得知近期舉辦的魏德聖「青澀影展」將線上展映魏導早期短片,於是調出去年在桃園光影電影館的映後精華節錄,分享給各位影迷。6月11日(五)晚間九點放映《黎明之前》、6月18日晚間九點放映《七月天》,將在「 @果子電影 x 米倉影業 」YouTube頻道放映,好片不容錯過。
.
桃園光影電影館《黎明之前》《七月天》座談節錄─魏德聖 × 翁煌德
.
「浮光掠影─短片輯」在 2020 的最後,邀請到開拓台灣電影視野的名導─魏德聖,回顧其兩部修復作品《黎明之前》(1997)與《七月天》(1999),從導演最初的創作了解創作之路開展,並何以成為台灣近期電影之「先行者」?以下節錄之對談紀錄,魏德聖簡稱「魏」,翁煌德簡稱「翁」。
.
# 每次創作給自己的課題
翁:因大四的時候有幸於魏導的公司實習,參加到《KANO》(2014)的專案。今年高雄電影節重映魏導早期作品《黎明之前》的修復版本,所以就趕快連絡魏導的公司,促成了今夜的放映。對導演來說可能時代有點久遠,但我們還是聊聊魏導當初的創作經過。
.
魏:每次要回頭看自己二、三十年前的片子,都很不好意思。《黎明之前》是我剛開始練習拍片的第三部劇情片,那時跟幾個同樣是助理出生朋友約好,每個人都要寫一部「鬼故事」的短片劇本,最後只有我寫出來(笑)。但從那時起,每部作品我都很有意識地嘗試自己不足的部分:第一次拍短片時,非常一板一眼的執行,一顆、一顆鏡頭分好執行,更精準來說,是把演員當作道具使用。
.
但在《黎明之前》我改變自己的壞習慣,找真的演員來合作,我更是很害怕,不知道怎麼跟演員溝通,但還是要去做。整個拍攝過程練習以整場戲的方式討論,再分鏡頭拍攝。到《七月天》就開始練習場面調度,很多的演員、很大的場景,我要怎麼跟攝影師、燈光師配合,用最精煉的機器運動,完成一部作品。經過這些嘗試才長出膽量覺得可以挑戰市場、拍攝長片。
.
翁:導演更之前的作品是 1995 年的《戲言》跟1996 年的《對話三部》,其中《戲言》尤其震驚,是導演在裡面也有擔綱演出。演員的部分,也談談導演第一次和專業演員蔡琴、范瑞君及王柏森合作的經驗。
.
魏:寫劇本的當時,我就在楊德昌導演工作室工作,所以就有點冒昧的問蔡琴蔡姊願不願意演出,另外兩位主要演員也都是朋友。但回頭看25年前,短片基本上都是導演們的私下的習作,根本不會有專業演員參與製作,故《黎明之前》也算是不可思議的創舉。
.
#《七月天》的編排
.
翁:《黎明之前》片中所探討的情節,以為「死」就會得到解脫,沒想到死了之後是繼續受苦與淪難。緊接著又看了《七月天》這部作品,我第一次看完全震懾於「憤怒」的情緒中。若拿掉第一場戲,我們是慢慢跟著角色的怒火,最後看著主角放火燒毀一切。但導演第一幕的安排,好像就預示了後續?
.
魏:原本的開場的爆發力不夠,把片尾放到開頭反而如你說有預言式的感覺。《七月天》當年有得到短片的輔導金,那時候提案的片名是《賣冰的兒子》,創作的源頭是因為感知到一種文化─「鋸冰塊」的產業正在消逝,變成工廠化、工業化。以「賣冰的兒子」去「放火」極大的落差去詮釋那樣的憤怒。但創作時才剛入行,所以模仿的痕跡很多:類似侯孝賢電影的氛圍。也不是刻意要這樣,調性或鏡頭語言、敘事的風格就會有那樣的影子。但想既然要做了,就把整個更生猛、粗野,濕濕黏黏的粗魯,想把生命那種黏膩在影像中展現。
.
翁:片中也討論到各種層次的暴力,主角在黑社會體系不管是肢體的、言語的,到後續進入警察局,警察也是以殘酷刑求的方式獲得查案需要的資料。黑白兩道好似沒有差別,批判性非常高。
.
