【專文】「元旦」的英文是Yuandan?
文/曾泰元(東吳大學英文系副教授、前系主任)
什麼?「元旦」的英文是Yuandan?有沒有搞錯?
今天不是愚人節,我也沒必要開這種玩笑。英文確實有Yuandan這個字眼,意思就是陽曆1月1日的元旦。Yuandan甚至還被英國的權威詞典收錄,是英文詞彙正式的一員。
這部權威的詞典是《柯林斯英語詞典》(Collins English Dictionary,簡稱「柯林斯」),從1979年出版至今,已有40餘年,在英語世界備受尊崇,深獲信賴。翻開柯林斯的紙本詞典,或者上詞典的線上版搜尋,都能找到Yuandan這個詞語,白紙黑字,真真切切,童叟無欺。
#元旦 #Yuandan #英文詞語增錄
柯林斯英語詞典 在 港台電視部-公共事務組 Facebook 的最佳貼文
【《早辰·早晨》:十大年度詞】
英國權威字典《柯林斯英語詞典》(Collins Dictionary)公布今年年度字詞,首選為Lockdown(封城),反映疫情下各國也受影響。10個字詞中,6個與疫情有關。
其他字詞包括:BLM:(Black Lives Matter)黑人的命也是命;Megxit,來自今年1月,宣布放棄高級王室人員英國哈里王子及妻子梅根;Mukbang(吃播)、TikToker(抖音客)。
#香港的年度字會唔會係DQ
#螞蟻上市被DQ
#議員被DQ
#教師被DQ
#Lockdown #CollinsDictionary #coronavirus #socialdistancing #selfisolate #furlough #keyworker
#BlackLivesMatter #Megxit #TikToker
==========================
📌「早辰.早晨」足本重溫
▶️Youtube:
https://bit.ly/33AZDUN
▶️香港電台網站:
https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/thismorning
▶️Facebook:
https://www.facebook.com/RTHKthismorning/
柯林斯英語詞典 在 政變後的寧靜夏午 Facebook 的最佳貼文
🦁『假新聞』的英文怎麼說?
🔔日本NHK認證的假新聞粉專『只是賭藍』,丟臉丟到國外了~
➡️ https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1586090754.A.BAC.html
✨2017年柯林斯英語詞典年度風雲字『假新聞』
📘fake news /fek njuz/ (n.)假新聞
🖌e.g., Fake news is a form of news consisting of deliberate disinformation or hoaxes spread via traditional news media or online social media.
🖌假新聞是一種新聞形式,包括通過傳統新聞媒體或在線社交媒體故意傳播的虛假信息或惡作劇。
—
🦁即日起贊助本專頁就送🎁『多益文法』、『英文名言佳句』懶人包。
✨『每日一句學英文』小額贊助網址:
➡️ https://reurl.cc/qDqvKp
💎請贊助時於『留言』欄位,留下『Email』,將於四月底統一寄出。
☕ 贊助方式:信用卡、超商、ATM、網路ATM,皆可贊助。
柯林斯英語詞典 在 美國在台協會AIT - 《柯林斯英語詞典》(Collins Dictionary)... 的推薦與評價
《柯林斯英語詞典》(Collins Dictionary) 不久前才剛揭曉2017年度熱詞,不出所料,「假新聞」這個詞榮登寶座!任何有網路的人都能隨時隨地製造或傳播消息,所以在「後 ... ... <看更多>