック
揺[ゆ]れる
吊[つ]り橋[ばし]
数多[かず おお]く
楽[たの]しんできました
気持[きも]ち
汗[あせ]
運動[うんどう]
感[かん]じていました
この時[とき]
僕[ぼく]
知[し]らなかった
今回[こんかい]
この日[ひ]
内[うち]
入[はい]っていない
続[つづ]く
時の過ぎゆくままに 中文 在 SAYULOG Facebook 的最佳貼文
🇹🇷Turkey Travel in Antalya #03: Old Town🏖
https://youtu.be/GR9pwLu3wGg
Subtitle: 日本語 / 繁體中文
・
トルコ・アンタルヤ旅動画の第3弾は、地中海を望む旧市街。昼と夜で楽しめるかわいらしい旧市街「カレイチ(Kaleici)」の夜を散策!
カッパドキアとイスタンブールばかりが有名なわたしたちアジア人にとって超マイナーな観光地ですが、女子旅はもちろん、カップルや家族旅行でも大満足間違い無し!ʕ•ᴥ•ʔ
古い建物をところどころ手を加えつつも、できるだけ当時の趣をそのままにしたプチホテルやレストラン、トルコランプにじゅうたん、オスマン帝国時代からいまも親しまれているビーチ。トルコの歴史をちょっぴり感じられるこの場所は、都会すぎず、ゆったりとした雰囲気で、映画のワンシーンの中にいるような街並み。前回までの豪華な雰囲気とはまたひと味違ったトルコをお楽しみください。
YouTube「SAYULOG」最新動画をチェックしてね😍✨
・
土耳其・安塔利亞旅行影片第3集,是介紹能眺望地中海的舊城區。白天及夜晚都能享受樂趣,可愛的舊城區「卡雷吉(Kaleiçi)」,這次夜晚在這裡散步!
對於我們亞洲人而言,卡帕達奇亞及伊斯坦堡是最有名的地方,這裡可能是稍微比較冷門的觀光地,但絕對適合女性旅行,情侶旅行及家族旅行也能感到大滿足的地方!ʕ•ᴥ•ʔ
雖然古老建築物有很多地方都在做施工維修,但還是盡量保留了當時了風情,像是迷你飯店、餐廳、土耳其燈還有地毯,從鄂圖曼帝國時代到現在受大家喜愛的海灘。這裡能稍微感受到土耳其的歷史,不會太過於都市感,在悠閒的氛圍中,漫步在有如電影場景般的街道上。請享受和上一集豪華的氣氛感覺不太一樣的土耳其。
請關注YouTube「SAYULOG」的最新影片喔😍✨
・
Antalya seyahat videosunda üçüncü! Akdeniz'e bakan eski şehir "Kaleiçi" nin gece yürüyüşü yapın!
Eski binaları kullanan otel ve restoranlar, Türk lamba ve halı satan küçük dükkanlar, Osmanlı döneminden beri popüler olan plajlar. Türk tarihini bir an için hissedebileceğiniz bu yer şehirde çok büyük değil ve rahat bir atmosfere sahip. Şehir manzarasını bir film sahnesindeymiş gibi seviyorum.
・
#turkey #antalya #europe #turkeytrip #türkiye #japon #japonca #土耳其 #安塔利亞 #卡雷吉 #土耳其旅遊 #youtube #トルコ #アンタルヤ #トルコ旅行 #kaleiçi #kaleici
時の過ぎゆくままに 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
時の過ぎゆくままに 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
時の過ぎゆくままに 中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳貼文
English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen.
有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。
한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요.
◆『超やべぇやみつき大葉茄子』の作り方
⇒https://youtu.be/LSYJwIYsETA
◆こっタソ動物園チャンネル
新しいチャンネルです!こちらもおヒマな時にどぞ。
⇒https://www.youtube.com/c/こっタソ動物園-kottasoanimals
ご視聴ありがとうございます。
Thank you for watching
I want to deliver delicious Japanese-food recipes to the world
【材料】(保存期間:3~4日)
●長ねぎ:2本
●ごま油(長ねぎ焼く用)
●大葉:10枚
[特製のやみつき漬けダレ]
●めんつゆ(3~4倍濃縮):大さじ1と1/2(白だしでもOK)
●醤油:大さじ1と1/2
●ナンプラー(魚醤):大さじ1
●お酒:70ml
●みりん:50ml
●胡麻油:大さじ1
●豆板醤:小さじ1(コチュジャンでもOK)
●赤味噌:小さじ1(普通の味噌でもOK)
●炒りごま:お好み量
●おろしにんにく:小さじ1
●おろし生姜:小さじ1
●砂糖:小さじ2(ラカントにするとさらに糖質抑えられます)
●唐辛子:1本
●お好みで韓国唐辛子粉、ラー油、ブラックペッパー
※辛いのが苦手な方は豆板醤を普通の味噌にしてもOK
※ナンプラーが苦手な方は醤油に変更してもOK
※最後に必ず味見をして味の濃さは決めてあげてね
-------------------------------------------------------
本日は長ねぎ好きと大葉好きにはたまらない!
