【摘金!《游牧人生》金句彙整✨】
勇奪奧斯卡最佳影片!《游牧人生》熱映中🙌🏻
用看的學英文👀 ▶︎ https://bit.ly/3tfzQf1
誰也很喜歡這部?在下面舉手吧🥺
🎞 Home, is it just a word?
Or is it something that you carry within you?
「家」只是一個字眼還是你心的歸屬?
🎞 I’m not homeless, I’m just houseless.
我不是無家可歸,我只是沒有房子。
🎞 What’s remembered, lives.
被記住的都將長存。
🎞 I’ll see you down the road.
我們後會有期。
游牧人生金句 在 Nomadland游牧人生電影感動金句(for素直友會共讀14) 的推薦與評價
徘徊應讀“ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ ”莎士比亞的第18號14行詩原文如下:Shall I compare thee to a summer's day?Thou art more lovely and more ... ... <看更多>
游牧人生金句 在 【摘金!《游牧人生》金句彙整 】 勇奪奧斯卡最佳影片 ... 的推薦與評價
摘金!《游牧人生》金句彙整✨】 勇奪奧斯卡最佳影片!《游牧人生》熱映中 用看的學英文 ▶︎ https://bit.ly/3tfzQf1 誰也很喜歡這部?在下面舉手吧 Home, ... ... <看更多>
游牧人生金句 在 [好雷] 游牧人生:關於我愛你- 看板movie 的推薦與評價
《游牧人生》(Nomadland):關於我愛你
「你最近還好嗎?」「一切順利啊!」「有空再見吧!」 ............,到了一個生活
年紀的時候,我們習慣性用某個頻率問候他人,可能太久沒見到面,試著親近一些彼此;
可能很關心卻被太多工作雜務瑣事還有情緒謀生的問題干擾,生活變得一點都不單純。去
年在金馬影展看了這部電影,隨著金球獎頒獎與奧斯卡來臨,《游牧人生》無疑是這次
最受矚目的焦點之一,而它本周也將在臺灣上映。我想試著用一些私人抒情的想法去觀看
這部電影,它的影像還有演員用了很簡單直接的表現,是有一種在大銀幕上被深深吸入的
感覺,即便事後會想起是否背後所批判社會政治的問題是淺薄了些。還有許多的問題都尚
未解決,就想此刻的人生真想單純點,我想再看一次銀幕裡的故事,想著誰消失在生活中
了,生活怎麼過呢?如果有難過且無法解決的感覺之際,再想想看呢?繼續走著。
/
「差異便是摧毀國家形式的遊牧機器。」—德勒茲
若這個世界最基本的組成個體是人,人們會因不同的社會系統組成家庭;家庭蔓延成了一
種系譜的族群,族群們建立起國家。國家劃定界線,設立起自己的軍隊及律法,一切現代
性的行為都自然而然一般發生在這個星球之上。有了一個國家所生產的經濟和效能,便有
了權
力和階級性。有人崇尚自然與環保,站立在勞動底層總是反抗著國家機器與絕對權力化的
形成,又或許另一方為了利益和集團每日過著人吃人的極度資本價值。每一個人都因為存
在於這個世界上,無論能否選擇掉入了這樣的日子裡,力量拉扯在每一個生活的空間之中
。
-
有時,當你發覺了體制和社會限制了你所要前往的標的,就如同傅柯於《性史》所探討進
入現代化國家後的權力並無外部性,權力施展的地方必定就是抵抗的所在。建制之所以為
建制,是再嘗試以參與再以改善、並如何取得詮釋權﹔反之,體制之所以瓦解與銷毀,或
許就是一瞬間的戰爭政治叛亂、軍權反噬併吞,改朝換代……。或者,就是一個人的離開
,離開了某一個群體、某一個系譜,像跳躍點狀的從各種地方產出生活的空間與存在價值
,這樣的事情恰好與上述的二者皆不同,它極為私密、個體間充滿差異,甚至不能用單一
