昨天我媽唸了我一下,抱怨我的台語怎麼這麼差😂😂😂
我兩手一攤無奈表示,沒辦法小時候學校不能說台語,會被老師罵
在家裡也沒人跟我說台語,只有偶爾回鄉下看爺爺奶奶的時候才會用到台語
所以我這輩子的台語程度跟我外國先生的台語‘’一樣好‘’😅😅😅
接著我跟我媽說,我不僅台語不好,中英文也不太好🤣🤣
我這輩子中文最好的時候就是高中時讀古文觀止,那時還能看懂文言文。
爾後,大學/研究所都是讀外文,加上後來出國唸書到出社會後5-6年都在教英文,我的中文程度就一直停留在能看的懂新聞與讀白話文的層次上。
強烈建議小學可以找我去出改錯字,因為我寫的中文句子很少有完全正確的,出改錯字題型的能力渾然天成🤣
唸研究所/當英文老師/與出國念書時,英文最好,因為24小時都說英文,還要教多益,所以要懂很多有一點艱難的單字,例如:求償……
後來,轉換跑道教烘焙,很多英文商業字都不使用了,英文只剩下看看閒書,聽聽bbc, 跟老公聊天的日常生活字彙。
聽說讀寫的能力只剩下聽跟說,以前還需要寫essay(英文作文), 現在只需要寫結婚紀念日小卡與生日小卡等不超過五句的英文句子就夠用了😂😂😂
說完,我媽笑著說,妳現在只有下下廚還行,其他都不行😆😆😆
#原來我只有下下廚還行🤣🤣(好險! 至少還比我老公好,他連下廚都不行😆😆😆)
舊照(何時才能出去玩🥺🥺)
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅侯漢廷為民請命,也在其Youtube影片中提到,歡迎複製網址分享:https://goo.gl/oNZMmP 【爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流】 五百年後,唐宋八大家依然會成為人類文明史上的瑰寶,而連署降低文言文比例的「文學台灣雜誌社」,只會成為歷史的灰燼。 「文學台灣雜誌社」發起的連署,充斥似是而非、模稜兩可、罔顧事實的言論。 首先,國文...
白話 轉 古文 在 Facebook 的精選貼文
昨天出了一個成語題,謝謝大家的踴躍參與。
鹿鼎二字是不是很好用?年紀小的激發想像力,年紀大的溫故知新。
鹿鼎記是金庸先生的武俠系列封刀之作。把這本小說找出來是為了教「台灣通史序」。因為金庸在這部小說寫歷史比寫武俠多。而且用了現代漢語,明清白話,古代語言,對白幽默,生動有趣。
世事洞明皆學問,人情練達即文章!書中有好人,有壞人,有缺點的好人,有優點的壞人。
韋小寶天真又世故,有人說鹿鼎記根本是成年人的童話故事。
書中提到韋小寶要去黑龍江的鹿鼎山找寶藏,和書名有了連結,同時歷史背景又是反清復明,王朝政權更替之時。用「鹿」和「鼎」二字不言可喻!
因為在古文裏「鹿」和「鼎」都可以代表「政權」之意,所以有逐鹿和問鼎的用法。
PS補二句
韋小寶發明了一句~「活鹿難追」因為他逃命時沒有馬,只有鹿。
金庸用了一個「蠢如鹿豕」。據說鹿的智商不高。
續命po文 8
請幫忙按讚轉分享,謝謝!
蝦覓世界-義竹鄉新店村從事水產
蝦覓世界:
https://www.shamiworld.com/?act=shopping&cmd=list&pg_id=2021051800001
板橋區的全職斜槓媽咪 手工花生醬
https://www.facebook.com/flyfish.mami/
白話 轉 古文 在 林宜瑾 Facebook 的最讚貼文
#宜瑾質詢報告 #故宮
昨天宜瑾質詢故宮明年的預算,發現故宮竟「自砍規費歲入五成」。
翻成白話文就是:「因為疫情,故宮明年門票收入會少一半喔!我們已經先講了!各位立委不要怪我們喔!」
宜瑾對於故宮這種自廢武功的行為,感到不以為然。
故宮身為「國家級」的博物院,每年跟政府拿16億元的補助,卻沒有能力吸引本國旅客?疫情期間外國客不來,故宮就只能坐以待斃?
宜瑾拿出數據,提醒故宮吳院長:
連「縣市級」的台南美術館都可以在疫情期間入場人數創新高了,「國家級」的故宮沒理由做不到!
台南美術館已經成為「文青」的象徵,年輕人願意去看展,拍照打卡,中老年人也可以攜家帶眷去欣賞藝術品。觀展體驗佳,自然有更多民眾前來。
但是故宮呢?目前故宮卡在轉型的階段,想要利用古文物結合科技,製作成互動式體驗,吸引親子來訪。然而目前還未打出知名度,形同閉門造車。
仔細一查,發現故宮2018年就舉辦「兒童暨青年事務推動諮詢會」,已經有許多青年朋友提供寶貴的行銷意見。連唐鳳政委都親臨指導。兩年後,有成效嗎?
