有妈咪看到我给流沙包用着Luka hero,问我应不应该买。与其说应不应该,不如说想不想买。投资在孩子教育的东西,不会说不值得的。
在很久之前我就知道Luka Hero了,当时身边的朋友都是在淘宝买。
而最近我才得知,原来本地的红蜻蜓出版社也有在卖了😱而且还可以读红蜻蜓出版社的书,例如《学前阅读计划》读本(明明丽丽-首100字至800字)
看看我这一套Luka 里面有什么👀
🌟Luka Hero 主机
🌟底座
🌟充电线
🌟阅读毯
🌟剑桥彩虹少儿英文分级读本 18册
🌟对应分级读本的单词卡50枚
🌟字母卡26枚
第一次开机时候需要下载Luka apps来激活主机。之后做一些简单的setting,我们就可以在apps操作很多额外功能。
简单来说Luka Hero 是一台阅读机器人,可以读超过7万本中文绘本 & 2万本英文绘本,而且数据库还持续增加当中。 我们可以把书本放在Luka前面给它自己扫描封面来阅读,或是在apps里面查询书本名字或是barcode。
我试了家里的绘本,大多数书本都能读。假如真的有Luka数据库里面没有的书籍,我们也可以自行录制,之后Luka就可以阅读书籍了。
有些妈咪会觉得Luka Hero单价太高,可是Luka Hero的功能值得那个价格呢。它不仅是阅读机器人,还可以让孩子跟读,判断读音。孩子读了什么书,程度如何,都可以在apps里面监控的。
还有哦,一些绘本还支援中英文切换阅读模式的。
对了,原本我会有点担心Luka阅读的口吻会很单一,但是后来发现可以切换模式的,读的方式会很有趣。
.
.
.
Luka Hero 功能很多,不仅是阅读机器人,也可以智能对话。
流沙包现在是会叫它播放儿歌还有故事。
给流沙包用了两个星期的体验,我觉得Luka Hero就像是
阅读机 + 学习机 + 点读笔 + 故事机
非常非常多功能,在扫描书本封面时也很智能,可以detect到孩子翻页才接着继续读下去,完全能配合孩子的阅读速度。
.
.
.
还是那句,我觉得投资在孩子教育的费用都是值得的。
我是很偶然之间,才发觉原来红蜻蜓出版社有卖Luka Hero。加上得知《学前阅读计划》读本(明明丽丽)也能读的,所以就更有兴趣了。
为此也和出版社的负责人聊多几句,红蜻蜓出版社愿意赞助抽奖活动。
⭐️Luka Hero 原价RM1188
⚡️限时优惠RM968
🔥输入折扣劵可以获得额外RM10折扣
Promo Code : ODONLUKA
🕒有效期:6月28日-7月12日
🎁抽奖活动:6月28日-7月5日
⭐️凡是在红蜻蜓官网或是红蜻蜓虾皮网店购买Luka Hero的
⭐️Follow 红蜻蜓出版社 Odonata Publishing
⭐️分享帖文
⭐️将购买截图放在留言处
都可以参与抽奖
奖品是
1. 《学前阅读计划》读本1套8本
2. 《小宝宝语言启蒙绘本》1套3本
#任选其一
在电子荧幕逐渐取代实体书籍的时代,本地出版社也挺不容易的。其实本地出本社也有很多优秀的绘本,大家可以支持本地出版社。
如果需要购买Luka Hero,和红蜻蜓出版社购买也是一个很好的选择。他们也是LUKA官方正式授权的本地经销商。购买之后有任何问题,都可以直接咨询他们,很方便。
购买链接
官网
https://shop.odonata.com.my/products/Luka-Hero-yue-du-ji-qi-ren/558
虾皮网店
https://shopee.com.my/product/171455466/9751726010?smtt=0.3064376-1624876354.9
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「点描中文」的推薦目錄:
- 關於点描中文 在 Lohxwei 流沙包妈 Facebook 的最佳解答
- 關於点描中文 在 粘拔的幸福碎碎念 Facebook 的最佳貼文
- 關於点描中文 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的最讚貼文
- 關於点描中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於点描中文 在 SHOKI NARIMIYA Youtube 的最佳解答
- 關於点描中文 在 【中国鬼怪排行榜】官方频道 Youtube 的最佳解答
- 關於点描中文 在 [JPOP] 《点描の唄- Mrs. GREEN APPLE (feat. 井上苑子)》... 的評價
- 關於点描中文 在 【台日コラボ】点描の唄/Mrs. GREEN APPLE feat. 井上苑子 ... 的評價
- 關於点描中文 在 28张《哆啦A梦:大雄的新恐龙》电影海报设计- 优优教程网 的評價
点描中文 在 粘拔的幸福碎碎念 Facebook 的最佳貼文
無碼的中國,大部分人此生像個屁,只聞聲響,徒留腐臭味。
捷克議長率領龐大代表團訪問台灣,是特別重大的事件,之前數日,我在捷克的出版社編輯托馬斯受一份專刊委託,通過譯者李素採訪了我——我曾多次訪問布拉格,無疑,捷克當代影響最大的人物,依舊是瓦茨拉夫 哈維爾。作為捷克首位民選總統,他也曾访问台灣,這在當年的西方,可謂驚世駭俗——可惜蔡英文總統的臉書沒有提到。
下面是中文採訪原稿,詩人貝嶺在華文世界推廣哈維爾的書籍,功不可沒。圖片是我訪問布拉格時,與哈維爾最為推崇的蛙人樂隊同台演出。
-
问:老廖,你在中国做过各种底层工作,在酒吧里吹笛谋生,属于生活在社会底层的人。你自认为自己属于所谓的弱势群体的人士吗?