『超やべぇやみつき大葉ネギ』を作りました。
前回の『超やべぇやみつき大葉茄子』の時にも使ったこの特製のタレが
とにかくyoutubeでも大好評でそれを香ばしく焼いた葱に合わせた
今回も最高にやべぇ自慢のレシピになってます♪
魚醤と和風出汁と味噌の旨味を吸ったシャキシャキ葱に
さっぱりさせてくれる大葉との相性がマジ抜群過ぎて…
無限に何個でも食べられる超やべぇやみつき感です🤤
ご飯のお供にはもちろんですがラーメンのトッピングにも最高に旨いですよ!
それ以外でも素麺、油そば、うどん、豆腐、焼肉、鶏のむね肉などなど色んな物に超合います♪
今回も作り方は焼いて特製ダレに漬けるだけ♪
とっても簡単なので是非是非作ってみて下さい。
ただ一つ困る事があるとしたら旨すぎて作り置きにならない!って事くらいですねw
[Ingredients] (preserve period: 3 to 4 days)
● Green onion: 2
● Sesame oil (for cooking green onions)
● Shiso leaves: 10
[Specially made addictive sauce]
● Noodle soup (3 to 4 times concentrated): 1 1/2 tablespoons (white soup stock can also be used)
● Soy sauce: 1 1/2 tablespoons
● Nam Pla: 1 tablespoon
● Sake: 70ml
● Mirin: 50ml
● Sesame oil: 1 tablespoon
● Dou ban jiang: 1 teaspoon (gochujang is also fine)
● Red miso: 1 teaspoon (you can use regular miso)
● Roasted sesame seeds: 1 teaspoon
● Grated garlic: 1 teaspoon
● Grated ginger: 1 teaspoon
● Sugar: 2 teaspoons (you can use lakanto for even less sugar)
● Chili pepper: 1
● Korean chili powder, raayu, black pepper to taste
※If you don't like spicy food, you can use regular miso instead of Dou ban jiang.
※If you don't like Nam Pla, you can replace it with soy sauce.
※Be sure to taste them at the end to determine the intensity of the flavor.
-------------------------------------------------------
I've made "Amazing yummy Addictive Leeks & Shiso" today, which is a must-have for green onion lovers and shiso lovers!
I also used this special sauce for the last "Amazing yummy Addictive Eggplant & Shiso" and it was very popular on youtube. I'm really proud of this recipe again ♪
The crispy scallions absorb the flavor of the Nam Pla, Japanese soup stock, and miso, and the refreshing shiso leaves go really well together...
It's so addictive that you can eat as many as you want without limit.
Of course it's great as an accompaniment to rice, but it's also great as a topping for ramen!
It also goes well with many other things such as somen, fried noodles, udon, tofu, grilled meat, chicken meat, etc.
Again, all you have to do is grill it and dip it in the special sauce ♪
It is very easy to make, so please try it.
The only problem is that it's so good, you won't have enough to store!lol
●Instagram
⇒https://www.instagram.com/kossarishuntaso/
●twitter
⇒https://twitter.com/kottaso_recipe
●連絡先
⇒kossarisyuntaso@gmail.com
#こっタソの自由気ままに #焼いて漬けるだけ #超やべぇやみつき大葉ネギ #長ネギレシピ #Shiso #Diet #GreenOnion #Leek #JMT #저당시 #일시 #다이어트 #아부라소바 #減肥 #醃漬物 #油蕎麥麵 #超やべぇやみつき大葉茄子 #野菜漬け #perilla #PickledVegetables #漬けるだけ #超やべぇキュウリ #低糖質おつまみ #糖質制限レシピ #ヤセ筋 #低糖質レシピ #ヘルシー #ダイエットレシピ #激痩せ #ロカボレシピ #dietfood #lowcarbdiet #dietrecipe #晩ごはんレシピ #ご飯泥棒 #おかず #極上レシピ #ワンパンレシピ #時短レシピ #おうちごはん #至福の料理 #ご飯のお供 #太らないレシピ #やみつきレシピ #酒のつまみ #簡単つまみ #こっタソレシピ #男飯レシピ #mukbang #먹방 #男子ごはん #HomeCooking #StayHome #大食い #男ウケ料理 #晩酌 #自炊 #酒の肴 #簡単レシピ #弁当 #作り置き #Bento #recipesfordinner #マツコの知らない世界 #WithMe #Eazyrecipe #モッパン #から揚げ #唯一無二の絶品レシピ #こっタソ動物園 #JapaneseCuisine
時の過ぎゆくままに 中文 在 翻唱王- “愛妳一萬年!”這首華人圈知名的歌曲早年我總要跟 ... 的推薦與評價
但中文版我最早的記憶是葉明德版最近發現葉明德版的拍子跟現在大家認知的很不一樣啊 ... 這首歌的原曲是沢田研二主唱的“時の過ぎゆくままに”(1975) ... <看更多>