魏:你想的比我想的還精采(笑)。我當初的安排是想要讓主要角色一直陷入困境。自小我的成績中間偏後,這樣的位置讓我可以跟好學生、壞同學打交道,有機會接近各形各色的人。但我始終沒有見過「講道義的流氓」。黑社會,都是貪生怕死、狐假虎威者居多,因此我不相信「道義」這件事,在片中就特別強調這點─「道義是不存在」。
.
翁:演員王恩詠的表現相當亮眼,近期在《最乖巧的殺人犯》也有演出,想請問導演怎麼將少年想要學壞,但又十分青澀的演技雕琢,讓成家這個角色足以立體?
.
魏:雖然看起來是素人,但他們絕大都是劇場演員。雕琢不敢說,但一次一次的練習下來對於演員的掌控,還有自己要表達什麼,所以走位與表演、節奏確定後,鏡頭的擺位就比較從容。整場練習演員與機器都走對了之後才開始拍,不再是以往一個一個鏡頭去進行。才知道與演員的溝通其實沒有那麼難,是演要每場戲精準的傳達,整場戲節奏再核對就好。
.
# 開拓自己的路─「純十六影展」
.
翁:1999 年,導演與鴻鴻、鄭文堂、魏德聖、蕭菊貞等影像創作者為了讓作品有更被看到的機會,創辦了「純十六」影展,放映的作品就包含了《3橘之戀》(1999)、《明信片》(1999)、《紅葉傳奇》(1999)等作品。想請問導演當時獨立創作者的狀態。
.
魏:每創作者最大的心願就是觀眾看到他的作品,進而喜歡他的作品,尋找展示作品的管道和平台,就變成最重要的功課。創作者在初期是不會有足夠資金籌拍長片,故都從短片起家。當時也只有金穗獎短片獎,且很封閉,多半也只有在影視科族群間才有討論。我們一群人有幸拿到第一屆輔導金,驚覺在資金充足下,不論作品的品質、敘事結構都會有不同層次的提升,與為了交作業而拍出的影像成熟度完全不同。但即便如此,當時獲獎最高待遇也就是在電影資料館放映兩次,就被冰凍起來,無法重見天日。不甘如此,就跟當時六個導演一起籌畫了「純十六」影展。
.
從設計海報到張貼、行銷、談戲院,租一個廳要多少錢這類的細節著手,甚至連十六釐米播放器自己搬動、保管。參展導演除了映後,還要輪班負責驗票、場務、映後遞麥克風和主持都要自己來。因宣傳做得很透,加上不同創作者的人脈都不盡相同,互相吸引各自族群,就如此炒作起來,甚至贏過當時好萊塢商業片。
.
# 創作的原點─活在人間
.
觀眾:長久以來一直很喜歡導演的作品,想請問導演如何與編劇合作以及主題的發想?會把自己的性格投射在其中?
.
魏:因為節省經費常都是自己編導,一直到《KANO》才第一次跟別人合作,我自己的感覺是不管怎麼做,兩個創作者的生活習慣、視野是不一樣的,故就算故事完整了,最後還是必須得轉化成導演可以執行的狀態。但最重要的是要「活在人間」,想要寫劇本或拍片的人,我覺得最好是從「紀錄片」做起。我自小住在台南廟口旁,養成跟各種階級對話的能力。庶民文化才是真正生活的哲學,能跟不同樣的人溝通,語言的內容可以讓你的故事角色更有生命力,而不會變成每個角色都是你自己!
.
這些經驗下來,我自己累積了一種創作故事的方式。劇本教學會教你從第一場故事大綱、人物,打下三角形,接著就進入畫面思考,反而一片空白故事無法延展。我後轉以「故事思考」開始創作,一路寫下來三萬、四萬個字都有,整個故事順過、修改成劇本格式,再大的故事都會變得很簡單。此外,不是說把個人的狀態完全投射,我會把「想要的」狀態放在其中,跟自己下棋,把角色放在自己佈的局,並適時給予打擊。我很享受這樣的創作過程!
.
# 對現場創作者的鼓勵
.
魏:整個電影生存環境不斷改變,平台被網路取代,我們更要去思考如何打破這個框,而不是在那個框裡面認命,更要把夢做大並精準執行,這個框就會被你擠破、並去思考如何贏得你的觀眾,創作回饋就在這邊。不論金融、商業,或是流行它不斷在更迭,唯一不變的就是人文根源,這是台灣最豐富的東西!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅戰犯 WAR Convict Studio,也在其Youtube影片中提到,次世代怪少年! 春艷!! 來自台灣新生代急速竄起的饒舌新廠牌戰犯 繼廠牌去年發表三張實體作品後「手法粗糙,卻又充滿創造力的野心新作。」 留著一顆「公然猥褻頭」,在饒舌battle比賽中慘敗卻意外爆紅的怪異饒舌少年春艷!繼去年年底發行首張專輯「大男孩主義」獲得各界熱烈回應後,立即馬不停蹄籌備第二張全...
