現在央哥哥⋯竟然已經可以給爸爸建議了耶(電玩的部分
「爸爸、爸爸、小心!眠いガス出でくるよ(睡眠毒氣要來了)」
「啊、啊、早く逃げよう(趕快逃早吧)」
「牠現在在洗澡,趕快捕捉牠」
還會說什麼⋯
「行くぞ!(走吧!)」
重點是央哥哥是用男生用語的ぞ⋯
哇⋯小男孩真的長大了😭❤️😭❤️
感覺用語都更像大男孩了
唉,日文已經要比媽咪厲害了啦!!(還會一些媽咪不會的單字)
好欣慰喔~~
中文的部分,眼睛還是講成眼尖哈哈哈🤣🤣
依然幼幼班(笑
上衣、褲子 Dazzlingdazzlin
這套超超超美的!上衣超級時髦~
質感很棒👍又跩到不行~
墨鏡、拖鞋 #loewe 好折扣代購 Mychic.diary
Bag #fendi
同時也有98部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「眠る日文」的推薦目錄:
- 關於眠る日文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於眠る日文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於眠る日文 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳解答
- 關於眠る日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於眠る日文 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最讚貼文
- 關於眠る日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
- 關於眠る日文 在 早點睡比較好- 精華區NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於眠る日文 在 音速語言學習(日語) - 「老師沒教的日語文法・溫故知新 ... 的評價
- 關於眠る日文 在 寝る・眠る・寝入る・寝込む有什麼不同ー何必博士日語學習頻道 的評價
- 關於眠る日文 在 法譬如水日文版─慈悲三昧水懺講記(中篇) - Google 圖書結果 的評價
眠る日文 在 Facebook 的最佳貼文
yonige 新曲〈対岸の彼女〉MV 公開
https://youtu.be/ZsyRjJnZCao
這首曲子收錄在 yonige 這個月發行的 EP《三千世界》當中,這張應該是我最近重複播放次數最多的一張作品。yonige 延續著去年《健全的社會》的簡單風格,yonige 持續用溫暖的歌聲,為你帶來屬於生活的節奏,這些轉變或許是和近期團員迷上瑜伽和瞑想有關。
這張《三千世界》也會發行限量 3000 張的實體專輯,最特別的部分是,實體專輯的作品和數位平台上聽到的不一樣,從旋律、歌詞到編曲都做了不同的調整,如果有買實體專輯的朋友,請務必要拆開來聽喔!
〈対岸の彼女〉的 MV 由曾經出演話題電影《愛情是什麼》的若葉龍也執導,若葉龍也過去也曾多次參與 yonige 作品 MV 的演出包過了 2018 年的〈リボルバー〉以及去年的〈健全な朝〉,過去也曾執導過〈往生際〉這支 MV,這次算是雙方的第四次合作,故事其實還算簡單,即使不懂日文應該也能夠理解。
yonige《三千世界》線上聽
https://yonige-sit.lnk.to/SANZENSEKAI
yonige @ Fuji Rock 2021 歌單
01. 11月24日
02. ここじゃない場所
03. 2月の水槽
04. バッドエンド週末
05. 往生際
06. 催眠療法
07. わたしを見つけて
08. 子どもは見ている
09. 27歳
10. サイケデリックイエスタデイ
11. ピオニー
12. トラック
13. 対岸の彼女
14. 最愛の恋人たち
*因為部分作品沒有上數位平台,所以就不另外在平台上排歌單了。
#yonige
#三千世界
#若葉竜也
Yonige
Warner Music Taiwan - JPOP
眠る日文 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳解答
.
這次的新聞真的是很可怕,除了更感謝自己可以生長在那麼安全又舒適的環境,也希望阿富汗的紛爭可以趕快結束。
.
上面的小測驗的答案是(1)喔!如果從語意上不能分辨的話,從文法上看也可以知道唷!如果是要表示「做~之後」的話,前面要用過去式動詞唷!
