「雨割特典,實施中。」
每當日本下起雨時,經常都會看見店家門前,張貼起這樣的標示。
家霖第一次遇見「雨割特典」這四個日文漢字,是在銀座後巷一間極不起眼的拉麵店外。
歪扭而霸氣的毛筆字跡,龍飛鳳舞似地盤據在一張白紙上,大剌剌地貼在店門前。因為這張紙,家霖才發現原來這裡有一間連招牌也沒有的拉麵店。
他拿打工度假簽證來到東京快要半年,只剩下最後一個月就要回台灣了,每天出沒在這一帶,卻從來沒注意過這條巷子裡,有這麼一間低調的店。
這天傍晚,在綿綿細雨中撐著傘的家霖,佇立於店門前,專心地看著那幾個毛筆字,最後,不經意地用中文緩緩地念出聲來。
「雨割特典。」
用日文該怎麼念呢?他知道「特典」是贈品的意思,但是,雨,為什麼要割棄禮物?
他準備拿出手機查詢,但就在他偏過身子的剎那,差點沒被嚇到魂飛魄散。
無聲無息的,他身後居然站了一個人。
對方的傘擋住了臉,是男是女,他看不出來。
入夜後的銀座通常燈火通明,偏偏就屬這條巷子特別漆黑,加上今天下雨的緣故,昏黃的路燈顯得更加迷濛詭譎。
家霖忽然感到一陣毛毛的。日本鬼故事看太多,他胡思亂想,萬一眼前的人把傘拿開,是個沒有五官的鬼,他該怎麼辦?
「雨、割、特、典。」
傘下傳來男生的聲音,緩慢地重複說了一次家霖剛剛說的話。
生澀的中文發音,一聽就知道是個正在學中文的日本人。
對方把傘移開後,家霖知道自己真是多慮了。
那是個臉龐清秀的男生。
家霖對他感到似曾相識,但是又想,可能只是因為在他眼中,長得好看的男生大多都是這個模樣,所以才感覺面熟。
「雨、割、特、典。是這樣念,對嗎?」
那男生又念了一次。竭盡所能把每一個中文字,乾淨俐落地送出唇邊,努力串連出這一句話來。
「你是說,雨割特典?是這樣念,沒有錯。」
家霖不由自主地放慢了說話的速度。
「你覺得會打幾折呢?」
「什麼?」
「ame-wari-toku-ten,雨割特典呀,它只是這麼寫,卻沒有說會有多少的優惠折價。」
「喔,對耶,什麼也沒寫。」家霖聳聳肩。
這時候家霖才知道,原來「雨割特典」的念法和意思是什麼。他想起來「割」字是日文裡的「割引」,有降價的意思,而「雨割特典」原來指的是遇到下雨天時,店家就會有降價的優惠。
「你學過中文?你的中文說得很好。」
家霖稱讚眼前的男生,對他充滿好奇。
「一點點,說得不好,快忘光了。大學時,我在台北當過交換學生,住了快一年。」
這次他一口氣說得很長。雖然咬字和腔調有待加強,但完全能夠理解。
「一年而已?就可以說到這樣的程度,很厲害好嗎!我來東京半年了,日文還是很破。」
「不會。你的日文很流利。」
家霖愣了一會兒,滿臉詫異地問:
「你聽過我說日文?怎麼會?」
家霖語畢,飢腸轆轆的肚子忽地傳來一陣聲音,滿臉尷尬。
對方顯然也聽見了,忍不住失笑。
「我們要不要進去吃拉麵?」男生問。
家霖摸了摸仍然叫不停的肚子,點頭答應。
這一天,是青木猶豫了好幾個星期後,終於鼓起勇氣,決定上前對家霖開口說話的第一天。
那同時也是日本氣象廳宣布,今年夏天,東京正式「入梅」的第一天。
◎
邊吃邊聊,家霖才知道這個叫做青木的男孩,原來跟他在同一個地方上班。
那是一棟在銀座的生活雜貨專賣店。家霖在三樓收銀台結帳,並同時幫忙外國旅客退稅,而青木則在五樓收銀台。
「有兩、三次,因為退稅櫃台排隊的人太多了,主管要我下來協助幫忙,有看到你。」青木說。
家霖陷入思索,一會兒,突然眼睛一亮,說:
「啊!我想起來了!你都坐在後面幫忙包裝對吧?我有印象。因為我常常站得腳好痠,回頭看見你,心想為什麼你可以一直坐著就好。哈哈哈!所以,你應該是主管吧?當上主管就可以比較輕鬆了。」
青木回答:「不是喔,我不是。」
「那就是命好了,可以一直坐著工作。」
青木突然沉默下來,淡淡地微笑著,不再開口。
