孟加拉- 初體驗
先來報平安啦!!雖然默默已過了一天,但這邊的網卡不管是FB、Google Map甚至連一篇文章都讀不到,基本上外出等同於失聯了...(OS: 那我買這張網卡幹嘛...)
要不就是順利找到一間有wifi的餐廳像現在XD
由於這兒並不是熱門觀光區,資料少得可憐,少數得到的資訊之一是出入境很麻煩,很多的限制跟要求
昨個凌晨抵達機場後,依照指示申辦落地簽,這列隊伍含我12人,排隊的過程中,我一邊看著簽證官好整以暇的吃著餐點、一邊跟同事聊天,進而到調戲觀光客少女,最後拿到簽證取得行李出關已是三個鐘頭後,馬上就見識到名不虛傳的效率
踏離機場,濕漉難耐仿若窒息的空氣襲捲上來,整個人瞬間黏稠了起來,機場接送的車子是約莫二三十年前,那種可以用手轉的窗戶(但已壞)
車子起步後,彷彿進入終極殺陣的劇情,伴隨著喇叭鳴聲中,油門與剎車交替快速切換、穿梭在同時存在三輪車、機車、轎車與卡車的路線中
我撇了眼速限表,恩,壞了
就在疲倦、新奇與恐懼的交雜中,突然一個緊急大煞車,差點兒以為會翹狗鍊了,只見司機輕描淡寫地說:Dog。
回到旅館後直接昏睡,一早起床跟旅館確認了下載的App在這邊都不管用(刪了吧!)當地人都是直接喊價
看了下地圖,嗯...就算我背起來中英文,但...我猜壓根不管用吧
於是做好外出斷網、見機行事的心理準備後便踏出了旅館
戶外的一切,都如同描述中那般髒亂、混雜、臭氣熏天,而語言及文字的不通,更加深了我前往目的地的難度,好在早已有多次語言不通的實戰經驗,順利地坐上了傳說中的三輪車,喊了個好價錢就出發了(究竟怎麼完成的現在想想真是個迷)
太陽好大、車伕好累、交通好可怕這大概是我對孟加拉的初次印象
已走過印尼、印度越南菲律賓等交通混雜等國度,但看來孟加拉拔得我心目中的頭銜,混亂度直接奪冠
馬路上,三輪車不會認為自己是小車必須讓別人,Tuktuk認為自己是鋼鐵車極盡全力衝刺(待會會分享)、轎車或卡車等大車更覺得自己是龐然大物喇叭油門同時催到底
喇叭聲此起彼落,各車黨相互較勁,我總是多次看到那微差不到5公分就要撞上的畫面,還好,三輪車不快,它總能在真正要撞到前煞住自己的車,車伕萬歲!
不過,Tuktuk就沒在管你了
晚上吃完晚餐後,有點累想說就攔Tuktuk比較快,找到路人幫忙翻譯路線跟殺價,順利地踏上歸程,殊不知是今日的高潮阿!!
這兒的Tuk tuk跟東南亞看到的不太一樣,它有一個鐵籠會把司機跟乘客完全包覆起來,很特別 (座上去有種被押解的感受!?)
不一會,遇到平交道,心裡暗地期待會看到車頂上站人,不一會還真的讓我瞧見了!!!生平第一次看到覺得超興奮 (據說印度很多地方已經看不到啦!)
火車一過,美好情緒延續不到五分鐘,一個轉彎我見對向高速來了輛三輪車,OMG 側身直接被撞上!!!
碰了好大一聲,但我安然無恙車子也沒太大抖動(好像真的很耐撞耶...)
正在想這下他們該怎麼處理呢,恐怕要延後回到家了,只見雙方大聲互嗆幾句後,Tuk tuk就直接開走了 (蝦米,我覺得三輪車的龍頭應該爆了吧...)
然後鋼鐵俠一無反顧地繼續它的使命,極高精準分毫不差地抓在臨界點上!這厲害了我的媽呀
經過了一天漫長的洗禮後,現在仍覺得身處在達卡有些不可思議,這是一個我從未想過要來而卻踏上的國度
一切都那麼未知、那樣處處充滿驚奇
今個,要去搞定前往印度的火車,據說,市區的車站僅售票,搭乘需要道靠近機場的郊外,真是一個奇妙的設計
待續...
#在達卡打卡
#孟加拉
#Bangladesh
#Dhaka
「無蝦米中英切換」的推薦目錄:
- 關於無蝦米中英切換 在 熾行者-火焰背包客 FireLien Facebook 的最讚貼文
- 關於無蝦米中英切換 在 Re: [問題] MAC版的中英切換方式- 看板Liu - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於無蝦米中英切換 在 無蝦米中英切換shift失效的推薦評價價格維修,PTT、MOBILE01 的評價
- 關於無蝦米中英切換 在 無蝦米中英切換shift失效的推薦評價價格維修,PTT、MOBILE01 的評價
- 關於無蝦米中英切換 在 請問mac的無蝦米輸入法的中英快速切換 的評價
- 關於無蝦米中英切換 在 【咚隆嗆!Chromebook上課囉~】#1 快速鍵介紹切換輸入法 的評價
- 關於無蝦米中英切換 在 無蝦米線上- 問題win10官方試用版更新看板Liu PTT數位生活區 的評價
無蝦米中英切換 在 請問mac的無蝦米輸入法的中英快速切換 的推薦與評價
在無蝦米輸入法狀態下只要按住shift就可以打英文,如果要切換就按一下shift就變成『A半』模式! ... 要不每次都要command+空白鍵切換實在是不太好! ... <看更多>
無蝦米中英切換 在 【咚隆嗆!Chromebook上課囉~】#1 快速鍵介紹切換輸入法 的推薦與評價

2:09 注音輸入法如何中英切換? ... 快速鍵介紹切換輸入法、英文大寫、注音輸入法中英切換、截圖、複製貼上 ... chromebook上安裝無蝦米輸入法設定. ... <看更多>
無蝦米中英切換 在 Re: [問題] MAC版的中英切換方式- 看板Liu - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
借標題同問。
我去年買 Mac OS 版之後,也有寄信問行易客戶(處理編號 #6974),
行易回覆說是要配合 Mac OS 使用習慣及作業系統設定。
我想請教的是,Mac OS 有限制最好一定要用 CapsLock 切換輸入法的中/英文嗎?
我印象中好像注音輸入法還是拼音輸入法是這樣?(我對 Mac OS 內建輸入法不熟)
但作業系統有規定一定要這樣嗎?
如果輸入法引擎要提供不同的切換熱鍵,會有很大的技術障礙嗎?
因為我以前是用 Windows 的,所以還是覺得用 Shift 切換中英,
把 CapsLock 留給英文大小寫的切換,分工上比較理想。
不然,常常會在全螢幕程式中,以為目前的輸入法是嘸蝦米,
想輸英文,按了 CapsLock,燈亮,結果打出字來卻是大寫字母,
原來那個視窗或那個文字欄位的語言已經切回「英文(美國)」
我看到行易是有在更新 X1 版的,所以想問一下社群的想法。
有什麼內情或困難是我不知道的嗎?
※ 引述《myaaacat (呆呆貓)》之銘言:
: 我在Windows上習慣用Shift做中英切換。
: 可是在MAC版好像只能用CapsLock做切換,
: 找不到用Shift切換的選項。
: 因為英文大小寫的關係,
: 所以現在用起來會有點卡卡的。
: 請問是目前版本的限制嗎?
: 是否計劃加進這項功能 謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.82.122
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Liu/M.1423837817.A.ABC.html
... <看更多>