反政府(はんせいふ)組織(そしき)タリバンが15日(じゅうごにち)、アフガニスタンの首都(しゅと)カブールに進攻(しんこう)し、大統領府(だいとうりょうふ)を占拠(せんきょ)しました。ガニ大統領(だいとうりょう)はすでに国外(こくがい)に脱出(だっしゅつ)していて、SNSを通(つう)じ、「流血(りゅうけつ)を避(さ)けるために国(くに)を離(はな)れた」と釈明(しゃくめい)した上(うえ)で、タリバンの事実上(じじつじょう)の勝利(しょうり)を認(みと)めました。
カブールの空港(くうこう)では、国外(こくがい)避難(ひなん)を試(こころ)みる市民(しみん)が飛行機(ひこうき)の周(まわ)りなどに殺到(さっとう)しており、しがみついた飛行機(ひこうき)から落(お)ちるなどして少(すく)なくとも7人(ななにん)が死亡(しぼう)したと報道(ほうどう)されています。
(反政府組織塔利班於15日攻下首阿富汗的首都喀布爾,並佔領了總統府。阿富汗總統甘尼已經倉促逃亡至海外,並在社群軟體上發文表示「離開國家是為了避免阿富汗血流成河」,並承認了塔利班的勝利。
在喀布爾機場有數千名阿富汗人湧向飛機周圍,試圖登機前往海外避難,報導指出從抓住的飛機上摔落等等造成的死亡人數至少有七人。)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
・先日(せんじつ)のサービス上の不具合(ふぐあい)について釈明(しゃくめい)したかったのです。
(我想針對之前在業務上的疏失跟您做個解釋)
・留学(りゅうがく)したいので、母(はは)に説得(せっとく)を試(こころ)みる。
(因為我想留學所以試著說服媽媽。)
・その本(ほん)には起業(きぎょう)する上(うえ)での重要(じゅうよう)なコツが書(か)かれています。
(這本書上寫了很多有關創業的祕訣。)
・健康(けんこう)な生活(せいかつ)を送(おく)る上(うえ)で、充分(じゅうぶん)な睡眠(すいみん)は欠(か)かせない。
(要過健康的生活,充足的睡眠是不可或缺的。)
・契約書(けいやくしょ)の内容(ないよう)をご確認(かくにん)の上(うえ)、こちらにご署名(しょめい)をお願(ねが)いします。
(契約書的內容確認好的話,麻煩幫我在這裡簽名。)
・新商品(しんしょうひん)の開発(かいはつ)は、アンケートの結果(けっか)を分析(ぶんせき)した上(うえ)で決(き)めたいと思(おも)います。
(我想要先分析問卷結果後再決定新商品的開發方向。)
想聽發音的歡迎點選以下連結!
🔗https://www.instagram.com/p/CS1Rn9NHLsi/?utm_medium=copy_link
#日本語勉強中 #學日文#看時事學日文#時事日文#兩傻的時事日文
眠る日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
眠る日文 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最讚貼文
柴郡貓 Cheshire Cat「不必成為別人眼中的模樣」三部曲
日系搖滾三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了)
2021.08.10.數位平台全面上線
▶ 數位平台線上聽 ▶
https://ffm.to/cheshirecatjustbewhoyouare
⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
致每個在生活中掙扎的靈魂,
因為擁有真實的模樣 ,我們閃閃發光,「你只要是你就夠了」。
人生的角色,由自己定義。
⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
▶ 柴郡貓|Cheshire Cat|チェシャ猫
柴郡貓,以音樂、文字、旅行構成的貓系女子。
時而為人,用心生活,努力感受微小的喜怒哀樂。
時而為貓,仔細觀察,重新詮釋平凡無奇的日常。
🔗 https://ffm.bio/cheshirecat
▶▶「不必成為別人眼中的模樣」三部曲
音樂旅程十週年後的全新步伐
「不必成為別人眼中的模樣」三部曲。
日系清透質感融入貓的特性,
藉由三首歌連載成精彩的短篇故事,
從旅行探索延伸到人生旅程上的觀察,
首部曲《閱讀空氣的人》以人形之姿探討「對自我存在的渴求」,
延伸到二部曲《想哭的時候變成貓》,
以貓的姿態允許自己不勇敢,在片刻寧靜中自我修復。
三部曲《君は君のままでいいんだ》,用日文唱出最獨特的個性,
不必成為別人眼中的模樣,人生的角色由自己定義。
飄浮電氣首部曲《閱讀空氣的人》▶ https://youtu.be/TqH_1JE7SpM
貓式抒情二部曲《想哭的時候變成貓》▶ https://youtu.be/c6bvLikbW58
▶▶▶ 日系搖滾曲風 X 純粹溫暖歌聲
「不必成為別人眼中的模樣」三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了),用日系搖滾的曲風支撐著細膩溫暖的日文歌詞,營造有如日劇的畫面感,感受充滿力量的溫暖陪伴。使用日系質感bandsound編制編曲,邀請首次合作的生命樹鼓手青春獻聲,錄製充滿情緒張力的爵士鼓,共振心跳瞬間的頻率。
柴郡貓擅長捕捉生活中隱藏的故事,歌詞裡日常場景的描述,通勤的車廂、微波加熱的食事、手沖的咖啡象徵忙碌生活的縫隙,隱約的不安讓我們反覆思考自己的模樣。過多的標籤化、不知名的批評、迎面而來的失望,讓我們迷失了自我。
走過日常的獲得與失去,理解曾經的疑惑與掙扎,這首歌就像一句肯定的話、一個溫暖的陪伴,撫慰渴望擁有自我的每一個靈魂。
#柴郡貓 #君は君にままでいいんだ #不必成為別人眼中的模樣
#チェシャ猫 #你只要是你就夠了
⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
《君は君のままでいいんだ》
満員電車で 揺られて 寝溜めした 強がりで生きてく
コンビニのレンジで 温めたのは 望まない日々なんだ
繰り返して 耐えて来た
全部分かってるから 君にこの歌を
自分を信じて 今を生きて
君は君のままでいいんだ 大丈夫さ
コーヒーは何杯目 夜明けまで 息苦しい隙間に
