=================================
無視できないっ!ミレニアルズの流行語
=================================
現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニアルズ」と呼ばれれる若者世代が占めていると言われています。そこで今回は、そんな若者たちが日常会話で頻繁に使っている流行り言葉をご紹介いたします。まだ辞書にも定義されていない新しい表現もあるので要チェック!
--------------------------------------------------
1) Hangry
→「お腹が空き過ぎてイライラする」
--------------------------------------------------
“Hungry(お腹が空く)”と“Angry(イライラする))”を合体させた造語です。あまりにもお腹が空き過ぎてイライラしている状態を表しますが、本気でイライラしているというよりは、冗談で空腹であることを大げさに言う意味合いとして一般的に使われます。「I'm really hungry」や「I'm starving」の代わりに使える表現です。
<例文>
~会話例~
A: I'm almost ready. I just need to do my hair real quick.
(もうすぐ準備ができるから。あとは髪をセットするだけ。)
B: Hurry up! I haven't eaten anything all day. I'm so hangry!
(早くしてよ!今日は一日中何も食べていないんだから。お腹が空き過ぎてイライラしてきた〜。)
--------------------------------------------------
2) YAAAS!
→「わ〜い! / やった〜! / もちろん!」
--------------------------------------------------
“YAAAS”は“Yes”と同じ意味ですが、喜びや嬉しさの感情を強調して表す言い方としてフェイスブックやインスタなどのSMSの世界で広まった表現です。主に若者の間で使われるネット用語ですが、ふざけて日常会話で使われることもしばしばあります。例えば、「Let's go to Disneyland this weekend.(今週末、ディズニーランドに行こう)」の誘いに対し、「YAAAS!」と返事をすることで日本語の「やった〜!」や「もちろん!」を意味し、ディズニーランドへ行くことを本当に楽しみにしている気持ちを表すことになります。
✔綴りは「Yaaas!」、「YAASSS!」、「YAAAAASS!!」のように色々あり、正しいスペルはない。その人の感情次第。
<例文>
~会話例~
A: Do you want to get ice cream after dinner?
(食後にアイスクリームを食べに行かない?)
B: YAAAS! I wanna (want to) go to Creamistry? I love their ice cream.
(やった〜!もちろん!「Creamistry」に行きたいな!あそこのアイスクリーム大好きなの!)
--------------------------------------------------
3) YOLO
→「人生は1度きり」
--------------------------------------------------
“YOLO”は「You Only Live Once」の略語で「人生は一度きり」を意味します。ヒップホップ界では有名なラッパー「Drake」が流行らせた表現です。何か新しい事にチャレンジをするときや、リスキーで過激な事にチャレンジする状況で「人生は1回だけだから、将来のことを心配せず今を思いっきり生きて人生を楽しまないと!」といった意味を込めたメッセージとして用いられます。
✔SMSでは“YOLO”と略して表すの一般的ですが、日常会話では「You only live once」と略さず言うことも多い。
<例文>
~会話例~
A: You're going to quit your job and travel the world for a few years!?
(仕事を辞めて、数年間、世界旅行するって?)
B: Yup! It's something that I've always wanted to do. YOLO!
(せやで!昔からずっとやってみたかってん。人生は1度きりやしね!)
--------------------------------------------------
4) FOMO
→「楽しいことを逃すことへの不安」
--------------------------------------------------
“FOMO”は「Fear of missing out(チャンスを逃すことへの恐怖心)」の略語で、一般的に「楽しい出来事を逃してしまうかもしれない」といった不安な気持ち示す場合に用いられます。仲の良い友達みんなが行くパーティーや飲み会に自分だけ参加できずに「みんながいる場に私だけいない・・・何か楽しいチャンスを逃しちゃうんじゃないかな・・・」のような不安な気持ちを指します。また、フェイスブックなどで友達がイベントの写真をアップし、「え、なんで私だけ誘われなかったの?」のように、周りから取り残された失望感を示す場合にも使われます。
<例文>
~会話例~
A: All my friends are going to Las Vegas this week. They're going to have so much fun. Maybe I should just blow off my job interview and go with them.