我屬於弱勢群體中的特殊人物,因為我坐過牢,比較受警察關注。普通的底層民眾,是被整個社會所遺棄,他們的聲音,警察不願意聽。而我的行踪,想法、牢騷,警察都要主動掌握。
问:生活在社会边缘、底层或体制外的人,日子过得怎么样?
獨裁中國一直是兩個世界,地上的:財大氣粗的、經濟騰飛的、一代一路的中國,這也是你們的澤曼,一個貪婪的大胖子總統最為著迷的;地下的:我的書中的世界,人們都像老鼠一樣,生活在不見天日、毫無希望的下水道裡。新型冠狀病毒來了,這些人隨隨便便,無聲無息地倒下、死去,得不到“確診”,甚至沒人關心他們是不是“疑似”。人生就像一個臭屁。別提日子這個詞彙了。
问:你为什么离开中国,为何选择逃亡?
為了出版我的監獄自傳《為了一首歌和一百首歌》。2010年,我在默克爾總理的親自關注下,在15次出境申請被拒之後,終於到德國參加文學節,逗留了近50天,稍後,謝絕了赫塔 .米勒、沃爾夫 比爾曼等人的挽留,回國了。可安全部門獲知,我將在德國和台灣同時出版監獄自傳,就突襲查抄我的家,警告我:出版這本書,將判處10以上有期徒刑。我不得不通過中國和越南邊境逃亡。
问:在你的看来,社会中的边缘或底层的人扮演什么样的角色?对主流社会有何意义?
就是一群下水道的老鼠,一個屁,對主流社會沒任何意義。
问:你的好朋友刘晓波获得过诺贝尔和平奖,赫塔.米勒是你的朋友,你自己也获得过不少很重要的奖项,媒体喜欢采访你。你也成为了西方体制的一部分了吗?成为了体制内的人吗?
我可以自由地寫作和說話,我到德國9年了,出版了11本書,大約獲得了10多個獎。但是語言障礙時時在提醒我是一個流亡者,一個祖國和家鄉都被蹂躪和強暴的文學證人。我是體制的一部分嗎?不,我沒有能力介入西方的政治體制,我只能提供批評的聲音。
问:1989年写了长诗《大屠杀》,结果被关进4年监狱。这个后果你当时料到了吗?
6月4日凌晨,收音機裡傳來槍聲和慘叫,我只有憤怒,沒去想後果。
问:之前你属于异议人士吗?做地下工作?
之前從精神上追隨美國垮掉一代,不關心政治,熱衷辦地下詩刊。
问:监狱经验怎么改变了你?你怎么活下去的?怎么可以写这种经历?
我31歲因《大屠殺》詩案被捕,而後坐牢4年,人不如狗,曾自殺2次,錐心之痛,令我放棄詩人,立志做歷史證人。
问:中国监狱什么样子?
中國監獄是一個籠統的詞彙,中國監獄分:收審所、收容所、看守所、勞改監獄、勞改農場、少管所、勞教所、勞教農場、勞教工廠。目的是洗腦。
現在又有了新疆那種利用互聯網進行監控的集中營,以及在全國普及的人臉識別技術。中國是一個無形的監獄,監獄長就是敬愛的習近平同志。
问:在监狱承受拷问,绝望的两次试图自杀。知道外边有人努力救你,对你是个鼓舞吗?國際特赦組織或其他非政府组织的请愿书和活动给你鼓励吗?还是一点都不知,也想不到?
不知道,也想不到。出獄後知道了,是一個相當大的鼓舞。
问:中国地下世界生活什么样子?
老鼠洞。億萬隻老鼠有一天突然鑽出地面,地基就崩塌了。
问:反抗是你的生活方法吗?