笑顔で忘れようと 涙ぽつリと 弱虫な私
振り返して 頑張ってきた
全部分かってるから 君にこの歌を
自分を信じて 今を生きて
君は君のままでいいんだ よくできた
自分を信じて 夢を辿って
君は君のままでいいんだ よくできた
大丈夫さ 大丈夫さ 君のままでいいんだ
⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
(中文翻譯)《你只要是你就夠了》
在擁擠車廂搖搖晃晃地補著眠 逞強地生活著
便利超商裡微波加熱的 只是沒有奢望的日常
一再重複的日子 忍耐了好久
我全部都懂啊 所以為你唱這首歌
相信自己吧 活在每個現在
你只要是你就夠了 沒問題的
咖啡喝了幾杯在天亮之前 喘不過氣的縫隙裡
試圖微笑假裝遺忘 眼淚卻流下 如此懦弱的我
回頭看看自己 努力了好久
我全部都懂啊 所以為你唱這首歌
相信自己吧 活在當個現在
你只要是你就夠了 已經很棒了
相信自己吧 追尋著夢想
你只要是你就夠了 已經很棒了
沒問題的 沒問題的 原本的你就夠了
⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
君は君のままでいいんだ(你只要是你就夠了 / Just Be Who You Are)
錄音著作編號ISRC Code:TW-Z75-21-10082
作詞Lyricist | 柴郡貓 Cheshire Cat
作曲Composer | 柴郡貓 Cheshire Cat
製作人Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
編曲Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
和聲編寫Background Vocal Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
和聲Background Vocal | 柴郡貓 Cheshire Cat
木吉他Acoustic Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
電吉他Electric Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
爵士鼓Drums | 生命樹_青春 TOL_Ken
錄音師Recording Engineer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
錄音室Recording Studio | 玩痛研究室 Play Tone Lab
鼓組錄音室Drums Recording Studio|112F Recording Studio
鼓組錄音師Drums Recording Engineer|錢煒安 Zen Chien @112F Recording Studio
混音師Mixing Engineer | 姜智傑 Slater C
混音室Mixing Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio
母帶後期處理製作人Mastering Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
母帶後期處理工程師Mastering Engineer | 姜智傑 Slater C
母帶後期處理錄音室Mastering Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio
OP | 植光土壤音創 Light 2 Run Music Creation
SP | Universal Ms. Publ Ltd Taiwan
音樂統籌Production Supervisor / A&R監製A&R Director | 生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
企劃統籌執行Marketing Supervisor | 柴郡貓 Cheshire Cat
企劃協力Marketing Assistant | 吳易緯 Wu I-Wei @植光土壤音創
媒體宣傳Media Promotion | 林佳芬 aiine Lin @植光土壤音創
視覺設計Visual Design | 劉雪蕾 Peggy Liu
插畫Illustration | 劉雪蕾 Peggy Liu
動畫製作Animation Produce|李夢涵 Ms.Lee
數位發行 Published by | Packer 派歌
眠る日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
https://ilovejp.club/app/YT
******************************************
0:06 栃木県 関東地方に位置する。県庁所在地は宇都宮市。
0:17 華厳の滝 滝の多い日光周辺で最も有名な滝。中禅寺湖の水が、97メートルの高さの岸壁を激しく落下する。
0:32 日光東照宮(世界遺産) 江戸幕府初代将軍・徳川家康が祀られた神社。「見ざる、言わざる、聞かざる」の三猿や、眠り猫は必見。
0:47 宇都宮の餃子 餃子の町として有名な宇都宮。様々な有名店を梯子して、食べ歩きを楽しめる。
1:02 とちおとめ 栃木県開発のいちご品種。日本で一番多く生産されている。甘さの秘密は、きれいな水と冬の太陽。
1:17 益子焼 栃木県の伝統工芸品。栃木県の土は気泡を多く含むため、厚手でやさしい手触りが特徴。
⭐️【建議學習方法】
一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
*****************************************
⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️
https://ilovejp.club/2003252/2020
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask...
⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp......
請搜尋ID: @wusjp
⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com
⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT
⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/
⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488
⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask
#快速學日文 #50音 #日文動詞 #日文文法 #日文學習瓶頸 #五段動詞 #打工度假 #日語速成 #日語常用句 #日本留學 #日語檢定 #N5 #N4 #N3 #日文單字 #日語補習班#日文線上教學 #第二外國語 #快樂學日語 #日語句型 #敬語 #日本就業 #日本打工#日文
#日文字母 #日文自學 #日文五十音表 #日文五十音寫法 #日本就業 #日本地理巡禮 #栃木縣
眠る日文 在 音速語言學習(日語) - 「老師沒教的日語文法・溫故知新 ... 的推薦與評價
參考答案↓ ↓ 今天的問題出在「全然寝られなかったよ」上面,日文當中,睡覺可以用「寝る」「眠る」二項字彙來表示,但是意思和使用時機不太相同, . ... <看更多>
眠る日文 在 寝る・眠る・寝入る・寝込む有什麼不同ー何必博士日語學習頻道 的推薦與評價
PDF檔案下載請按此https://hobi.tw日本留學遊學代辦http://www.yes588.com.twLINE@ : @hobibiWhatsapp: 886980355800維信公眾號: hobi888. ... <看更多>
眠る日文 在 早點睡比較好- 精華區NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
請問早點睡比較好的日文是不是:
早く眠るのほうがいいます
いい可以改成よかった嗎?
btw, 要怎麼打出小的つ呢?thanks
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 150.203.21.88
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: amako (房地產老闆娘( ̄▽ ̄)) 看板: NIHONGO
標題: Re: 早點睡比較好
時間: Sun May 25 22:29:39 2003
※ 引述《Laird ([email protected])》之銘言:
: 請問早點睡比較好的日文是不是:
: 早く眠るのほうがいいます
: いい可以改成よかった嗎?
: btw, 要怎麼打出小的つ呢?thanks
如果是我我會說묊ꄊはやく寢たほうがいいです.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.3.48
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Hakanai (はにかむ夕暮れ) 看板: NIHONGO
標題: Re: 早點睡比較好
時間: Mon May 26 02:53:09 2003
※ 引述《amako (房地產老闆娘( ̄▽ ̄))》之銘言:
: ※ 引述《Laird ([email protected])》之銘言:
: : 請問早點睡比較好的日文是不是:
: : 早く眠るのほうがいいます
: : いい可以改成よかった嗎?
: : btw, 要怎麼打出小的つ呢?thanks
: 如果是我我會說묊: ꄊ: はやく寢たほうがいいです.
我也贊成這樣的說法...^^
比較自然
.............................................
早く眠るほうがいいです
如果用 よかった
那麼時間就會不一樣
可能是.......
你昨天熬夜
今天早上說了
「早く眠るほうがよかったね...」
..............................................
這讓我想到一個問題
早く眠るほうがよかった
早く眠ったほうがよかった
早く眠るほうがいい
早く眠ったほうがいい
文法上應該都沒錯吧...
但是 語意上是否有不一樣呢?
--
悲莫悲兮生別離
樂莫樂兮新相知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.240.147
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: amako (房地產老闆娘( ̄▽ ̄)) 看板: NIHONGO
標題: Re: 早點睡比較好
時間: Mon May 26 11:43:52 2003
: 這讓我想到一個問題
: 早く眠るほうがよかった
: 早く眠ったほうがよかった
: 文法上應該都沒錯吧...
: 但是 語意上是否有不一樣呢?
早く眠るほうがいい--->表比較
早く眠ったほうがいい---->表示忠告
文法都是正確的
但是表達的意思不一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.4.146
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Hakanai (はにかむ夕暮れ) 看板: NIHONGO
標題: Re: 早點睡比較好
時間: Mon May 26 18:13:49 2003
※ 引述《amako (房地產老闆娘( ̄▽ ̄))》之銘言:
: : 這讓我想到一個問題
: : 早く眠るほうがよかった
: : 早く眠ったほうがよかった
: : 文法上應該都沒錯吧...
: : 但是 語意上是否有不一樣呢?
: 早く眠るほうがいい--->表比較
: 早く眠ったほうがいい---->表示忠告
: 文法都是正確的
: 但是表達的意思不一樣。
我跑去問日本人...
除了上述的差別外
他又進一部地說...
早く寢るほうがいい
語氣比較一般、稍帶強硬
早く寢たほうがいい
語氣客氣、緩和...
--
悲莫悲兮生別離
樂莫樂兮新相知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.240.147
... <看更多>