(今週、友達がみんなラスベガスに行くんだよね。めっちゃ楽しいんだろうな。仕事の面接をすっぽかして一緒に行こうかな。)
B: What are you talking about? You have a bad case of FOMO. I'm sure you guys will go to Vegas again. You better go to your interview!
(何言ってんの?本当あなたはひどいFOMO症だね。またいつか、みんなでベガスに行く機会はあるだろうし、ちゃんと面接に行きなよ!)
--------------------------------------------------
5) Bae
→「ベイビー」
--------------------------------------------------
“Bae”は「Before anyone else(誰より先に)」の略語で、主に若者が彼氏や彼女を呼びかける時に“baby”の代わりに使うになった流行語です。例えば、「I love you Bae」と言うと「誰よりも先に君のことを愛している」といったニュアンスになります。使い方は“baby”と“babe”と同じです。
<例文>
A: I love you Bae!
(愛しているよ、ベイビー!)
B: Eww! Don't ever call me Bae again. You're too old to use that.
(きもっ!もう二度と私を「Bae」なんて呼ばんといてや。自分、そんなこと言う年齢ちゃうやろ。)
--------------------------------------------------
6) Cray
→「やばいね!すごいね!」
--------------------------------------------------
状況によって若干意味は異なりますが、基本的に意味と使い方は“Crazy”と全く同じで、「やばいね」や「すごいね」、「信じられない」や「あり得ない」などの意味として若者の間で用いられています。「This party is about to get cray cray!(かなりやばいパーティーになりそう!)」のように、より強調した言い方として「Cray cray」と2回続けて言うこともあります。
✔一般的に女性が使うスラング。
<例文>
~会話例~
A: Oh my god! Did you just down that whole bottle of shochu? You're so cray!
(え!あの焼酎のボトルを一気飲みしたの?ありえない!)
B: Yup! It's party time! YOLO!
(うん!パーティーだからね!1度っきりの人生を楽しまなきゃ!)
--------------------------------------------------
7) Bromance
→「男同士の親密な友情」
--------------------------------------------------
“Bromance”は“Brother(兄弟)”と“Romance(ロマンス)”を合体させた造語で口語的な表現になります。性的関係が一切ないものの、男同士が頻繁にハグをしたり、2人ですごく楽しそうに会話をするなど、周りから見るとちょっと気持ち悪いと思うほどの男同士の親密な友情関係を指します。「兄弟のように仲が良い」と解釈するといいでしょう。
✔男同士の友情のみ。女同士の関係では使えない。
<例文>
~会話例~
A: I seriously love you man! You're the best!
(お前は本当にいい奴だな!最高だ!)
B: It looks like you two really got a bromance going on. You guys need some time alone?
(自分らほんま仲ええなー。しばらく2人っきりで過ごしたらどうや?[※冗談])
--------------------------------------------------
8) Man-crush
→「男性が他の男性に対する憧れの気持ち」
--------------------------------------------------
誰かに一目惚れしたり片思いすることを意味する“Have a crush”がルーツとなった表現です。男性が他の男性に憧れや敬愛の気持ちを抱くことを表し、“Bromance”同様、性的な感情は全くありません。一般的にプロスポーツ選手や俳優、歌手などへの憧れの感情に対して用いられますが、有名人だけと言うわけではありません。
✔最近では、女性が他の女性に対する憧れの気持ちを「Woman-crush」と言われるようにもなった。
✔月曜日は「#MCM(Man Crush Monday)」、水曜日は「#WCW(Woman crush Wednesday)」とハッシュタッグを使って憧れの男性や女性の写真を投稿するのがSMS上で流行っている。
<例文>
~会話例~
A: I'm not gonna (going to) lie. I've got a man-crush on George Clooney. That dude looks amazing for his age!
