鄭宜農 feat.阿爆 feat. Chunho
〈或許就變成書裡的風景 The Scenery〉
串流收聽:https://orcd.co/enno_thescenery
-
《給天王星》後首發,宜農給自己的新台語女聲挑戰第一步。
與Abao阿爆(阿仍仍)以及 home producer Chunho 相揪發明自己的語言,更拍出生涯首支跳舞MV!
-
無法被定義的創作人,究竟會不會轉行成為唱跳歌手呢?
還有還有,這次她要挑戰把一首歌寫成了一本書。
怎麼會這樣?這個人真的超沒有極限!
-
宜農的話:
「這首歌的主題,是「超越語言」的浪漫,例如眼睛對上眼睛的瞬間,或是一起去宇宙繞過一圈一般的思考。在這個被資訊與標籤填滿的時代,邀請大家一起,重新去創造一個,讓自我之花自由開放的空間。」
-
歷經碰撞、剪去繩索向雲端飛去,
在把拳頭伸向鏡子的那一天,綻放在世間,
或許我們最後都變成書裡的風景。
#或許就變成書裡的風景
#TheScenery
-
〈或許就變成書裡的風景 The Scenery〉
Enno Cheng feat. ABAO阿爆 feat. Chunho
詞:鄭宜農 Enno Cheng、阿爆(阿仍仍). 王秋蘭(愛靜)
曲:鄭宜農 Enno Cheng、阿爆(阿仍仍)、Chunho
演唱者:鄭宜農 Enno Cheng feat. ABAO阿爆 feat. Chunho
編曲:何俊葦 Chunho
製作:何俊葦 Chunho、王昱辰 Yuchain Wang、鄭宜農 Enno Cheng
排灣文編譯:Kuljelje Turivuan 丁繼
台文老師:周佳穎 A Yo Chiu
-
合成器 Synthesizers:何俊葦 Chunho
鼓組 Drums:黃士瑋 Shih Wei Huang
打擊樂器 Percussions:黃士瑋 Shih Wei Huang
電子鼓組 Electric Drums:何俊葦 Chunho
吉他 Guitars:林建文 Kevin Lin
貝斯 Bass:陳弘禮 Hungli Chen
電鋼琴 Electric Piano: 鶴 The Crane、何俊葦 Chunho
聲音取樣:Sampling:何俊葦 Chunho
Groove導唱 Groove Guide :陳嫺靜 Hsien Ching
合聲 Chorus:鄭宜農 Enno Cheng、阿爆(阿仍仍)、陳嫺靜 Hsien Ching
合聲編寫 Chorus Arrangement:王昱辰 Yuchain Wang、鄭宜農 Enno Cheng、何俊葦 Chunho
人聲錄音:Vox Recording Engineer:王昱辰 Yuchain Wang @ MoriSound, Taipei
錄音 Recording Engineer:何俊葦 Chunho @ HOOH富富, Taipei
混音師 Mixing Engineer:王昱辰 Yuchain Wang @ MoriSound, Taipei
母帶後期處理 Mastering Engineer:Mandy Parnell @ Black Saloon Studios
-
嘿 你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
若是有幸 來予詩人經過
凡勢就變作風景 佇冊內底
ha~
啊~
kemasi palikulikuzan / a pacun tjanusun.
我在低處仰起頭來 / 向你望啊望
namaia sun tua qurepus,
你是如此雲朵感
namaia sun tua vali,
又是那麼空氣感
a neka nu tjaljuzuanan
沒有什麼能關得住你
namaia sun tua supung / a sevalivali,
你像枝枒搖曳 / 從風來向風去
neka nu namaia
無與倫比的美麗
pakilaing tua su varung / a semenay,
順著心裡什麼感動 / 就唱啊唱
pakilaing tua su varung / a uduli,
任由魂裡怎麼牽動 / 就跳啊跳
semenay a pa-pa-pa,
哼上幾口 叭叭叭
uduliu cia-cia-cia.
扭下幾步 恰恰恰
飄渺的姿態 它曾經是你
修寂寞的學分 不敢問問題
穿上新衣服 忘了把標籤剪去
一陣風吹過發出他她牠ㄊㄚ的聲音
把秘密藏在一首歌裡 你還在尋找傳說中的愛情
可能有時候控制不了自己 總要讓幾個離人傷心
雲端是話語的伸展台
你在找一本最適切的字典
在世界就要緊緊相連的這一天
在我們都還支離破碎的這一天
雲端是話語的伸展台
而你還在找一本最適切的字典
在世界就要緊緊相連的這一天
在你把拳頭伸向鏡子的那一天
你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
pakilaing tua su varung a semenay.