模仿犯蕭東意 在 BIOS monthly Facebook 的最讚貼文
▍BIOS 排行榜第二彈!年輕人都在讀什麼?
⠀
黃鶴一去不復返,不如自掛東南枝(?)隨著膠原蛋白的流失,我們的視野也隨著經驗改變,有時這也意味著我們慢慢被世界同化。某些東西,是因為看得見的東西變多了、所以才看不見的吶。
⠀
為此,我們整理出流連在 BIOS monthly 的年輕(物理上)讀者們究竟青睞哪些專訪,藉此吸取他們的日月精華~~~(什麼意思)
⠀
⠀
⠀
❝ BIOS 排行榜 VOL.2:#年輕王 ❞
⠀
榜單定義:該篇專訪所有讀者中,生於西元 2000 年前後(1997 - 2003,現年約 18-24 歲)之讀者的比例高低。
⠀
⠀
⠀
▍TOP ⓹
⠀
純情的喜悅與眼淚,專訪「低級失誤」:接吻前的那一秒鐘,是最漂亮的瞬間
⠀
❍ 年輕讀者佔比:𝟛𝟡.𝟙𝟡 %
❍ 專訪詞頻文字雲:東西 (𝟙𝟠)、喜歡(𝟙𝟝)、浪漫(𝟙𝟛)
❍ 年輕讀者停留秒數:𝟚𝟛𝟟 秒
⠀
插畫家海瓜子本人,《獵人》裡酷愛派克諾坦,成立低級失誤描繪純潔與純情。愛是什麼?時常就是一場低級失誤。榮登年輕王第五名,我們的年輕讀者似乎充滿浪漫因子。 ➤➤ https://bit.ly/3iwCKd2
⠀
⠀
⠀
▍TOP ⓸
⠀
在世界邊陲的孩子,專訪艾怡良:你們會喜歡真正的我嗎?
⠀
❍ 年輕讀者佔比:𝟜𝟘.𝟝𝟚 %
❍ 專訪詞頻文字雲:時候 (𝟡)、世界 (𝟡)、開始 (𝟟)
❍ 年輕讀者停留秒數:𝟜𝟘𝟙 秒
⠀
真的 Forever Young 了欸?年輕讀者佔比破 40%,她說自己活得像吉娃娃,金曲最佳華語女歌手回憶起小時候,笑著說:「國小時,我覺得自己超正。」 ➤➤ https://bit.ly/3xbU0rX
⠀
⠀
⠀
▍TOP ⓷
⠀
為了被愛而寫作,很可恥嗎?專訪蕭詒徽《一千七百種靠近》
⠀
❍ 年輕讀者佔比:𝟜𝟟.𝟟𝟟 %
❍ 專訪詞頻文字雲:文學 (𝟚𝟝)、寫作 (𝟙𝟜)、現場 (𝟡)
❍ 年輕讀者停留秒數:𝟝𝟠𝟚 秒
⠀
我們絕沒有因為這個人現任 BIOS 編輯而造假,甚至贏過艾怡良?閱讀時間還全榜最長,年輕人為何那麼喜歡他,不曉得。老實說這個人實際相處起來感覺很老說(???)可靠消息稱他 14 歲時做心理年齡測驗,得出結果 38 歲。他現在的心靈可能比以前還年輕。 ➤➤ https://bit.ly/3cwIgs4
⠀
⠀
⠀
▍TOP ⓶
⠀
戀愛模仿犯:專訪徐珮芬
⠀
❍ 年輕讀者佔比:𝟝𝟙.𝟠𝟝 %
❍ 專訪詞頻文字雲:張愛玲 (𝟡)、生命 (𝟞)、人群 (𝟝)
❍ 年輕讀者停留秒數:𝟜𝟛𝟚 秒
⠀
常有人說年輕人不愛閱讀,然年輕王第二名和第三名比例直逼過半,彷彿顯示匯集在 BIOS 年輕人真的有在愛文學。專訪中提起張愛玲,她卻厭棄地說:喜歡張愛玲的東西,本身是有病的。 ➤➤ https://bit.ly/3iwEiUo
⠀
⠀
⠀
⠀
҉⠀҉⠀҉⠀҉⠀҉⠀҉到҉底҉誰҉最҉Y҉O҉U҉N҉G҉⠀҉⠀҉⠀҉⠀҉⠀҉
⠀
⠀
⠀
⠀
▍TOP ⓵
⠀
在創傷裡完整,熊仔 v.s. 豹子膽:我能不能,寬恕自己的形象?