(ぶっちゃけ、俺はジョージ・クルーニーに憧れているね。あの年齢にして、あの格好良さは最高だよ!)
B: If you want to look like him, you better start hitting the gym and cutting down on your beers.
(彼みたいになりたいんだったら、ジムに通ってビールの量も減らさなきゃね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11462
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過40萬的網紅ココロマンちゃんねる,也在其Youtube影片中提到,#ココロマンちゃんねるの動画一覧はこちら ・ #寸劇 #なりきり #ごっこ遊び #ココロマンちゃんねる #ドライブスルー #ごっこ遊び 室内ドライブスルー第3弾ですかね・・・!何回もやっているので、何度やったか覚えておりません(笑) ななたんも、店員さんに慣れてきました。ちょっとした職業訓練に...
男性 英語 man読み方 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
ネイティブ流「Sweet」の使い方
=================================
ネイティブの日常会話では、「Sweet」という言葉を「甘い」以外の意味としても多用していることはご存知ですか?今回は、その中でも頻繁に耳にする使われ方を3つご紹介します。
--------------------------------------------------
1) That's sweet
→「いいね / よかったね」
--------------------------------------------------
「That's sweet」は「That's cool」や「That's awesome」と同じ意味合いを持ち、日本語の「いいね」に相当する表現です。相手に何か良い出来事があった時に言う「よかったね・凄いね」、喜びや嬉しさを表す時に言う「やったー」、または「それ格好いいね」と言う場合にも使うことができます。
✔相手に良い出来事があった時は「That's sweet」、自分に対して言うならThat'sは省いて「Sweet」とだけ言う。
✔どちらかと言うと若者向けのインフォーマルな表現の仕方。
<例文>
You got upgraded to first class for free? That's sweet man.
(無料でファーストクラスにアップグレードしてくれたの?よかったね。)
Sweet! Class got cancelled today!
(やった!今日、授業がキャンセルになった!)
That's a sweet car! Is that a Ferrari?
(あの車格好いいな。フェラーリかな?)
--------------------------------------------------
2) You're so sweet / That's so sweet of you
→「あなたって優しいね」
--------------------------------------------------
Sweetは、親切な人や思いやりのある優しい人を意味する単語でもあります。誰かが親切な行為をしたことに対し、「(あなたは)優しいね!」と言う場合の定番フレーズが「You're so sweet」や「That's so sweet of you」になります。一般的にはどちらかと言うと女性が使う表現です。例えば、自分のために彼氏が手作りの誕生日ケーキを作ってくれたら、「You're so sweet. Thank you!(本当に優しいね!ありがとう!)」と彼氏に言ったりします。
✔恋人を「baby」や「honey」と呼ぶのと同様に「Sweetie」と言うこともあり、その場合は男性が使ってもOK。
<例文>
This photo album is beautiful. You're girlfriend is going to love it! You're so sweet.
(素敵なアルバムだね。彼女きっと喜ぶよ!本当に優しいね。)
That's so sweet of your boyfriend.
(あなたの彼氏は思いやりのある人だね。)
You paid for your parents trip to Hawaii? Aw, you're so sweet.
(両親のハワイ旅行の旅費を全部だしたって?うぁ〜本当に優しいね!)
--------------------------------------------------
3) Bittersweet
→「ほろ苦い」
--------------------------------------------------
Bitterは「苦い」、Sweetは「甘い」を意味することから、Bittersweetは「ほろ苦さ」を表します。日本語の「ほろ苦い」と同様、味覚のほろ苦さに限らず、嬉しさと悲しさが混じり合った複雑な気持ちも表す場合にもBittersweetが用いられ、特に過去の思い出や経験を振り返る状況でよく使われます。例えば、父親が娘の結婚式について振り返っている時に「It was a bittersweet moment.(あの時は嬉しくも悲しくも複雑な心境だった)」と言うことができます。
<例文>
I like bittersweet chocolate.
(私はビタースイートチョコレートが好きです。)
Breaking up with my girlfriend was bittersweet.