他的反應,讓家霖感覺彷彿自己說錯話似的,把場面給搞冷了。他試圖轉移話題,開口打破沉默。
「你本來就知道我是台灣人?」
「聽其他同事提過。因為我喜歡台灣,知道店裡有台灣工讀生時就會特別留意。所以,我聽過你在結帳時遇到日本客人說日文,講得很流利。」
「結帳時說的日文都是制式的句子。背起來,每天重複講,才有很會講的假象。偷偷告訴你,我其實很怕聽到我自己講日文。」
「為什麼?」
「怪腔怪調的,自己都聽不下去。」
「我的中文也怪腔怪調的吧?」
家霖搔搔頭,急於解釋,趕緊補充說道:
「聽別人說外語沒問題。我的意思純粹是我聽自己講日文時,因為不標準,聽起來難受。」
「那不是怪腔怪調,是特色。當我聽外國人說日文時都覺得很可愛。既然外國人在日本,就應該保持外國人該有的特色。要是日文說得跟日本人一樣,那就是日本人啦!無聊了,沒特色。」
家霖第一次聽到有日本人這麼對他說。他身邊認識許多住在日本的台灣人,總希望自己言行舉止不會被一眼看穿是個外國人。彷彿那樣就代表被當地人認可了,能夠降低被另眼看待的差別。
家霖的日文完全是自學的。因為這樣,總覺得自己不夠好,不敢開口講。他抱著日文可以進步的期望,申請打工度假來到東京。可是,真正來了以後,才知道公司之所以會雇用外國人,大多是希望他們去服務海外來的遊客。
半年來,他每天講得最多的還是中文。同一層工作的同事有一半是華人,雖然也有日本人,但他對自己的日文沒自信,很少與人攀談。
家霖自以為是缺點的,其實卻是青木最初注意到他的優點。
青木第一次注意到家霖,是在收銀台聽到他說日文。那一刻,他好奇地放下手上的工作,抬頭看見了家霖的臉。
家霖說日文時的感覺,竟讓青木聯想到炎夏時節,台灣盛產的芒果,腔調中恍若散發著一股濃郁的香甜。
◎
「又下雨了。我們的『雨割特典美食巡禮』今天也將如期展開嗎?」
「當然!今天就是第四間了吧!」
那天以後,只要遇到下雨,青木就會提出這樣的邀約,而家霖也總像個孩子搜集玩具似的,興高采烈地答應。
他們兩個人開始迷上找尋大街小巷裡,每逢下雨,就會有「雨割特典」的餐廳,發掘出更多從前未曾留意的美味。
家霖原本以為東京的梅雨季會像台北,雨下個不停,但後來才知道,東京即使梅雨季,也不一定天天下雨。
東京的梅雨季平均在六月上旬「入梅」,七月中旬左右「出梅」。今年差不多等到出梅之際,也就是家霖要離開日本的時候。
這一晚下班後,他們準備去東銀座的一間西班牙餐廳。兩個人走到一半,查看手機確認地址的家霖,忽然發現距離店家的Last Order只剩五分鐘。
「現在衝過去應該還來得及!」
家霖說完便開始跑起來,但眼角餘光卻發現青木沒跟上。他回頭,看見青木只是加快了腳步,卻沒有奔跑。
「我們跑一下吧!」家霖說。
青木面露難色。
「衝刺一下就可以趕上了!」
「對不起。」青木竟道歉。
「怎麼了?」
「我,沒辦法,這麼跑。」
青木把右腳的褲管拉起來,從膝關節以下,露出的是一隻義肢。
家霖怔忡著,久久無法言語。對於先前沒大腦的發言,感到愧疚。
反倒是青木先開口了,眼神是充滿理解的光,在夜中炯炯發亮。
「最近換了新的義肢,還在適應中。站久了,大腿會痠,跑步就更辛苦一點了。但是,過段時間就沒問題了。嘿,我是不是嚇到你?」
家霖猛搖頭,充滿歉意地說:
「不好意思,居然完全沒看出來。好粗心。」
「可別同情我,這是我跟人不同的特色,我很驕傲的。別忘了,我說過的,要是跟大家都一樣的話,那就無聊了。」
「你才不會無聊呢!你很有特色。」家霖誠心誠意地說。
「是特別好色。」
「哇!你哪裡學來這些話的!」
「學校沒教的事,我懂很多。」
他們兩個對視,捧腹大笑。
如果我們和別人不同,那麼絕不是怪里怪氣,而是值得自豪的特色;一種使我們不無聊,與眾不同的特色。
家霖咀嚼著青木的話,得出這樣的結論。
◎
一晃眼,今年關東的梅雨季正式結束了。
猛暑氣候到來,逼近著家霖要離開日本的時程。
