不知道最近大家有沒有注意到身邊的獸醫朋友Facebook大頭照都換上NOMV的圖像,他代表的是”Not One More Vet”,不要再有一個獸醫,不要再有一個獸醫因為自殺而離開
覺得我的頁面好像每年都會至少一兩次的提到這個議題,也是蠻讓人傷心的。今天看到這篇文章覺得寫得很好分享一下,也大概提一下文章中的重點,建議看得懂得全篇看會比較有感觸,作者是動物行為專家並非獸醫,就他25年以上在這領域看到的現象而撰寫
獸醫自殺率在至少我知道的美國和澳洲都是數一數二高的職業,是一般大眾的3.5倍高。然而為何獸醫自殺率會如此高?
1.經濟壓力:完成獸醫學業在美國的開銷是20-27.5萬美金(澳洲也差不多數字),而2018年調查獸醫起薪7.7萬上下(澳洲6萬),一般獸醫畢業生要還的貸(18萬)是薪水的超過2倍。而其他職業像是人醫和律師第一年的薪水幾乎就可打平在學期間的貸款(也就是貸:第一年薪水幾乎1:1)
有經驗的獸醫平均薪水10萬。然而普遍大眾卻往往認為獸醫賺很多,認為獸醫不該賺多錢,應該為愛而做。然而卻有所謂的雙重標準,對其他類似領域像是人醫、牙醫、藥師則是覺得他們賺多少都合理
2.安樂
獸醫是醫療相關領域每天都會看到死亡的一個職業,並且是親自執行安樂的職業。除此之外也得同時面對飼主的悲痛情緒
3.討價還價
當人自身要動手術聽到手術費用不會要求降價或嫌貴,但當發生在動物身上便會跟獸醫討價還價。一旦獸醫拒絕便從此被認為沒愛心
4.獸醫往往認為自己有醫療相關知識可以自己處理內心壓力,而很少向外界求援
5.社群平台
在網路上尋求醫療建議,不相信獸醫的專業卻去信路邊阿貓阿狗的言論。另外還有類似google review,往往飼主不了解其中就給負評
希望獸醫之間彼此關懷,也請大眾多多了解這個行業給予尊重與體諒
澳洲律師薪水 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[翻轉視界 2] New Humans of Australia
同理心(empathy)是一種將自己置於他人的位置、並能夠理解或感受他人在其框架內所經歷的事物的能力,也就是,能站在別人處境思考的能力。透過他人視角觀看世界來發展你的同理心。這能幫助你去理解哪些與我們完全不同的人們。
★★★★★★★★★★★★
原文及圖片授權來自於 New Humans of Australia
My father stepped on a landmine and was brought home to us in pieces in a casket. After that, my mother was left alone, in a hostile environment, with four kids under the age of fifteen.
1. step on a landmine 採到一枚地雷
2. a casket 一副棺材
3. a hostile environment一個艱難的、不友好的環境
4. under the age of 不滿…歲
我的父親踩到一枚地雷後支離破碎的被裝在棺材帶回家給我們。在那以後,留下我媽媽獨自一人在一個艱難的環境裡,與四個不滿15歲的孩子相依為命。
★★★★★★★★★★★★
She was Catholic Croatian and my father was Orthodox Serbian. It was very unusual for people from these two backgrounds to marry, until 1940, when Tito tried to bring the country together as Yugoslavs under communism, and part of that was encouraging mixed marriages.
5. Catholic Croatian 克羅埃西亞天主教徒
6. Orthodox Serbian塞爾維亞東正教徒
7. mixed marriages 異族通婚
母親是克羅埃西亞天主教徒,我父親則是塞爾維亞東正教徒。在當時這兩個背景的人結合是極不尋常的。直到1940年,當狄托試圖將國家結合作為共產主義南斯拉夫,其中一部分便是鼓勵通婚。
★★★★★★★★★★★★
As a child, I spent my days looking after goats and sheep in an idyllic environment on the coast. But in 1993, Croatians suddenly decided they wanted to break away from Yugoslavia, and my father, as a minority Serb who lived in Croatia, enlisted in the war to fight against the independence movement. It was an extremely difficult time for my mother, because she was an ethnic Croat living alone in an enclave full of Serbs, at a time when neighbours were killing neighbours. People would loiter in front of her house, sharpening their knives, and she frequently faced death threats. She feared for her life, and started sleeping with an AK-47 beneath her bed.
