【八月書單:《貝蒂好想好想吃香蕉》&《貝蒂不想不想去睡覺》,叛逆期幼兒與家長的情緒管理繪本】
.
貝蒂肚子餓了,好想吃香蕉,但她手腳牙齒全用上了仍剝不開、也不肯讓大嘴鳥先生幫忙,氣得大哭大鬧,滾地踢腿......
.
夜深了,貝蒂也睏了,但她忙著演奏樂器、畫畫、玩玩具,十八般武藝都耍過一輪,任憑大嘴鳥先生說破嘴,就是不想乖乖上床睡覺......
.
劇情聽起來很熟悉?英國繪本作家Steve Antony筆下的小猩猩貝蒂,正是所有「不要不要期」幼兒的寫照,永遠讓人搞不懂他們堅持的點,大嘴鳥先生的角色,則活像被氣到腦細胞死了幾百萬個還得努力裝淡定的無奈家長。
.
Steve Antony的畫風雖然不完全是我的菜,但貝蒂系列故事的圖文完全摸透幼兒心理學,身為叛逆期難搞小兒之母,這兩個故事療癒效果十足,讓我多一點耐心聆聽小小暴走族的深層需求,試著以智慧化解雙方一觸即發的情緒。
.
故事結尾幽默的回馬槍(對媽媽而言應該有點恐怖),也讓我苦笑點頭,唉呀,原來在馴獸之路上,我不孤單。
.
=
.
● 親子共讀筆記
.
兩個月前與剛進入兩歲叛逆期的寶包共讀今年在台灣紅遍半邊天的《貝蒂好想好想吃香蕉》,發現他愛不釋手,趕緊再找來原文版Betty Goes Banana,與六月新出版的續集Betty Goes Banana in Her Pyjamas(暫譯《貝蒂不想不想去睡覺》)。果然他也一樣投入,會跟著不想睡覺的貝蒂說No,學大嘴鳥先生喊Stop,讀到安撫的字句時,會乖乖平靜下來。
.
貝蒂系列的目標讀者群設定是1~6歲的學齡前幼兒(我猜最能感同身受的年齡是2~4歲),英文句型簡單且再三重複,就算家中已有中文版,在預算足夠的前提下,也不妨找英文原版對照,小小孩能學習基本英語生活會話,稍大的孩子則可當成自行閱讀的英語初階讀本。
.
書中大量置入吸引幼兒注意力的狀聲詞,例如第一集中貝蒂哇哇大哭聲、啜泣吸鼻子聲、踢腿碰碰聲、啊啊尖叫聲,續集中貝蒂吹笛子的嘟嘟聲、打鼓的咚咚聲、吹喇叭的叭叭聲、揮灑顏料的刷刷聲、玩具車的嗶嗶聲.......多讀幾遍就朗朗上口。最後我只要讀前半段,指向圖片中貝蒂的動作,寶包就會接著唸出對應的聲音,共讀過程充滿互動樂趣和成就感。
.
中文書名中看不出來,但原文書名玩了個有趣的雙關:Betty Goes Banana中的goes banana是英文俗語「情緒失控」之意,巧妙呼應小猩猩想吃的香蕉;續集則延續首集的Betty Goes Banana,加上 in Her Pyjamas(穿著睡衣)三個字,也就是「貝蒂睡前起番顛」,可不是巴豆夭想吃香蕉當宵夜唷。
.
●Betty Goes Banana親子共讀影片:https://youtu.be/bOCosAUVWMk
●Please Mr. Panda 朗讀影片:https://youtu.be/OMZUTn7WojU
●作者Steve Antony個人網站:http://www.steveantony.com/
=
.
Betty Goes Banana與續集Betty Goes Banana in Her Pyjamas的英文原版,以及作者Steve Antony另一本幼兒繪本代表作Please Mr Panda,都會加入下週8/17~8/20的八月英文繪本童書團。
.
中譯本《貝蒂好想好想吃香蕉》2015年已由親子天下出版,續集《貝蒂不想不想去睡覺》預計2016年1月上市。
猩猩叫聲狀聲詞 在 牛叫聲在韓國竟然不是"哞"?台韓動物狀聲詞差異讓人超吃驚 的推薦與評價
在台灣我們都知道貓的 叫聲 是喵,但是在韓國竟然不是!?韓文中有許多擬聲詞( 狀聲詞 ),但是台灣並沒有這麼多,比如雞與鴿子的 叫聲 我們都寫成「咕咕」 ... ... <看更多>
猩猩叫聲狀聲詞 在 日台學習會- 《擬聲詞第5課》 今天跟大家介紹大猩猩的叫聲 ... 的推薦與評價
《擬聲詞第5課》 今天跟大家介紹大猩猩的叫聲!! 猴子跟猩猩的叫聲的擬聲詞都一樣. 但大猩猩的不一樣. 請參考一下!! 如果你願意的話, 請留言跟日本人的好友介紹 ... ... <看更多>