那天之後,雨很少下。偶爾下午來場陣雷陣雨,多是急促的,未到傍晚就停歇。晚餐時店家的「雨割特典」沒有實施,美食巡禮也沒再繼續。
家霖離開日本的前一天,青木恰好排休,約了吃飯替他餞行。原本是極好的晴日,怎料吃完飯,走往車站的途中竟倏地變天,下起滂沱大雨。
兩個人都沒帶傘,附近也沒有便利商店,兩個人瞬間變成落湯雞。
「雨愈來愈大!地鐵站快到了,我們跑一下吧!」家霖說。
青木愣著,以為家霖忘了他的狀況,但家霖旋即開口:
「交給我,用我的方式跑。」
青木還未會過意,家霖就轉過身背對著青木蹲下來。他猛地將青木給攬到腰際,要青木跨坐上來。
「不會吧?」青木瞪大眼睛。
「沒問題啦,讓你見識一下台灣人有多粗勇。」
家霖揹起青木,開始在大雨紛飛的夜裡奔跑。他氣喘吁吁,但不覺得辛苦,因為每一次,都是愉悅的換氣。
「好像註定我們見面吃飯,一定得有雨。」
青木的胸膛貼著家霖的背脊,雙手繞過他的雙肩,輕聲地說。
家霖鼓起勇氣,提出意在言外的邀請:
「那你快來台北玩吧!因為平均一年,台北比東京多了三倍的雨。」
「看來非去不可了。」青木笑著答應。
嘩啦啦的雨聲替代了言語,在天地間敲擊出彼此激動的心意。
家霖從來都對多雨的城市沒有好感,可是,在這一個雨季結束卻下著大雨的東京夜裡,他開始期待明天以後,台北的雨。
/
#雨割特典 收錄於張維中小說《代替說再見》
只要活著,就很容易遇見一樁新的可能,可是,對於逝去的過往,我們卻不容易好好說再見。那也許是青春過往中遇見的某個人,某件事;一段關係,一種情緒;甚至是一個不喜歡的自己。我們不願去正視,敷衍帶過,於是堆積成始終沒被解決的習題。
/
●代替說再見
紙本書 http://bit.ly/30Z667k
電子書 http://bit.ly/33LSsXr
#居家防疫閱讀清單
#代替說再見
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過844的網紅有質有量有文具,也在其Youtube影片中提到,身為文具控不能錯過的文具店 日本說是文具控、雜貨控的天堂一點也不為過吧! 少有臺灣常見的那種統一化進貨的文具販売店,每一家店都有自己獨到的特色呢~ 此外,部分店家是禁止拍攝的(當然不只去這幾間XD)... 所以除了影片中去的的文具店之外,Hachu也會把踩點的文具店放在下方 有興趣的朋友趕快筆記起來...
漢字 的特色 在 Facebook 的最佳貼文
每年到了端午節,就會看到有些地方在謠傳『韓國人說端午節是他們的』。
今年剛好又有看到那種奇怪的話,就讓我再來說明一下吧!
韓國的歷史受中華文化影響很深。世宗大王創韓文之前,他們還用繁體中文呢!只是發音跟我們不一樣而已。
阿載都會開玩笑說,要是世宗大王沒有創韓文~中文字他應該都認識~也不用學得那麼辛苦。
不過也說多虧世宗大王,韓國的文盲非常少~
在韓文中有非常多漢字音,因此我在學韓文的時候覺得非常輕鬆,之後我跟阿載開課再來跟大家多多介紹。
但受影響很深並不表示他們不知道哪些東西是中國傳過去的唷!
像孔子~以前一堆謠言說韓國人說孔子是韓國人...
但韓國人聽到都會嗤之以鼻,他們小時候就學過孔子的故事,根本不可能會誤會。
端午節是農曆五月五日,韓國也有用農曆,也有端午節。不過他們的端午習俗是他們自己的特色,他們不吃粽子、不知道屈原是誰、也不划龍舟...
現在只有江陵地區有完整保存端午的習俗,也就是江陵端午祭。
他們的端午祭,從農曆四月開始到五月初,長達20多天~
祭大關嶺山神或大關嶺城隍、慶典、做各種民俗活動。
他們向聯合國教科文組織申請的非物質文化遺產是申請『他們的習俗』,並非說端午節是他們的~~
這兩個是差很多的,大家如果有聽到別人又在那邊亂說,記得跟他們澄清一下啊!