8. an idyllic environment 恬靜閒適的環境
9. break away from 從...脫離;決裂
10. loiter 遊蕩
11. the independence movement 獨立運動
在我還是孩子時,我在沿海田園詩般的環境中照看羊群。但在1993那年,克羅埃西亞人突然決定要脫離南斯拉夫。我的父親,作為少數居住在克羅埃西亞的塞族人 ,參加了反對獨立運動的戰爭。對我母親而言這是個萬分艱難的時期,因為她是個獨自居住在塞爾維亞人群聚地的克羅埃西亞人,而當時兩個族群卻在互相殘殺。人們會在她屋前遊蕩,磨刀霍霍,她經常面對死亡的威脅。她對自己的生命感到擔憂,便開始將一把AK-47放在床下才能入睡。
★★★★★★★★★★★★
It was a difficult time to live. There was little food. We frequently had to run to bomb shelters, and saw dead bodies on the streets. Finally, when I was 8, we, along with over 300,000 ethnic Serbs, were removed from our homes in the biggest movement of people since World War II. Although Serbia took us in, they didn’t want us there, as they saw us as cowards who hadn’t put up enough of a fight.
12. bomb shelter 防空洞
13. along with 與...一起
14. a coward 膽小鬼;懦夫
15. put up a fight 對戰爭進行反抗*
那是一個艱難的時期。食物缺乏。我們常不得不躲進防空洞,也看見街上有死屍。最後,當我8歲的時候,與超過三十萬的賽族人一起在二戰以來最大的人口遷移中離開家園。儘管賽爾維亞讓我們進入國界,他們並不想要我們停留,因為他們將我們視為不敢反抗戰爭的膽小鬼。
*put up a fight : to show or express a particular type of opposition to something
https://bit.ly/2x0pt70
★★★★★★★★★★★★
Then the Kosovo war started. This led to even more running and displacement for us. It was even worse when NATO started bombing because they had planes with bombs that would dig a crater. We fled into the mountains and hid in the dark, because there were no bomb shelters capable of providing sanctuary for so many people.
16. displacement 被迫移居他地
17. flee (尤指因危險或恐懼而)逃跑
18. be capable of 能夠
19. bomb shelter 防空洞
20. provide sanctuary 提供庇護(所)
後來,科索沃戰爭開始了。這加劇了我們的流離失所。當北約組織開始轟炸時情況更糟,因為他們的飛機攜帶炸彈,可以炸出大坑。我們逃到山區藏匿於黑暗之中,因為沒有足以容納這麼多人的防空洞。
★★★★★★★★★★★★
Finally, we found out we had been accepted to come as refugees to Adelaide, in Australia. Arriving was a healing process for us, but there were also a lot of challenges. The kids at school called us war criminals and accused of being responsible for Serbian massacres that we knew nothing about. They also called us the KGB Twins, and sometimes they would tap us down before going to class to ‘make sure we didn’t have any bombs on us’.
21. a refugee 難民
22. a healing process 一個療癒的過程
23. war criminials 戰爭罪犯
24. Serbian massacres 塞爾維亞大屠殺
tap 擊
最後,我們發現已被接受以難民身份去澳洲的阿得雷德。對於我們抵達是一個療癒的過程,但那兒依舊有許多挑戰。學校裡的孩子們稱我們為戰犯,並指控要為我們一無所知的塞爾維亞大屠殺負責。他們更稱我們為KGB*的雙胞胎,有時會在上課前擊打我們 「確保我們身上沒有炸彈」。
*KGB: 國家安全委員會 (蘇聯)
https://bit.ly/356yzM3
★★★★★★★★★★★★
One time, we were beaten up after school and my twin ended up in hospital with swelling around his brain. It was horrible because after all we had survived, he was on the verge of dying on an Australian playground because of racism. It took a couple of years for us to really find home here, and that was because we ended up changing to a more multicultural school in year 11, where we found other students who were survivors of wars from Somalia, Iraq, Vietnam, South Sudan and Cambodia. And we all bonded together as children of war.