寫作是我的生活方式,因為寫作使反抗變成了審美。憤怒的詞彙比憤怒的聲音更加耐看,更加不容易消失。
问:经過各种磨难,最后你还是逃到国外,定居在德国。你的现在生活怎么样,习惯了吗?喜欢欧洲生活方式吗?感觉社会气息有所不同吗?作为作家,对你创作来说更好一些,还是觉得自己是个“外人”?
我在德國讀者眾多,要么讀過我的這本,要么讀過我的那本,大家都知道我很多產。對於一個中文作家,還有什麼比這更值得珍惜?我沒有時間來考慮是不是外人。我只知道我應該對我的譯者更多的體諒和尊重。漢斯 彼得 霍夫曼,中文名何致翰,和我一塊做活動時,我往往會說:你們是老何的讀者。
问:从监狱出来以后,你有几年时间混在底层,收集了大量的《中国底层访谈录》的资料。这本书的想法怎么产生的?中国底层什么样子,可否概括描述吗?
寫底層從監獄就開始了,出獄之後,還是在沒有牆的監獄裡。所以寫了300多個底層人物。
问:你会写关于欧洲底层的书,还是根本不想或做不到?中国底层和欧洲的底层有所你看得到的差别吗?
我經常看到一些街頭流浪漢,但無法進入他們的內心世界。我會經常去台灣,中國夠我寫一輩子。
问:你的采访里经常会涉及到不远的历史,尤其是在中国属于敏感的或回避的话题。但《中国底层访谈录》里很多人,虽然是私人对话,还是讲得相当妥协,有种認命的口气……
“聽天由命”這個詞彙,是老子發明的,在古代是正面的,順應天道的意思;而現在卻是負面的,逆來順受、活一天算一天的意思。
问:中国地下,从你离开中国以后,变化很大吗?
習近平稱帝了。捷克總統澤曼大胖子都去陪同檢閱過皇帝的儀仗隊。
问:除了数多重要奖项以外,你也获得过哈维尔图书馆基金會颁给的作家奖。对你有何意义?
這是以哈維爾自傳命名的一個獎項。我,還有我的朋友劉曉波,都和這個偉大的歷史人物有冥冥中的精神聯繫。
问:2008年,08宪章问世。對启发08宪章起草都有些什么影响?和七七宪章有关吗?七七宪章的全文,你从哪里得到的?
是一個叫貝嶺的流亡詩人寄到國內的,當時我們在地下刊物《知識分子》,開闢了一個哈維爾的專輯,那時1996年。我還得到香港出版的一本哈維爾選集,譯者張勇進,上面有《七七憲章》全文。至於對劉曉波起草《08憲章》的影響,我就不太了解了。作為第一批簽名者,出於對劉曉波的支持,任何他起草的東西我都簽。
问:你对捷克斯洛伐克社会主义时期的情况了解多少?
是從米蘭 昆德拉的小說和哈維爾的散文和戲劇中了解的,不算多也不算少。
问:瓦茨拉夫•哈维尔这个名字对你本人意味着什么?听到哈维尔这个名字,你会联想到什么?
這是超越語言和文化差異的一部精神史。一部反抗獨裁的作家啟蒙讀物——我還會想到我出獄不久,第一次看到那本香港出版的黃皮的書:《無權者的權力》。接著我會想到劉曉波到我家,偷走了這本書,帶回北京,打電話給我。。。。沒幾天他就坐牢,去監獄行使《無權者的權力》。。。。,
问:在布拉格,你去听地下摇滚乐队宇宙塑料人的演出,而且听得非常感动。为什么?
因為我在哈維爾的書中,讀到過他們。可歲月匆匆,他們都一把白鬍鬚了。。。。
问:偶尔你不太赞成诺贝尔委员会的选择,也会去给他们看屁股。为什么?
2012年我陪同一個藝術家去裸奔抗議,當時赫塔 米勒和一些德國作家同行都寫信勸阻過。他們說,瑞典《每日新聞》已經全文刊登了我的抗議信,並且瑞典還將同時出版我的監獄自傳和<上帝是紅色的>。他們會明白我是怎樣背景的作家。但是那個藝術家是我的好朋友,我不願意讓他失望。
但是2013年我被激怒了,因為莫言說“言論審查像飛機安檢,你雖然不願意,但必須接受”。他還抄寫毛主席語錄,公開吹棒這個大獨裁者,給諾貝爾獎造成歷史上最惡劣的負面影響。
所以我去莫言的發獎單位裸奔抗議,要求他們向中國政府提出“釋放劉曉波夫婦”。
点描中文 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的最讚貼文
星音符剧团即将为您💥震撼上演——中国古代四大名著之首《红楼梦》话剧。
Symphony Theatre proudly presents the stage play “The Dream of Red Mansions”, an adaptation of the most celebrated classical Chinese novel! 💥💥
❤古代长篇巨作《红楼梦》,即将在大马首度以话剧形式呈现,星音符剧团将根据史实与原著改编。为您演绎一场刻骨铭心、至真至爱、荡气回肠的爱情故事。
❤此次,星音符剧团力邀锺洁希演出话剧女主角——出淤泥而不染的林黛玉。男主角为全球万里挑一,犹如贾宝玉再现的——林霆坚。<别说爱错>的领衔主演——美籍导演浪漫王子李安田,与<音乐盒>话剧的领衔主演——魅力型男马杰飞也会重磅加盟!