(彼女との別れは、嬉しくも悲しくも複雑な心境でした。)
I made a lot of friends here. Going back to Japan is bittersweet.
(ここで仲の良い友達がたくさんできたので、日本へ帰国するのは嬉しいような悲しいような・・・。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
男性 英語 man読み方 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Dude」の意味と使い方
=================================
ネイティブの人が会話やメールをするなかで、「Hey dude」や「What's up dude」のように、“Dude”という言葉をよく使っているのはお気付きでしょうか?辞書でその単語の意味自体を調べても、使い方がいまいち理解できないのではないでしょうか?今日はそんな“Dude”の代表的な使い方をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) 「男性」を意味する
--------------------------------------------------
Dudeは「男の人」を意味する単語で、元々はカリフォルニアのサーファーが使う言葉でした。しかし、今ではカリフォルニアに限らず全国で使われるようになり、若者から大人まで幅広い年齢層が使う表現になってきています。会話では、「男の人」を意味する単語としてGuyの代わり使われます。
<例文>
That dude is tall!
(あの男の人、背が高いね!)
Do you know that dude?
(あの男の人、知り合いですか?)
What's that dude's name?
(あの男の人の名前は何ですか?)
--------------------------------------------------
2) 人に挨拶をする
--------------------------------------------------
「Hey dude!」ってフレーズを聞いたことはありますか?ここで使われるDudeには特に深い意味がなく、人に挨拶をする時や話しかける時に使われる日常表現です。日本語にはない概念なので、理解しずらいかもしれませんが、Dudeを話し相手の名前に置き換えたら分かりやすいでしょう。例えば、友達のブライアンさんに挨拶をする場合、「Hey Brian!」→「Hey dude!」のようになります。
✔Manも同じ意味合いを持ち、置き換えて使える。
✔基本的に男性に対して使う。女性に対して使うと、失礼だと思われることがあるので気をつけましょう。
<例文>
How's it going dude?
(元気?)
Hey dude, do you want to grab lunch?
(ね、お昼食べにいかない?)
Don't worry about it, dude.
(心配しないで。)
--------------------------------------------------
3) 感情を表す
--------------------------------------------------
驚きや感動、または怒りを示す時に「Dude!」から会話を始めることがよくあります。日本語の「おおっ!」「うわぁ!」「こらっ!」「おいっ!」などに相当します。どのような感情を表しているのかは、状況次第によりまちまちです。
✔Manも同じ意味合いを持ち、置き換えて使える。
<例文>
Dude! Watch out!
(おいっ!気をつけろ!)
Dude! Is that a snake?
(うわぁ!あれってもしかして蛇?)
Dude! This pizza is amazing!
(おおっ!このピザちょう美味しいね!)