的原因詮釋出一渺小個人是否會影響一個巨大的社會,這正是《游牧人生》所述說的一個
故事。
-
背景是2011年經濟大恐慌後美國石膏公司在內華達州帝國鎮的工廠關閉了,Fern和丈夫都
失業了,這麼多年來他們一起生活的小鎮就此沒落,丈夫隨後也去世離開了人間,這讓Fe
rn手足無措。這麼多年來所依賴的一種體制與狀態,好像一夕間把她拉扯到了邊緣,她也
毫無抗拒的變賣了家當買了部露營車,重要還不想割捨的東西放置在租賃倉庫,開著車在
各地邊尋找零工,比如銷售旺季亞馬遜公司的工廠會需要很多臨時的分貨工人,她就在統
一的制服和秩序化的生產鏈下賺取一些貨幣;期限限定後,又只得尋找紮營地等候日子過
去,而這趟路程她遇見了各式各樣的人類。
-
每個人都很渺小,因為各種緣由過上了這般飄盪的生活,有很難過的悲憐;每個人都很特
別,都有許多放在心中宇宙裡自己生存裡的秘密與故事,似乎又品嘗了另一種喜悅。
-
大部分的場景,Fern是一人獨自游移在電影景框內。景框是我們暫且看見她生活的一部分
;她在無人的草原裡小便、正要去取用食物填飢、早晨提著燈漫步到鄰近的草原、和陌生
人們打聲招呼、在山林溪水間清澈泉水洗澡……。世界的一切看似圍繞在她的身上移動,
念天地之悠悠,獨愴然而涕下,或許你可能感覺到很孤獨的人生,看這麼遼闊的土地上只
有她一個人;或許你可以感覺到另一種很自由的想法,無拘無束,所以人們界定的文明社
會都被打破,甚至時間與空間都不需要被存在定義,反正生來一人、死了也是一人。
-
游牧(Nomad)是電影裡最關鍵的概念而非流浪,空虛或寂寞的問題。因為人與人之間獨
一無二的差異,反反覆覆的爭議磨合,愛了再愛、恨了又恨,放手又再重新尋覓希望,好
像總得追求出一種真理與一致性,關於我愛你的故事。愛太偉大了,或許也不是每一個人
都能掌握得宜,愛太平凡了,又也許不是每個人都安於現狀,困擾和憂鬱蔓延到了整個靈
魂之中,真實與善良到底是什麼呢?那些花了一輩子追求的東西們,太過於孤獨又自憐,
深愛著記憶裡的某一種自己,天生或後天不知不覺選擇了這樣的狀態。
-
在每一個主體之間構成了疏離的可能,主體直接面對主體,主體直接存在於宇宙,撇開任
何關於政治組成的論述脈絡,直接回到主體之上。思想至於了一個平滑柔順的狀態,不再
依循著某一個方法。有信仰、法律、機械或者組織,任由心裏馳騁於宇宙的荒野。肯定活
著與呼吸的每一刻,當下即是一種動力,連結著下一個當下的思想。不知不覺當中,你已
經走遍了無數個不在月曆上的日子,和親愛的自己好好相伴,學會活著。
-
《游牧人生》或許會讓我們想起安妮華達於1985年《無法無家》,從年輕女演員Sandrine
Bonnaire所飾演的流浪女追求虛無主義下自由為何的探討,安妮華達多的是以記錄片式
的拍攝,捕捉片中人物真實情感及生活點滴,真實的場景真實的人物,描繪社會邊緣人的
真實生活寫照,那是一種從一具無名女屍開啟時,就已經註定為「無家」討論的事情;《
游牧人生》卻相反,同樣是女性,Frances McDormand早已不年輕的身體是「選擇」撇開
家之所以為何的定義,這是個相呼應到社會、群體還有她逝去丈夫後心魔迷宮的事情。
-
她說她不是沒有「home」,而是沒有「house」。顯然的,導演選擇這項游牧的起點是一
個批判性的,對原世界中社會差異不斷衍生差異,摧毀了一種形式的主題,但溫柔與廣漠
的天地卻消融了這些尖銳變成了一段一段抒情而坦露出心聲的事情。鏡頭開始幽冥地捕捉
森林、樹木、岩石與海岸線,越漂泊越快速閃爍過的旅程,來不及把這些思辨都闡明,反
倒成了一場飄逸的抒情詩。隨著配樂的悠揚,特寫裡很渺小的淚水,Fern作為了這部電影
裡確切游牧的個體,她清楚著自己的選擇,有安定機會同樣處於隨時能踏入社會的一小步
,她選擇用她的方式活下來,享受可能遇見的自由和孤獨、難過與喜悅。
-