💥必看8大重点💥
✨《红楼梦》在大马首度以话剧演出
✨《红楼梦》根据史实和原著改编
✨国际艺人锺洁希与多位资深演员同台演出
✨最新3D科技绝美LED背景视觉影像
✨特邀美国音乐人为《红楼梦》打造主题曲与插曲
✨逼真的音效与专业背景音乐配搭
✨精致的古风道具布置
✨精美雅致大气有诚意的古代服装
❤锺洁希曾演出《七步诗》、《月光》、《音乐盒》、《别说爱错》话剧等…精湛的演技受到媒体与观众的肯定,演出的话剧更是场场爆满,大受观众的欢迎与认可。 李安田自小在美国和台湾两地成长,属于性格派演员,并且曾在美国受过名师指导拍摄及导演。马杰飞曾经演出《音乐盒》话剧与《别说爱错》话剧,他也是多部电影、短片和MV男主角,深受大众喜爱。马杰飞也是一名导演,他将要推出的力作是与李安田导演携手执导的一部话剧名为《没有泪的天空》。马杰飞、李安田、林霆坚都是在大学主修戏剧及音乐表演系。
❤ “四大名著” 之一《红楼梦》描绘了人生百态, 是一部能够体现中华民族文化与智慧的经典完美结合著作。《红楼梦》话剧根据史实与原著改编,以荣国府为背景,情节以贾宝玉和林黛玉之间的故事贯穿全剧。
❤ 值得一提的是,许多人提到红楼梦中的林黛玉,都会觉得她就是柔弱的化身。事实上,林黛玉是一个勇敢聪慧的女子,她比任何红楼梦中的女子更加敢于挑战世俗。 很多人把林黛玉比喻为水芙蓉,只因这种植物有 “出淤泥而不染” 的赞誉。贾宝玉与林黛玉纯真又刻骨铭心的爱情,更是红楼最凄美动人的故事。至于林黛玉的眼泪,绝不能简单地理解为眼泪代表柔弱,就像王熙凤用银子来修炼自己在世俗中的能力一样,或许林黛玉她是用一生的眼泪来修炼爱情。
❤ 《红楼梦》话剧首次搬上大马舞台,带观众走进《红楼梦》的世界,体会《红楼梦》的深刻内涵,享受红楼作品的美学呈现,让观众深刻体验古典名著的艺术魅力。同时,透过根据史实与原著改编的《红楼梦》话剧,想带大家更深一层的认识出淤泥而不染的贾宝玉与林黛玉。❤🧡💛💚💙💜
❤《红楼梦》话剧24/07星音符剧场首演,星音符为您诚意打造《红楼梦》话剧,让您深刻体验古典名著的艺术魅力。敬请期待!
📅🗓️《红楼梦》话剧演出6场,演出日期如下🏹🏹🏹
[第一场] 24/07/2020(五)
[第二场] 25/07/2020(六)
[第三场] 26/07/2020(日)
[第四场] 31/07/2020(五)
[第五场] 01/08/2020(六)
[第六场] 02/08/2020(日)
【地点】星音符剧场
【时间】晚上8点钟⏳
【联络号码】012-642 0336(负责人梁小姐)
【中文对白,附有英文字幕】
想要购买话剧入门票🤩?请点击这里 :
📲📲📲https://wa.link/1zlg05 (012-642 0336)
此活动由马来西亚自然医学公会(MNA)主办,为癌症病患筹募基金。以获取更多最新资讯,请守住洁希脸书!
Symphony Theatre proudly presents the stage play “The Dream of Red Mansions”, an adaptation of the most celebrated classical Chinese novel! 💥💥
❤ “The Dream of Red Mansions”, an early, lengthy masterpiece, is about to be performed in Malaysia for the first time in drama form. With the play based on the original historical novel of the same name, Symphony Theatre is bound to portray for you an unforgettable, passionate, and heart-rending love story.
❤This time, Symphony Theatre invited Jessie Chung to take the stage as lead actress, portraying the pure and unadulterated Lin Daiyu. The lead actor, Terry Lim, was chosen out of a ton of applicants from around the world. Joining the ranks is lead actor of “Meant to Be”, the romantic, princelike American director Paul Lee and lead actor of “Music Box”, the charismatic heartthrob Jeffrey Beh!