25. racism 種族主義
26. on the verge of… …的邊緣
27. a multicultural school 多元文化的學校
28. bond together 團結、凝聚在一起
29. children of war 戰爭兒童
有一次,我們在放學後被毒打而我的雙胞胎兄弟被打得滿頭包最後進了醫院。這實在太可怕,畢竟在戰爭中存活下來的我們,卻在澳大利亞的學校操場因為種族主義而瀕死。我們花了幾年才在這片土地找到家,而這還是因為最後我們在11年級時轉學到了一個更多元文化的學校,這學校裡的學生有來自索馬利亞、伊朗、越南、南韓和柬埔寨的戰爭倖存者。我們因同為戰爭兒童而凝聚在一起。
★★★★★★★★★★★★
My eldest brother had always wanted to be an engineer, but as the man of the family, he had to go to work instead. As soon as he arrived, he went to work at Holden in Elizabeth, where he made cars for 18 years, until the day they shut the factory down. Sometimes he would bring home pamphlets from the union, and as a result I became really interested in employment law and industrial relations. So I decided to go to law school, and I’m now a union lawyer for the CFMEU.*
30. the man of family一家之主
31. pamphlet 小冊子
32. employment law and industrial relations 勞工法與勞資關係
33. a union lawyer 工會律師
我的大哥一直想成為工程師,但作為一家之主,他不得不去工作。一抵達澳洲,他就去伊莉莎白的霍頓汽車工作,在那他從事汽車製造18年,直到工廠關閉的那一天。有時他會從工會帶小冊子回來,因此我對勞工法與勞資關係非常感興趣。所以我決定要去上法學院,而現在我成為了CFMEU的工會律師。
*CFMEU:Construction, Forestry, Maritime, Mining and Energy Union
★★★★★★★★★★★★
I represent factory workers who are low paid and award dependent. It’s a privilege to recover stolen wages and represent these workers when they’ve been unfairly dismissed or discriminated against. I especially love representing non-English speaking migrant workers, as they are prone to exploitation. I see my mother and my older brother in every one of them.
34. low paid 低薪
35. It’s a privilege to… 是一種榮幸…
36. be unfairly dismissed or discriminated 被不當解雇或歧視
37. be prone to... 有...的傾向;容易遭受…
我代表低薪與依賴獎金的工廠勞工。為勞工爭取被偷的薪水並為被不當解僱或被歧視的勞工發聲是一種榮幸。我特別熱愛為不說英語的移工發聲,因為他們是首當其衝遭遇剝削。我在他們身上看到我大哥與我母親的影子。
★★★★★★★★★★★★
For the last 6 years, I’ve also volunteered for a refugee legal centre, helping asylum seekers to complete their temporary protection visa applications. Out of my siblings, I think I was the most affected by the war, so hearing their stories of trauma isn’t always easy. But I feel it’s important for me to try to help others in need of protection.
38. asylum seeker 尋求庇護者
39. protection visa 保護簽證
40. out of 在...之中
41. stories of trauma 創傷故事
42. in need of… 需要...
在過去六年,我也作為難民法律中心的志願者,以幫助尋求庇護者完成其臨時保護簽證申請。我的兄弟姊妹之中,我想我是最受戰爭所影響的。所以聆聽他人的傷痛故事不是件容易的事。但對我而言試圖幫助其他需要被保護的人是非常重要的。
★★★★★★★★★★★★
資訊與照片出處:
https://bit.ly/3cEJkYz
Visit New Humans of Australia for more stories!
★★★★★★★★★★★★
如何增進同理心: https://bit.ly/34qSKnC
Humans of Taipei: https://bit.ly/2S2Avjz
#ChangingPerspectives
#翻轉視界
澳洲律師薪水 在 老師雞 何景榮 Facebook 的精選貼文
【如何不讓非法外勞仲介集團,成為防疫上的漏洞?】
在開始談論一名脫逃的「非法外勞」(移民署目前統一以「失聯移工」稱呼),確診感染新型冠狀病毒的事件之前,我先奉勸大家兩件事:
1. 首先,不用譴責她「在醫院玩抖音」。除非是醫生的專業意見,告訴病患「玩抖音會讓妳的武漢肺炎變嚴重喔!」,否則,沒人有資格批評她「嘻皮笑臉地」玩抖音這件事(不然生病的人,都應該哭著等死嗎? )。況且,新冠病毒不會透過手機訊號與網路傳染;一堆窩在房裡上網、每天「分析」武漢肺炎的鍵盤醫療專家,也還是生龍活虎,沒有因為在網路上接觸新冠病毒而染病。所以,這位抖音移工並沒有讓疫情變得更嚴重。
2. 也不用說「幹嘛幫她治病、讓她死了算了」、「不要讓她浪費健保資源」之類的話。這名外勞若是病逝,傷害的是我們在國際上防疫能力的名聲,對台灣可沒好處! 另外,這名外勞由於逾期居留,因此也沒健保可用,勢必要有人幫她處理醫療費用。請鄉民們不要忙著嗆我「這麼愛嘴,那你何景榮幫她付醫療費啊!」...對不起,應該幫她付醫療費的不是我,也不是你,而是沒有幫她依法投保的雇主。
所以,這位確診外勞所犯的錯誤,不在她的染病,而在於她是非法的逃逸外勞。因為逾期居留、在台灣沒有合法工作權,所以就算她看護的是高齡、低免疫力的高危險群,這位外勞也不敢主動就診;不知道(或是害怕想起來)自己染病,因此若無其事地在外面趴趴走。像這樣的非法外勞或失聯移工,在台灣有五萬多名,確實如柯文哲所說的,「成為台灣防疫上的漏洞」。
那麼,要解決「非法外勞成為防疫漏洞」的問題,就必須先了解:為何有人合法外勞不當,要當非法外勞? 為何有人不聘請合法外勞,偏偏要聘請來路不明的非法外勞?