⠀
❍ 年輕讀者佔比:𝟝𝟛.𝟟𝟝 %
❍ 專訪詞頻文字雲:漫畫 (𝟡)、寬恕 (𝟞)、角色 (𝟝)
❍ 年輕讀者停留秒數:𝟛𝟞𝟡 秒
⠀
年輕王熊仔,似也暗示嘻哈仍在浪頭。然而他所化身的角色豹子膽,想必會表現一副對這頭銜不甚在意的樣子。Real 的態度是什麼?當 Derealization 是疾病,夢想成真在他人的目光底,是一種殘酷。 ➤➤ https://bit.ly/3cvLRGZ
⠀
⠀
⠀
如果以上這些專訪你都不喜歡,代表你老ㄌ(???)不要誤會,我不是針對你,我是說在座的各位都老了 —— 光是看得懂這個哏、甚至還使用哏這個字來指梗,就已經是韶光不再的證據ㄌㄅ?
⠀
還想看什麼王?私訊或留言給我們,夢想或許會成真:)))
⠀
⠀
⠀
▌日前成功引領刺繡風潮的 BIOS IG
https://bit.ly/2TcZ28L
▌想對我們說什麼話,BIOS LINE
https://bit.ly/3pzlULL
⠀
#BIOS年輕王|#BIOS專訪|#低級失誤|#艾怡良|#蕭詒徽|#徐珮芬|#熊仔
⠀
——
𝘽𝙄𝙊𝙎 𝙢𝙤𝙣𝙩𝙝𝙡𝙮 #傘開計劃,三款設計傘熱賣中
https://bit.ly/3zc3Qfr
模仿犯蕭東意 在 Facebook 的最佳解答
謝謝網友吳英雄拍攝分享27年前的今天(1994年4月9日)的《聯合報》第36版,右下方可以看到當時熱映中(3月26日在臺上映)的香港電影《九品芝麻官》的廣告,上頭寫著「票房再爆!口碑大呼過癮!周星馳再獲觀眾肯定!」,而廣告中列出的戲院裡,還有誰仍在營業呢?
片體鱗傷,看啥名堂?
「銀色獵物」 中沒有銀色, 「惡意的缺席」中沒有缺席,電影片名關係票房賣座與否,可是,你有沒有發現,有時候 「片名」跟電影內容一點關係也沒有?
█王立青
好萊塢性感艷星莎朗史東,前陣子主演一部激情懸疑電影「銀色獵物」,知道此片原名「Sliver」者,看到中文片名居然譯成「銀色獵物」,難免莞爾一笑。顯然該片翻譯人員看走了眼,將SIiver(細片、切片)看作Silver(銀色)。真是「差之毫釐,謬以千里」。
●是惡意?是騙局?