💥 8 Reasons Why You Should Watch 💥
✨ This marks the first public performance of the stage play “The Dream of Red Mansions” in Malaysia
✨ “The Dream of Red Mansions” is based on the original historical novel
✨ International artist Jessie Chung takes the stage with many experienced actors
✨ Stage backdrops created through the latest 3D technology for stunning, lifelike environments
✨ American musician brought on board to compose the theme song and soundtrack
✨ Accompanied by realistic sound effects and professional background music
✨ Stage design incorporates exquisite ancient Chinese elements and props
✨Actors wear elegant, refined, majestic and authentic period costumes
❤Jessie Chung has performed in stage plays including “The Quatrain of Seven Steps”, “Moonlight”, “Music Box”, “Meant to Be” and more. Her superb acting skills caught the attention of the media and audience alike. She is known for her sold-out performances that are popular with and praised by theatregoers. Paul Lee, who was raised between the U.S. and Taiwan grew to be a character actor and has learned the craft of cinematography and directing under a few renowned in instructors in the U.S. Jeffrey Beh, who has starred in the stage plays “Music Box” and “Meant to Be”, has also starred in several films, short films and music videos that are well-received. Jeffrey Beh is also a director, and he will be directing alongside Paul Lee in an upcoming masterpiece of his, the stage play “Tearless Sky”. Jeffrey Beh, Paul Lee, and Terry Lim all majored in performing arts and music.
❤One of the Four Great Classical Novels, “The Dream of Red Mansions” depicts various aspects of life and is a comprehensive, literary work that embodies the culture and wisdom of the Chinese. “The Dream of Red Mansions” was adapted from true historical events and traces the bittersweet tragedy at the Rong Mansion between Jia Baoyu and Lin Daiyu.
❤It is worth mentioning that many people believe for Lin Daiyu of “The Dream of Red Mansions” to be the epitome of frailty. That couldn’t be further from the truth. Lin Daiyu was a brave and intelligent woman who dared—more than any woman in “The Dream of Red Mansions”—to challenge the worldliness around her. Many liken Lin Daiyu to a lotus, because the flower is known to grow out of the mud unsoiled. The pure and unforgettable love between Jia Baoyu and Lin Daiyu is the most poignant and moving story in “The Dream of Red Mansions”. As for Lin Daiyu’s tears, they should not be simply understood as symbols of weakness. Just as Wang Xifeng used money to perfect her materialistic ways, perhaps Lin Daiyu used a lifetime of tears to perfect her love.
❤ “The Dream of Red Mansions” is set to be staged in Malaysia for the first time, and will transport the audience into the world of the original novel so they can feel its profound literary treasures, enjoy its aesthetical presentation, and experience intensely the artistic charms of this classical masterpiece. Moreover, through the stage adaptation of the original historical novel—“The Dream of Red Mansions”—we hope that everyone will have a deeper understanding of Jia Baoyu and Lin Daiyu, who kept their purity even in a filthy world.
❤ “The Dream of Red Mansions” debuts on July 24 at Symphony Theatre. This stage play presented by Symphony Theatre will allow you to intensely experience the artistic charms of this classical masterpiece. Don’t miss it!
📅🗓️ Six shows have been scheduled; the performance dates are as follows: 🏹🏹🏹
First show: Friday, July 24, 2020
Second show: Saturday, July 25, 2020
Third show: Sunday, July 26, 2020
Fourth show: Friday, July 31, 2020
Fifth show: Saturday August 1, 2020
Sixth show: Sunday, August 2, 2020
Venue: Symphony Theatre
Showtime: 8 p.m. ⏳
Contact number: 012-642 0336 (Representative Ms. Leong)
Performed in Mandarin with English surtitles
Want to purchase tickets? 🤩 Visit the following link:
📲📲📲 https://wa.link/lck748 (012-642 0336)
The show is a fundraiser organized by the Malaysia Naturopathic Association (MNA) to help cancer patients in need. Stay tuned on Jessie’s Facebook for more updates and information!
点描中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
点描中文 在 SHOKI NARIMIYA Youtube 的最佳解答
音楽活動7周年を記念した約3年半ぶりとなるニューシングル。
原点回帰とも言える今作は、彼らしいキャッチーなメロディーに加え、等身大の歌詞を投影させたノンフィクションバラードナンバーとなっている。
そして、各公式SNSのみにて公開中の限定SPOTも是非チェックしてみてくださいね!