如果今天,一個來路不明、沒有證件,連中文都說不好的印尼人,自己跑到你家按門鈴,說要幫你照顧你的父母、或是有身心障礙的至親,請問你願意為了省個兩、三千塊錢就聘用她,讓自己原本就因為健康因素而屈於弱勢的親人,再暴露於人身安全的危險之中? 換句話說,一個脫逃的外勞,因為居留證逾期而被撤銷之後,如果不透過熟門熟路的其他人的媒介,單憑自己,是很難再找到工作的!
所以,這些脫逃、逾期居留非法外勞,大多數是透過台灣人、透過台灣自己的非法外勞仲介業者,媒合到台灣雇主的工廠或家庭中。這些仲介業者,憑藉著三寸不爛之舌(「哎呀! 外勞有沒有逾期居留,反正每天待在家裡,根本沒差!」),一定程度的法律常識,再加上熟悉移民署、勞動部等公部門的作業流程(例如先幫外勞申請居留證延長,再扣留公部門交還的領件收據,達到間接扣留外勞居留證件的目的),取信於台灣雇主,進而讓這些沒有身分的黑工,進入工廠、甚至是進入你我的家庭,最終成為今天防疫上的一大漏洞。
至於外籍移工這方面,由於現行法律,允許外籍移工在第一個合約的三年期滿之後,自行跟雇主續約,不需再透過仲介。那麼,又是那些人放著合法外勞不當、不走續約這條路,反而鋌而走險,選擇脫逃或逾期居留,進而走上了非法外勞這條不歸路? 通常是下面幾種情況:
1. 工作期間無法取得雇主的信任,於是雇主在合約期滿後不願意續約(這種情況最少)。因此外勞必須去找原本仲介她來台灣的仲介業者,代為尋找新的工作機會。
2. 移工看護的長輩或病患過世,工作與居留原因消失,移工只好去找原本的仲介業者,看能不能媒合新的雇主。
3. 雇主(通常是被看護長輩的子女,也就是真正付薪水的老闆)一副「付錢是大爺」的心態,強迫移工超時工作,或是對移工有暴力毆打或性侵等行為,迫使移工脫逃(不要跟我講「外勞應該尋求法律途徑救濟,不應該先脫逃」這類的事後諸葛;外勞是勞工、不是律師,對我國法律並不瞭解。人生地不熟的她們,也不太了解政府能夠提供的救濟管道。至於「挺身對抗雇主」這類的廢話,更不用講了! 去問問在澳洲當台勞的那些年輕人,有幾個敢對抗雇主? 這些台勞很多都還是大學以上學歷的高知識份子)。這些脫逃外勞,沒辦法靠著同鄉的外勞姊妹找工作(人家也只有一個老阿公或老阿罵照顧;讓給妳,那她吃什麼?),所以最終還是要回去,尋求當初的仲介業者幫忙找工作。
由於幫外勞媒介合法的工作合約,只能再賺單次的一筆仲介費,因此某些不肖的仲介業者,就會假藉各種名義(例如「先幫妳辦居留證延期,所以妳居留證先交給我保管」)取得移工的證件並扣留後,才幫忙安排非法的居家看護工作。
由於證件已經在業者手上,只要移工的居留期限一過,變成非法外勞,那麼這些仲介業者就可以巧令名目,除了仲介費,再額外收取例如「陪病費」(帶著不再有健保的移工去看病,並幫忙付錢,再從中抽頭)等等五花八門的費用,移工也只能一隻羊被扒好幾層皮、任其宰割。
更狠一點的業者,就用「當短期看護,時薪比較高,工作時間也比較彈性」等藉口,以類似「派遣工」的方式,幫非法外勞媒介在醫院照料突發性的重症患者,甚或是臨終病人的安寧看護工作。至於醫院的院方或是護理人員,只要病患家屬有派人過來陪病,陪病的外勞是否合法,通常也不會過問。
(話說我爸在臨終之前、我在加護病房外陪病的那段期間,就有遇過仲介業者,問我「需不需要找印尼人來幫忙看護」,通常我都是回答「不用了! 我跟我媽就是印尼人」來打發他們XD。)
所以說,以派遣工的模式,來操控非法外勞的仲介業者,他們的商業模式很「一條龍」,有著完整的上下游分工(其實還蠻類似毒品販售的模式)。業者不但會在各大醫院的重症病房或加護病房外,找尋需要看護工的家屬,再派遣旗下的外勞去看護,從中抽頭獲利。等到這位病患的看護工作結束(有可能是因為病患康復,但是更通常的情況是病患往生),再安排另一位病患的看護工作。
此外,仲介業者還會幫這些負責做派遣看護工作的脫逃外勞,安排「阿斯辣瑪(asrama; 印尼語「宿舍」之意),美其名是為了照顧外勞起居,實際上的目的,除了創造向脫逃外勞收費的更多機會(相信我,「阿斯瑪辣」的吃、住,都要付錢給仲介業者,而且不會低於外面的市價行情)之外,更是為了方便管理、集體監控,讓非法移工繼續成為不肖業者刀俎上的魚肉!