記憶所及,這已不是台灣片商翻譯電影片名頭一回鬧笑話了。十二年前保羅紐曼、莎莉菲爾德主演的「惡意的缺席」,片名譯得之離譜,與「銀色獵物」有異曲同工之「謬」。
「惡意的缺席」原名「Absence of Malice」,是句法律用語,意指「惡意不足」或「缺乏惡意」。片商不知打那兒請來的高手,電影內容也沒看,便來個原名直譯;等我電影看完,才知道「惡意」不曾缺席,也無法缺席。譯者一時疏懶譯錯,才真是「惡意不足」的失誤了。
往前追溯,一九七四年奧斯卡金像獎最佳影片,由保羅紐曼和勞勃瑞福連手主演的「The Sting」,中文片名「刺激」,也犯了直譯的錯誤。
那年看完「刺激」,滿腹狐疑,這樣的劇情與刺激何干?回家翻辭典才發現,Sting除了作「刺」、「螫」、「刺激」解釋之外,尚有「詐騙」的俚俗用法。這才恍然大悟,片名不是「刺激」,該是「騙局」才對。
準此要領,一九九二年由詹姆斯伍德領銜主演的「Midnight Sting」可譯為「午夜騙局」,若沿用舊模式來個「午夜刺激」就糟了。不過該片正式的中文片名是「英雄本詐」,也很貼切傳神。
●天馬行空,莫名其妙
中譯片名,除了直譯之外,往往考量到國情、文化背景的差異,而需採取意譯。譬如「The Long Gray Line」,若直譯成「長灰色的行列」,誰懂?原來,其中的「灰色」是指西點軍校學生制服的顏色,因而這部電影依其內容意義,給它取個「西點軍魂」的中國名字,誰曰不宜?? 問題是在台灣意譯,照樣也會產生風馬牛不相及的天方夜譚式笑話。像當年名導演亞瑟潘的力作「Bonnie and Clyde」,是敘述美國經濟大蕭條年代,一對著名鴛鴦大盜的故事。對美國民眾而言,邦妮與克萊可謂家喻戶曉、耳熟能詳,只是到了台灣若直譯其名,則真是不知所云。這部警匪片起先在台灣遭到禁演的命運,影評人談及此片,冠名為「雌雄大盜」,至為允當。後來此片開禁,片商捨現成的好片名不用,竟然異想天開,來個「我倆沒有明天」。真是教人不想罵也難。
一九六七年,法國名導演梅爾維爾拍了一部由亞蘭德倫主演的警匪片「Le Samourai」,是日本話「武士」的羅馬拼音字。電影公映之前,片商耍了個噱頭,廣告刊登劇情大綱(電影本事),公開徵求中文片名。
結果中選的竟然是玄之又玄的「午後七點零七分」,搞得觀眾一頭霧水,莫名所以。誠可謂「張飛打岳飛,打得滿天飛」。
●群魔亂舞,終極滿街
直譯、意譯固然鬧過不少笑話,「援例引用」也是趣事連篇,歡笑一籮筐。
所謂援例引用,就是某部電影票房告捷,引來片商像蒼蠅叮肉般蜂擁而至,給新片取個類似的片名,一方面圖個吉利,二方面也盼望沾光,大發利市。
一九八二年,席維斯史特龍演的「第一滴血」,轟動世界,瘋狂天賣座。台灣有片商突發奇想,打算給新片取名為「女人的第一滴血」;這則消息是我某天邊吃早餐邊閱報看到的,害我當場噴飯!
阿諾史瓦辛格自從「魔鬼終結者」竄紅之後,凡是由他主演的電影幾乎都掛上「魔鬼」二字:「魔鬼司令」、「魔鬼殺陣」、「魔鬼阿諾」、「魔鬼紅星」、「魔鬼孩子王」、「魔鬼總動員」、「最後魔鬼英雄」,一時之間但見群魔亂舞,鬼影幢幢。
其中不沾魔鬼二字的「終極戰士」,據說原本也打算和魔鬼攀上關係的,卻被別部電影搶先登記註冊,只好更名。阿諾雖在台灣率先使用「終極」二字,後來卻成了布魯斯威利的正字商標。
布魯斯威利於螢幕「雙面嬌娃」揚名立萬後,以「終極警探」勇闖大銀幕,發紅泛紫,自此與「終極」結下不解之緣。後來有「終極神鷹」、「終極尖兵」等作品,票房卻是欲振乏力,害得威利悶悶不樂,額頭上的毛髮更形稀疏了。
當此之際,凱文柯斯納居然乘虛而入,盜用「終極」二字冠於「保鑣」之上,賣了個滿堂彩。此舉雖可稱為「篡位」而不過分,但其實布魯斯威利不也是從阿諾那兒篡奪而得「終極」?
「終極」本無種,男兒當自強,誰厲害就給誰用,有何不可??
●一窩蜂,不見新意
國片片名當然也少不了模仿抄襲、東施效顰之舉。
古龍原著、倪匡編劇、楚原導演,這個鐵三角組合拍的新派武俠推理片「流星.蝴蝶.劍」賣座,一時之間,但見三段式片名如雨後春筍,四處皆是。像「天涯.明月.刀」、「劍.花.煙雨江南」、「俠士.鏢客.殺手」、「千刀.萬里.追」⋯⋯族繁不及備載。
後來鐵三角又推出片名頗見新意的「三少爺的劍」,也引來一部「二小姐的刀」追隨其後,忠心耿耿。
以往國片命名,甚少使用到「的」這個字。直到「台灣新電影」浪潮掀起,眾家新銳導演不約而同地,酷愛用「的」字夾於片名之中,蔚為一股風潮。
試看這些片名:光陰的故事、小畢的故事、海灘的一天、看海的日子、帶劍的小孩、兒子的大玩偶、風櫃來的人、冬冬的假期、小爸爸的天空、最想念的季節、我們的天空、老莫的第二個春天、霧裡的笛聲。
以上所列,全是台灣新電影運動意氣風發時期的重要代表作。仔細一瞧,還真別具一格,饒富妙趣。
如果我有錢,當上片商老闆,一定要搞個一網打盡的全方位片名,比方說「終極魔鬼奇兵的第一滴血」,如何?夠狠夠絕吧!