----------------------------------------------------
2021.7.30
【SINGLE-DIGITAL】
one of a kind
words : SHOKI NARIMIYA
music : Yohsuke Sasaki
arrangement : Yohsuke Sasaki / Masahiro
配信はこちら→ https://linkco.re/Tx58RG4Z
・
Video by Sayaka Kobayashi
Hair : AsaMi (from VOLUME)
Make Up : MIKI
Staff : Ayano Ishigami
----------------------------------------------------
one of a kind
あの日 たとえば君と会えずにいたら
きっと僕はひとりでいた
そして 長い間一緒にいたよね
笑顔をそう分かち合えたね
時間(とき)がすべてをきっと
癒してくれるだろう
これから先の道を
照らしてくれるだろう
いつだって いつだって
君の想い ほら
あんなに あんなに
握り締めていた
あの夜 不安ながらも期待に満ちた
未来を話していたことが懐かしいね
声にならない声で
泣いたこともすべてと
君の最後の言葉を
今でも覚えてるよ
いつだって いつだって
君の声を そう
どこだって どこだって
近くで聞いていた
いつだって いつだって
僕の声が そう
君が 君が
ずっと聞いてくれてたね
会いたい 会いたい
それだけでいいんだ
愛してる 愛してる
なんてもう言えないんだ
願いは 願いは
君の描く幸福(ゆめ)が
明日へと 明日へと
生き続けますように
・
獨一無二 (中文歌詞)
作詞:成宮翔毅
如果說那天
我沒有遇見你的話
我肯定還是一個人
和你過了很長歳月
也和你分享了很多笑容
時間會愈合一切
也會照亮前方的人生之路
那個時候 無論何時
我一直把你對我的愛情
緊緊握在心中
我懷念那夜晚
我們兩個人在說一個
不安但充滿希望的未來
也聲音都叫不出來的那種哭
還有你留下的最後一句話
到現在我什麼都沒有忘記
那個時候 無論何時何地
我一直都聽見你的聲音
那個時候 無論何時何地
你也一直不變的在聽我的聲音
到現在我也什麼都不要
『我想你』
但現在連這句話也不能說
『我愛你』
你畫的夢想
但願今天到永久能夠一直
在你的身邊停留 給你幸福
這是我的願望
----------------------------------------------------
◼︎OFFICIAL WEBSITE http://www.shokinarimiya.com
◼︎OFFICIAL ONLINE STORE https://shokistore.official.ec
◼︎Instagram , Twitter , Facebook @shokinarimiya
----------------------------------------------------
#成宮翔毅 #shokinarimiya #oneofakind
点描中文 在 【中国鬼怪排行榜】官方频道 Youtube 的最佳解答
公众号:壮的响亮
淘宝店:壮的响亮
新浪微博:王壮撞壮壮
在过去的日子里,我们讲过很多关于道家、道教的内容。包括历史脉络、各个教派的形成、奇幻的故事、神话、传说和一些有代表性的人物。但是所有我们今天能讲得出的主题,其本质都是时过数千年历经百千万劫残存的碎片,都是水面之上的可见之物,也都只是“道”这个神秘文化的冰山一角。这水面之下不知道还有多少珍贵的内容或遗失损毁、或深埋于地下、或在一个神秘的小圈子里秘不外传。1899年一位叫做“理查德威廉”的德国传教士来到山东青岛,期间四方游走,努力学习中文、了解中国文化、创办书院翻译经典。你随便瞄一眼他翻译过的书单就能明白,他对中国的儒道文化有多么深入的了解和喜爱。论语、诗经、大学、中庸,老子、庄子、孟子、墨子、韩非子、列子,此外还有三国演义、聊斋志异、吕氏春秋等等就这么牛!绝对可以称得上是世界范围内最顶尖的汉学家。