好了,現在回到柯文哲跟陳時中都希望解決的問題:要怎麼找出這五萬多名散居在全國各地的非法外勞,避免他們成為防疫上的漏洞? 方法當然不是在街上,把每一個長得像印尼人的人,都抓來拷問(拜託不要來抓我! 我雖然又落選又失業中,但目前在台灣是有合法工作權的!)。正確的做法,是像從大鍋子裡提出一大串肉粽(台語的「提肉粽」)的方式,先找出源頭,也就是專門仲介非法外勞的業者。方法包括(但不限於):
1. 清查台灣所有的外勞仲介業者,找出「曾經仲介過的外勞,脫逃或失聯比例最高」的幾家業者;這類業者涉嫌窩藏逃逸外勞,甚至操控非法外勞擔任派遣工的嫌疑最大。
2. 針對嫌疑較大的仲介業者,清查公司或負責人旗下持有或租賃的住宅(特別是老舊公寓或地處偏遠的透天厝,這類的非營業用地);這些很可能是用來窩藏大批非法移工的「阿斯辣瑪」。
3. 再笨一點的方法,就是跟監個別的非法移工,或是常在醫院招攬看護生意的台籍掮客,試著找出非法移工宿舍的所在位址。
從源頭查起,查到之後,就要開始重罰! 對於貪小便宜,雇用非法移工的雇主,應提高罰金的金額;所雇用的非法移工,不論是隔離期間的所需開支,或是確診染病後的醫療費用,當然都是這些雇主來負擔。妳想省錢,我偏偏讓妳花更多錢!
對於甘願成為脫逃外勞的非法移工,則在遣返回國後,提高他們禁止入國的年限(目前被查獲的脫逃外勞,五年內不得再入境我國;自首者可減少兩年),犯行嚴重者,甚至可終生禁止其入台。妳以為當脫逃外勞可以在台灣趴趴走,那就讓妳以後根本進不了台灣!
至於罪魁禍首的非法外勞仲介集團,由於其犯行涉及偽造文書、人口販運、甚或是國際上最令人髮指的「奴隸罪」等等,因此我主張用「組織犯罪條例」,來起訴這些犯罪集團。政府不需要額外立一大堆的法,卻又不好好執行;只要有心,好好運用既有的法律,就可以對從事犯罪的個人或集團,產生最大的嚇阻作用。
當然,亡羊就要趕緊補牢,先從這次染病的非法移工,當初仲介她來台灣的仲介業者開始查起;我相信不是查不到,只怕這些業者背後的勢力太龐大,相關單位不敢查(至於業者背後的靠山有多硬,可以去問問長期幫移工說話,因而屢遭部分不肖仲介業者恐嚇的林淑芬委員)。
最後,有人會問我:「何景榮你自己不也是印尼人? 何況你很多朋友是外勞,為什麼還要想辦法去查緝非法外勞?」我的朋友大多是合法外勞;我一直相信:要取締非法,才能保障合法移工的就業權益。何況大家都是在台灣這艘船上,不論你是台灣人、印尼人還是東南亞人,只要這艘船因為疫情的破口而沉淪,最後大家都會變成死人!
只有政府單位展開鐵腕作為,掃蕩非法仲介集團、更正這種近乎蓄奴的惡行,讓旗下的非法外勞能夠重見天日,將他們納入全國一體的防疫體系當中,這才是正本清源之道!