【1994-04-09/聯合報/36版/繽紛】
模仿犯蕭東意 在 戰犯 WAR Convict Studio Youtube 的精選貼文
次世代怪少年! 春艷!!
來自台灣新生代急速竄起的饒舌新廠牌戰犯
繼廠牌去年發表三張實體作品後「手法粗糙,卻又充滿創造力的野心新作。」
留著一顆「公然猥褻頭」,在饒舌battle比賽中慘敗卻意外爆紅的怪異饒舌少年春艷!繼去年年底發行首張專輯「大男孩主義」獲得各界熱烈回應後,立即馬不停蹄籌備第二張全創作專輯「鬧青」,創作量和效率令人感到驚艷,曲風時而大膽詭異、時而彷彿身處於夢境之中,本專輯也收錄多首春艷平時私底下創作的instrumental.
「鬧青」一詞為「胡鬧青年」的縮寫,正如同本人搞怪無厘頭的鮮明形象,在獨立音樂圈中獨樹一格,跳脫上一張專輯的華麗編制,這次加入更多黑暗元素和春艷近期非常著迷的「Kawaii Trap」,不侷限特定曲風,只做酷和好玩的事情,正是春艷成功獲得廣大支持者的原因;儘管打著胡鬧的名號,專輯中仍有不少娓娓道來的故事,歌詞中藏著許多私人回憶。難以想像春艷去年暑假才開始學習編曲,據老闆兼製作人陳小律的說法,2015年初聽完Demo的同時,卻讓他更有信心可以聯合做出突顯春艷風格的音樂,在春艷完全不懂任何樂理和概念,憑藉著模仿喜愛曲風慢慢練習,不會鋼琴的他,用電腦的鍵盤彈音階,甚至還用鍵盤上的英文數字記和弦如「QRER…」之類的奇怪簡譜完成這張專輯的編曲。(以上為不良示範,想學習編曲的朋友請尋求正常的教學管道哦 ^_^)
鬧青Nào ching [FULL ALBUM] 2015 完整歌詞
http://goo.gl/EpjDQ7
鬧青
1.A side湯姆上校 2014 Major tom 2014 (intro) 00:00
2.超級大壞蛋 Super badass 02:12
3.你在麵攤打架 Fight in the restaurant 04:33
4.惡夜仰德大道 Yangde blvd 07:01
5.你是我的養樂多 Youngleto 08:29
6.鬼壓床 Sleep paralysis 11:52
7.藝術家 Artist 15:40
8.壞掉了 You bad (skit) 19:22
9.我沒有壞掉 I'm not that bad 19:58
悄悄話
10.B side (skit) 22:51
11.那天/轉捩點 ft.88男 Turning Point 23:54
12.消波塊 Armor blocks(skit) 27:09
13.你還好嗎 How are you 28:41
14.很遠的夢裡 Deep in my dream 30:50
15.晴天 Sunny (Outro) 33:16
代理發行 Distributed by 顏社企業有限公司 Kao!Inc.
發行人 Publisher 迪拉 Dela Chang
企劃統籌 Marketing Director:劉玟姍 Kitty Liu
企劃執行 Marketing Planner:郭容純 Kuo Jung Chun
製作及經紀公司Management Team 沃康特企業社 War Convict Studio CO. (戰犯音樂)
製作總監 Project Director 陳律融 Ted Chen
編曲製作 Producer 春艷 chunyan
詞 Lyrics / 曲Compose 春艷 chunyan
協力製作 Co-producer 小律 Ted Chen
錄音 Recording 小律 Ted Chen
混音Mixing 小律 Ted Chen
母帶後期處理 Mastering 黃群耀 Blacklotuseddy
專輯平面設計 Album Art Designer 春艷 chunyan
春艷FB:https://www.facebook.com/iamchunyan
春艷IG:https://instagram.com/lasachunyan
戰犯音樂FB:https://www.facebook.com/WarConvictStudio
戰犯官網:http://taiwan.warconvict.com/