忽有一日理查德威廉偶得一梦,一位胡须花白、目光温和、仙气飘飘的老者来到面前对他说:那里有一座高山,你应该去看看!说话间转身便走,理查德威廉赶紧追问说:什么高山?你是谁?老者回头说“崂山”这梦就醒了!他自己琢磨了好几天也没明白什么意思!所谓的崂山是指那座高山,还是老者本身呢?完全不懂!几个月后,理查德威廉与当时的山东巡抚“周馥”会面,协调当地办学事宜。周馥给予理查德威廉汉学功底的评价是:学问精通但对深层奥义的理解尚浅…他说你去请教那些民间的教师、学者没用的,一定得有一位儒道双修的国学杂家给你做指引才行,于是周馥将一位大隐于朝堂的“神人”引荐给理查德威廉。此人便是晚清学部大臣“劳乃宣”,劳乃宣表字季瑄,道号韧叟。深通儒道两家文化,理查德威廉一见劳乃宣便失声惊叫,说这就是我梦中所见的老人啊!原来劳乃宣的姓氏,正是因为祖上移居崂山而得。这不是故事啊,这是真实的事件。理查德威廉回到欧洲把这件事儿讲给荣格听,才有了后来荣格提出的共时性原则。最典型的就是我在心里想着一首歌,诶!突然旁边一个人唱上了,而且正好是我刚刚想到的那句。或者像事件中讲到的,梦境的经历在现实中发生。还有我们中国人经常讲的那句:说曹操、曹操到。好,再回到理查德威廉!劳乃宣也对这位深爱儒道文化的德国青年十分欣赏,理查德威廉便当即拜师,同时也拥有了一个非常符合儒家思想的名字叫做“卫礼贤”他也坚信将中国文化引入并影响西方世界是他这一生的宿命。此后数年间,卫礼贤便在恩师劳乃宣的指导下分别翻译了“周易”“道德经”和我们今天要重点讲述的道家内丹长生经典“太乙金华宗旨”。
此书相传为唐代八仙之一的纯阳子吕洞宾所著,但其中核心奥义早已在华夏大地一个极小的范围之内,秘密传承、师徒相授了数千年,最早可追述到春秋末期的关尹子,也就是说当年老子西出函谷关,不但留下了五千言道德经,还秘密传授给关尹子“内丹”的修行法门。历经鬼谷子、黄石公、张良、张道陵一代代传到钟离权、吕洞宾,再传到王重阳以及全真七子,在金庸的武侠世界,王重阳于华山论剑力挫东邪西毒、南帝北丐四大绝顶高手,成为天下武功第一人。我们最熟悉的“一阳指”,在转瞬间破除欧阳锋的蛤蟆功,使其二十年间不敢踏入中原半步,甚至再听到王重阳三个字内心都会充满恐惧的阴影,而一阳指源源不断的强大内力,正是来自于一种叫做先天神功的功法,看完太乙金华宗旨之后小伙伴一定会恍然大悟,这就是金庸笔下的先天神功。在王重阳之后的数百年间此书一直行踪成迷、时隐时现。直到乾隆年间,一位无名道士在北京琉璃厂逛旧书摊儿的时候惊奇的发现了半部发黄掉渣的残卷,几日后拿给同道的好友显摆,说诶你看找到了啥…朋友一眼看傻了,因为正好他手里有残缺的另外半卷,书的字体、规格、大小、年代都不一样,但是内容恰巧能对起来,这本书就好像生出了主观意念一样,仿佛是自己选择在这一刻重返人间。两人开始召集各路好友,筹集资金、重新编撰开版印刷,才又到了劳乃宣手中。卫礼贤回到德国之后将一系列翻译手稿一一成书出版,其中的太乙金华宗旨也因此瞬间风靡欧洲,当我们之前提到的著名心理学家荣格看到此书之后,就突然想通了很多困扰他多年的学术问题。并与卫礼贤一见如故,又在翻译手稿之外用心理学的视角附加评述最终成书取名为“金花的秘密”又分别被翻译成英文、法文、意大利文、日文、韩文等等十几种语言…直到1990年代,这本书才重新从英文和日文的版本,翻译回中文,才又被我们关注到。原来欧洲人早在100年前,就已经按着道家的内丹功法“修仙了”,全世界都知道,就咱自己不知道!那接下来就讲一讲这本书的具体内容。
全书共计十三篇,第一篇:天心、第二篇:元神识神、第三篇:回光守中、第四篇回光调吸、第五篇:回光差谬、第六篇:回光验证、第七篇:回光活法、第八篇:逍遥诀、第九篇:百日筑基、第十篇:性光识光、第十一篇:坎离交媾、第十二篇:周天、第十三篇:劝世歌。这整部著作的章节中,出现最多的两个字就是“回光”!这也是整部书最最重要的核心。所以只要你参透“第三篇:回光守中”,你也就明白了太乙金华宗旨核心的奥义,剩下所有的篇幅全部是围绕着这一篇展开的。壮哥最大的作用,是帮助大家捋顺脉络。这会让小伙伴自己读书的时候更有条理,更容易读的下去。但接下来所有的解释,都是我个人的理解和对他人理解的认同。不一定正确,但好处是你可以将我的理解作为思考的参照和地标,这也会让你更容易产生新的感悟。那么什么叫做回光守中?区区四个字,每一个字都有多个层次的含义。要了解这四个字我们得先知道什么是元神、什么是识神。第二篇开篇吕祖说:天地视人如蜉蝣,大道视天地亦泡影。只有元神真性才是超越时空的存在,人的精气可以随着天地的衰败而衰败,但元神始终存在,元神就是无极,创造天地的也是无极。诶!几乎跟木内鹤彦描述的一模一样,意识脱离身体之后可以穿越时空,意识不就是元神真性吗?那种被超大意识体吸收的感觉,超大意识体不就是无极吗?每一次曲绕,都会产生一个三维空间。不正书中所言:元神即无极,生天生地皆由此矣吗。所以要么是木内鹤彦和吕祖用不同的方式描述同一件事情,要么就是木内鹤彦看过金花的秘密。