✔Dudeは一般的に男性が使う表現ですが、生まれ育った場所や環境によっては女性が使うのも珍しくありません。但し、英語を外国語として勉強している女性であれば、出来るだけDudeの使用は避けたほうが無難でしょう。
✔使いすぎには注意しましょう。Dudeを使うことで、よりネイティブっぽい響きになるかもしれませんが、アメリカ人でもDudeを使いすぎると、ちょっと頭が悪い印象を与えます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
男性 英語 man読み方 在 ココロマンちゃんねる Youtube 的最佳解答
#ココロマンちゃんねるの動画一覧はこちら
・ #寸劇 #なりきり #ごっこ遊び #ココロマンちゃんねる #ドライブスルー #ごっこ遊び
室内ドライブスルー第3弾ですかね・・・!何回もやっているので、何度やったか覚えておりません(笑)
ななたんも、店員さんに慣れてきました。ちょっとした職業訓練になって良いかな?と思いきや。ななちゃん口が悪いので
接客業は向いていないかもしれません^^;
昔わたくしここママはですね、焼肉屋さんで働いておりました。
キッチンとホール、仕込みなど色んな業務をしましたがやはり1番楽なのは接客業ですね。
昔からかなりの人見知りだったのですが、接客業だけはかなり得意でした。
お客様に対して、「店員さん」というキャラになりきれば良いだけの話ですから、
キッチンの作業よりだいぶ楽なんですよ。
成功したら褒められる、失敗したら叱られる、謝る。もし私がYouTubeをやっていなかったら、
今も接客業をやっていたのかな〜と思います。
で、接客業って1つだけ困ることがあるんです。
当時は若かったから、かもしれませんが、男性でも女性でも
何かしら「絡まれる」んですよね。ちょっと人道外れた方から・・・。
部活動の帰りに寄った大学生さんとか、会社帰りの方とか。
ご結婚されていらっしゃっても、主婦同士でいらしていても、
異性のスタッフに絡む絡む。
居酒屋、焼肉屋さんは特に多かったですね。
あれ、どうにかなりませんかね。本当に、頭の悪い人間は嫌いです(勉強ができない、という意味ではなく)
先日も旅行帰り、ちらっと温泉に寄った際に、私は一般的な温泉には入れませんので
りゅうちゃんとななここを待っていたわけですが、
近くの専門学生と思われる男性陣5人くらいが、「お前が声かけろよ〜」「ちょっとお姉さんお茶でもしませんか?」的な感じで
その温泉のスタッフの女性に声をかけておりました。いやお前らwww場所わきまえろwww
温泉ですよみなさん。小さいお子様からご年配の方までいらっしゃるような温泉で
何晒しとんねん(笑)
まだ居酒屋さんとかならよく目にする光景かもしれません。(場所はどこでも時と場合をわきまえましょうね)
温泉ってwww いや、スタッフのお姉さん浴衣姿で超かわいい子やったけどもwww
ちょうど私の対応をしてくださったスタッフ様が、ご視聴者様でしたので、
もしこの概要欄を読んで下さっておりましたら、上司の方へのご報告をお願い申し上げますm(__)m
タトゥや刺青が入っている方の入浴NGと大きい看板が立っておりますが、
《※スタッフへの過剰な交流・ナンパNG 》
も付け加えた方が良いですよ。他のお客様が不審がられておりましたので。
みなさんも、ナンパは表参道とか原宿でやりましょうね( ´∀`)
◆本動画内の音楽については、DOVA-SYNDROMEの許可を頂いております。
MFP【Marron Fields Production】/ MFP【Marron Fields Production】
【英語禁止】店員さん5歳なので日本語で注文しましょう!室内マクドナルドドライブスルー♪
◆チャンネル登録/高評価/コメントよろしくお願いします!!
◆LINEスタンプぜひ使ってね!![ココロマンリアル]
https://line.me/S/sticker/1917889
●ココロマンちゃんねる
https://www.youtube.com/user/ASFFFFD1
●ななたんキッズ
https://bit.ly/2GLAaOS
●ココロマン(fam)普段のようす
https://bit.ly/2F4uOvT
●りゅうちゃんとあそぼGAMES
https://bit.ly/2BRuhtS
●Teen Room
https://bit.ly/2ThB2vW
◆【Twitterフォローしてね!】
https://twitter.com/kokoroman0531
◆当チャンネルではAmazonアソシエイトリンクを使用しております。
◆素材提供 MusicNote(ミュージックノート)
◆素材提供 PIXTA
Thank you for your viewing
About our channel:
We upload videos everyday!
We hope you like our videos, and please subscribe for more!
People in our vidoes:
Kokoro-man (8 years old)
Nana-tan (5 years old)
Big Brother (middle school)
Big Sister (high school)
Mom
Dad
チャンネル登録・通知ON設定してね!!! —————————
▶︎▶︎▶︎詳細は動画をチェック♪入会方法は紹介動画をみてね!!
わからない方はTwitterへ➡︎kokoroman0531
[ note ]———————————
◆チームKのつどい〜チームKのnote
https://note.com/kokoroman
———————————————