Fern想點火抽菸時候遇見了有打火機的男人,碎掉的盤子提醒著啟程裡不安的情緒,短暫
穿梭在工廠的時間可以填塞寂寞,前往海洋的庇護好像稍微有了一些不同。然而,她沒有
忘記因為很深愛的丈夫,他生前一輩子都在這個土地上活著,所以她只知道這輩子就在這
了。手上小小的信物,寒冷溫度吐出的空氣融化了心裏大大的宇宙。位移是從來都沒有選
擇孤獨或是獨善其身,只是因為愛著日子和自己,全然都是這一段游牧的人生。
-
「依然愛著那人」的思想,無論在哪一個時空裡,這一輩子或是下一個星系,斷裂跳躍的
、反結構突然其來的,湧上心頭無法言喻,如夢又是現實的世界。沒有人可以取代、沒有
時間能夠療癒、沒有終點能到達,關於我愛你,就只是我身為我的感覺了,無法摧毀。
/
https://reurl.cc/R624N6
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.235.40 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1616137123.A.BE8.html
※ 編輯: sean8398 (42.77.235.40 臺灣), 03/19/2021 14:59:36
※ 編輯: sean8398 (42.77.235.40 臺灣), 03/19/2021 15:03:37
謝謝指教,確實是在下班後喝了點酒寫下,錯字有多已修正。不過「所以人們」跟「突
然」是我刻意想使用的;「遊牧機器」是參考之前閱讀去年野人出版《差異與重複》裡頭
譯者使用這句話時的遊,寫其他游時候都跟片名一樣,不過這句就沒有更動了!
還有一「場」抒情詩,也是自己可能感覺像旅行一樣刻意使用的,或許不是很好跟絕對正
確的文字跟章法。謝謝
※ 編輯: sean8398 (42.77.235.40 臺灣), 03/19/2021 20:38:15
※ 編輯: sean8398 (42.77.235.40 臺灣), 03/19/2021 21:00:07
對你而言我的文筆很差也很雜亂,那就不用勉強看了。我也修正錯字跟表達自己用字與「
遊」選擇的方法。謝謝,但我想您本意上應該是想諷刺跟調侃我吧,或是希望我就別解釋
自己為什麼這樣選擇寫法,改成你說的正確字眼就好。但我錯字也修正了、解釋用法也說
了、也道謝你的指教了,其他
你可以開心噓到爆、挑語病跟覺得文章寫很差、雜亂無章、寫得不好、譏諷別人酒醉寫等
等。我已經沒什麼能再說了。
※ 編輯: sean8398 (114.39.4.28 臺灣), 03/20/2021 05:57:56
我已經說了這樣的文筆就是「我」,是您想太多覺得我應該怎麼做,錯字可以改很謝謝,
但其他請您別想太多了,謝謝。
也謝謝樓上其他願意認真看完文章回應我交流的朋友們
※ 編輯: sean8398 (114.27.117.93 臺灣), 03/20/2021 14:10:15
※ 編輯: sean8398 (114.27.117.93 臺灣), 03/20/2021 14:11:34
我嚴謹重新看了修改了錯字、也回應了你所謂其實沒有對錯的地方,也謝謝指教了。然後
您說是我的文章卡頓難讀,我說沒關係但我選擇做自己。
那您有對譯者裡「遊牧」二字或者我回應自己想法的問題重新表示反對意見嗎,沒有了,
我想事情就結束沒什麼問題了吧。但您把矛頭指向路過網友們,也太無辜了吧,因為上面
確實前一刻才在針對我的文筆沒錯啊。還是感謝有接收到我這些口吻或想法的朋友,其他
真的不予置評。
※ 編輯: sean8398 (42.77.233.35 臺灣), 03/20/2021 19:33:42
佩服!
※ 編輯: sean8398 (223.138.51.30 臺灣), 03/21/2021 15:19:40
... <看更多>