那元神与识神的关系又是怎样的呢?心理学家荣格将元神描述为“潜在于集体无意识领域的本来自我”是一种无思维但高能量的存在。而识神就是人的意识,是一种认识事物的能力。所以按他的说法元神更接近于与生俱来的天性与神性,识神更接近于后天培养的认知与经验。如果我们再回到木内鹤彦对于“超大意识体”的描述,再一次把他想象成一团云雾,云雾曲绕产生雷电炸出一个三维空间。之后就很自然的流入到这个空间并填满弥漫于每一个角落,一个生命诞生的同时云雾也随之介入,并在此刻被我们称为元神。所以全世界每一个生命的元神其实都是相互连通,所以共时性原则一点都不奇怪。但这个生命的肉身本来也具备一定的心智在此刻被我们称为识神。所以是元神出于某种原因间接创造了识神,并需要识神辅助自己。书中将元神比作朝堂之上的君主,将识神比作领兵打仗的将军。将军受命在外领兵征战,兵权一旦到手日积月累、实力雄厚、嚣张跋扈,逐渐遮蔽了君主的光芒。一个人的识神过于强大确实会展现出好的表象,就是一个人看上去特别精明能干,事业风生水起…但这些表象会让人萌生出很多情绪,这就是民间所谓七情六欲的“七情”喜怒忧思悲恐惊,也同时伤害身体中的心肝脾肺肾胃胆。所以识神越是强大、七情就越是活跃、身体脏器就越是损耗衰败。而元神喜静在这样一个喧闹嘈杂的环境和各种情绪病痛的干扰下,气场也就开始逐渐低迷混沌。而这一功法的目的,正是要让元神、识神各就其位和谐共生。让元神重新主导身体,时刻保持与那个超大意识体的链接,然后从那里获得通达天地的智慧和浩瀚无尽的能量。又因为元神居于人体两目之间,相对于识神心智,是心上之心,因此又被称为天心。因为天心最强大的能力是帮助人体连接天地,又因为超大意识体“无极”,早在天地形成之前便已存在,所以容纳天心的位置又被称为“先天窍”也叫做“玄关”,所以王重阳的先天神功也是来自这里。通过修行让天心与无极保持连接,从而获得无极通达天地的智慧与浩瀚无尽的能量。那东邪西毒、南帝北丐,再怎么厉害也都是凡夫俗子,怎么能与无极之力相抗衡呢?
看过了第一篇天心、第二篇元神识神,我们就要回到那个最核心的老问题…什么叫做回光守中!回即是返回也是反转,光即是自然之光亮,也是观察光亮的眼睛。回光就是将你的视线反转,从观察外部世界回归到关注自己的内在世界。所以回光是一种身体的逆向行为,道家说顺则凡、逆则仙!很多人把顺与逆解释成顺从与逆反,好像说顺从天地的就是凡夫俗子,敢于向天挑战的人才能成仙。不对!大谬!这里的顺逆对应的是:道生一,一生二、二生三、三生万物。这是一个裂变、分解、散开的过程,也是这个过程让世界变得越来越纷繁复杂,让人变得越来越平庸,所以顺着这个过程前进只会成为一个越来越平凡的凡人。所以回光所致的逆向行为就是将心中万千凡尘事汇聚于二三、凝结于一心、再由心入道,是一个返回凝聚的过程,所以道家为什么经常说“返璞归真”!那什么叫做守中?守就是坚守、守护,中就是元神,元神就是无极、无极就是道。太乙金华宗旨
点描中文 在 【台日コラボ】点描の唄/Mrs. GREEN APPLE feat. 井上苑子 ... 的推薦與評價
井上苑子作詞作曲:大森元貴 中文 翻譯:Licon Cover・MIX:はるみ/誰か私に名前を。 Movie:はるみ [音源様] ・Hiroのピアノ伴奏アレンジ ... <看更多>
点描中文 在 28张《哆啦A梦:大雄的新恐龙》电影海报设计- 优优教程网 的推薦與評價
印象派を超えて-点描の画家たちの画像| 芸術浪漫Event poster. 印象派を超えて-点描の画家たちの画像 ... 海报审美|优秀的中文海报设计! More information ... ... <看更多>
点描中文 在 [JPOP] 《点描の唄- Mrs. GREEN APPLE (feat. 井上苑子)》... 的推薦與評價
[JPOP] 《点描の唄- Mrs. GREEN APPLE (feat. 井上苑子)》 詞、曲:大森元貴最近聽了大森元貴在Mrs. GREEN APPLE的IG live演唱《点描の唄》, ... ... <看更多>