宜瑾要求故宮,必須加把勁行銷。
故宮年領16億補助,本應對國庫負責。
從疫情爆發以來,整整9個月的時間,卻連吸引本國客的方法都想不出來?
吳院長說,已經接洽國內旅行團安排行程,我會拭目以待,期待參觀人數如期增加:) 我也會依法行使立委職權,要求故宮提高明年度歲入,督促故宮加強行銷。
白話 轉 古文 在 侯漢廷為民請命 Youtube 的精選貼文
歡迎複製網址分享:https://goo.gl/oNZMmP
【爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流】
五百年後,唐宋八大家依然會成為人類文明史上的瑰寶,而連署降低文言文比例的「文學台灣雜誌社」,只會成為歷史的灰燼。
「文學台灣雜誌社」發起的連署,充斥似是而非、模稜兩可、罔顧事實的言論。
首先,國文課綱的問題在於課審會依法沒有權限發起投票制訂課綱,被指出有九大黑箱(https://goo.gl/1xfnPx)。不論投票結果為何,教育部都無須遵守。但,連署者不跟你談程序、轉移焦點,他只高喊:「調降文言文比例」。
連署者希望把議題拉到「文白之爭」,是圍魏救趙、炒作話題、別有居心。但核心根本不是文言白話之爭,是黑箱問題、是20篇古文哪篇不適宜的問題。
其次,國文老師捍衛精簡到不行的20篇古文。高中3年只讀20篇文言,連署者能夠證明這個叫「多」嗎?20篇每一篇都有其意義,連署者能夠證明這20篇哪一篇有問題嗎?連署者能否舉證,說20篇的哪一篇會「形成國民文化養成的枷鎖,阻礙國民心靈的開展」?
如果連署者真能舉證讀〈桃花源記〉會造成學生心靈缺陷,恭喜你,你就是心靈有缺陷者,因為你小時候是讀這些長大的。
請問,連署者能否說明,〈醉翁亭記〉、〈師說〉、〈虯髯客傳〉,到底哪一篇會加重「台灣的殖民意識、不合時宜的中國結再現」?不覺得網路票選出的日本人中村櫻溪在日本殖民時期來台灣總督府工作寫的〈七星墩山蹈雪記〉才強化了殖民意識嗎?
連署者通通不說,他只很籠統地把「文言文」都打成「舊有黨國體制遺留的弊病」。但到底哪裡黨國?什麼弊病?難道讀〈出師表〉就會加入國民黨?既無邏輯、也無推論與例證,完全是一派胡言。
連署者說,「降低文言文比例,強化台灣新文學教材」。又是個混淆視聽的說法。連署者希望增加詩歌、戲劇、小說、同性文學、鄉土文學、地方文學,我都同意,但是文言必讀20篇,現況下白話課文可以有50篇空間,請問連署者如何證明50篇不夠、必須再刪減20篇文言文?
如果連署者的重點是希望增加台灣文學教材,應該是檢討現況50篇的內容,而非去刪減20篇文言文。
連署者如果還真認為自己是文學家,就請摸摸自己的良心,請問:網路票選的〈七星墩山蹈雪記〉、〈番社過年歌〉的思想深度、文學價值及歷史地位能與〈春夜宴桃李園序〉、〈赤壁賦〉比嗎?
連署者除非泯滅良心,否則不可能認同網路票選的作品勝過古文的精選。
那麼連署者到底在想什麼?
連署文清楚寫道:「追求國家重建的台灣、配合台灣的國家重建」,就是搞台獨。
不怪連署者有著民進黨的前主任、前立委、台獨黨的立委候選人、著名的獨派學者。
反觀,認同高中生應該讀20篇文言文的教授、學者,有鼓勵大家拿五星旗嗎?沒有,因為他們談的是教育、是文學、是經典。但是白話連署者,談的是政治。
繁華、高雅、進步的文明,往往被粗鄙的野蠻毀於一旦;高智慧的蘇格拉底,被一群無知的暴民投票投死。恭喜台灣人正在見證這一切的發展。
反對20篇古文者會說,「有能力用文言文來罵」。
那好!我引用杜甫的詩,「爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流」。
五百年後,唐宋八大家依然會成為人類文明史上的瑰寶,而連署降低文言文比例的人們,只會成為歷史的灰燼。
※
加入國學教師捍衛國語文教育連署:https://goo.gl/a6zVJe
白話 轉 古文 在 老夫為何說古文? (第2頁) - Mobile01 的推薦與評價
我覺得杜老爺回覆的都很好笑啊有些句子白話轉成文言文, 反而更有笑點!! ... 杜甫wrote: 老夫為何說古文? ... 少數人太無聊了,不喜歡就跳上一頁,還回報勒. 總比政治文,取暖文, ... ... <看更多>