附上現在正在直播的江陵端午祭活動
大家可以進去看一下
就知道跟我們的端午有多~麼不一樣了
漢字 的特色 在 蔡蔡老師 Facebook 的精選貼文
#手寫文字 #連同手繪插圖
喜歡寫直行書寫,一方面是漢字傳統版面的特色,另一方面是左撇子這樣寫,字才不會被手弄模糊😆
當再次獲得500讚後,也就破千了,大家有什麼更好的點子嗎?
#送大禮先不要😅
#但行大禮好像可以考慮?
#還是請大家幫忙想好了😂
漢字 的特色 在 有質有量有文具 Youtube 的精選貼文
身為文具控不能錯過的文具店
日本說是文具控、雜貨控的天堂一點也不為過吧!
少有臺灣常見的那種統一化進貨的文具販売店,每一家店都有自己獨到的特色呢~
此外,部分店家是禁止拍攝的(當然不只去這幾間XD)...
所以除了影片中去的的文具店之外,Hachu也會把踩點的文具店放在下方
有興趣的朋友趕快筆記起來吧!
如果有任何問題或是其他心得分享,都歡迎在下方留言唷^_^
1.TOBICHI
★HOBO、5000日圓以上免稅
(營業時間:12:00-19:00)
在昭和初期建造的壽大樓裡,進駐了HOBO(ほぼ)日手帳專門店「TOBICHI京都」
除了幾乎應有盡有的手帳本身外,紙膠帶、內頁、束帶...
跟HOBO(ほぼ)手帳相關的商品也都能找到~
絕對是HOBO(ほぼ)日迷必訪的聖地!
官網這邊走:
https://www.1101.com/tobichi_kyoto/
2.文具TAG本店
基本上有點像是日本的9X9
想添購日系的事務類文具用品這邊算是一應具全
工商日誌、手帳也都能買到
(TN時效性內頁也有唷~!價格大約500多元台幣)
官網這邊走:
https://page.line.me/xat.0000126599.3z2
3.尚雅堂太秦天神川
(營業時間:9am-5pm,週末休息)
紙控的天堂!
店內的主打商品必入手「朱印帳」,另以出售書冊和紙膠帶為主,店內有不少色紙丶短冊(長方型短箋)丶朱印帳和摺紙用和紙等,商品都是手工製作唷!
「朱印帳」源自中世紀的《納經》,可說是日本宗教文化之一,是援予寫經人的信物,後來成為信眾參拜神社和寺廟的象徵。信眾參拜神社和寺廟時,請朱印所的神職人員當場為你書寫御朱印,而朱印帳則是專門寫御朱印的冊子。
官網這邊走:
https://shop.shogado.co.jp/
【交通】嵐電嵐山站→嵐電天神川→步行5分鐘
4.Angers
曾是銀行的老建築,位於京都市區現代化的街道上,
不同於一般文具店,販賣質感日本與北歐設計風格的文具、服飾、雜貨,
整間店給人一種能沉澱心靈的寧靜感受,
是一間文具控或非文具控都適合逛的店鋪。
官網這邊走:
https://www.angers.jp/
5.田丸印房
沒錯!就是印章店!
小小的店鋪裡有上千百顆的和風印章,
尤其是日文漢字印章,幾乎是手帳控人人必收的款式!
想及時看印章們的試蓋應用,歡迎追蹤Hachu IG 唷~
官網這邊走:
https://tamaru-online.com/
#京都 #文具店 #日本旅遊
哈啾 (Hachu Ye)
IG : hachu_nery.18
(https://www.instagram.com/hachu_nery.18/)
漢字 的特色 在 兒童界蔡依林 -達伶 Youtube 的最讚貼文
大愛電視台 節目: http://www.daai.tv/program/P1391
節目所介紹的特色漢字,都經過教育部國語辭典的驗證,以及國學專家評量的雙重審核。透過多元的呈現方式,讓漢字閱讀變得更有趣。想要提升國學造詣,大家千萬不要錯過《國民漢字須知》!
任何主持邀約: puffsister@gmail.com
漢字 的特色 在 天下有车 Youtube 的精選貼文
警車是機關單位執行緊急任務的一種機動車輛,每個國家的警車都有著自己國家的特色,像咱們中國的警車,外觀上采用白底,加上藍色的線條及特有的圖案,配上漢字“警察”和英文“police”等。