心裡什麼感動 就唱啊唱
pakilaing tua su varung a semenay.
心裡什麼感動 就唱啊唱
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
若是有幸 來予詩人經過 凡勢就變作風景 佇冊內底
marepacun.
且看你 且看我
marepacun.
且看你 且看我
-
MV製作
小國山海 Mt.Ocean
主演:鄭宜農、阿爆(阿仍仍)
編舞:姜禹慈
導演:陳科翰
製片:許睿庭
製片助理:李柔
台北
攝影:劉晉源
攝大助:何晟豪
攝二助:鄭傑中
燈光:蔡明釵
燈光助理:潘哲偉、許洺瑋
高雄
攝影:洪偉倫
燈光:吳偉杰
燈光助理:江冠陞
美術:李芷嘉、陳婉蓉
服裝:邱美寧 Ning
髮妝:Miley Shen
髮妝助理:Wini Chen
化妝:顏維音 Echo Yen
化妝助理:洪紹愷 Kai Hung
服裝特別感謝:yoeyyou
剪接:楊仕丞
調光:楊仕丞
平面拍攝:湯詠茹、林予晞
動態側拍:劉嬿妮、黃揚舜、鄭傑中
特別感謝
@舊派
蒸汽雨林 Steam rain forest
灰咖啡 Hway Coffee , Taiwan.
魔幻時刻電影有限公司
旋轉牧馬
萬事屋影像制作
電光影裡影業
仙人掌影業
陳延庭
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅鄭宜農 Enno Cheng,也在其Youtube影片中提到,鄭宜農Enno Cheng ft.阿爆ABAO(阿仍仍)ft. Chunho 〈或許就變成書裡的風景 The Scenery〉 串流收聽:https://orcd.co/enno_thescenery 《給天王星》後首發,宜農給自己的新台語女聲挑戰第一步。 與阿爆(阿仍仍)以及 home p...
禹字典 在 台灣 大器 水晶 實體展示 公益組織 Facebook 的精選貼文
龍鳳呈祥
是中華民族吉祥文化的典型代表,是中華民族對和諧幸福的追求和審美覌奌的集中表現。龍和鳳的形象是經過長期的歷史發展形成的,從兩個不同的方面展現著中華文化的不同品格:龍代表著自強不息、合力奮進、剛健有為的一面;鳳代表著厚德載物、和美仁愛、靈慧福生的一面。龍和鳳出現在一個畫面,是剛柔相濟,陰陽和諧的象徵,是理想世界的藝術展現。我們經常說自己是「龍的傳人」,其根據是伏羲和女媧是「龍祖」的說法。實際上,伏羲和女媧也是「鳳祖」,因為他們二人都姓「風」,而古代「風」和「鳳」是通用的。
龍和鳳文化在我國有悠久的歷史,目前發現的最早「龍紋」出土於遼寧查海前紅山文化遺址,距今約8000年;最早的「鳳紋」出土於湖南高廟文化遺址,踞今約7、800餘年;最早出土的「龍鳳紋」是在陝西寶雞北首嶺仰韶文化遺址,距今近7000年。這幾件珍貴文物證明,龍鳳文化是幾乎是同時相伴相生髮展起來的。儘管龍和鳳幾乎是同時出現在中華遠古文化中,但是在秦漢以後,由於歷史上除武則天外全是男性帝王,帝王開始比附龍,后妃開始被比附鳳,出現了龍為雄;鳳為雌的審美屬性,因而出現了「龍鳳呈祥」、「龍飛鳳舞」、「龍鳳和鳴」、「龍鳳雙全」等吉祥成語和圖案,廣泛用於宮廷文化、節慶文化、婚誓慶典之中。現代又衍生出「光彩龍鳳」、「龍鳳連理」、「金龍玉鳳」、「龍鳳百年」等名目的婚禮,使龍鳳文化更加深入人心。《龍鳳呈祥》是一出深受廣大群眾喜愛的傳統京劇,往往是春節期間的賀歲節目,是國粹京劇的經典,可研究的內容涉及到方方面面。本文只從「龍」和「鳳」的圖案造型方面,作一些初步探討。
下面先說「龍」。龍在中國民俗文化中有三大特點:第一、它是時間的代表:龍在中國人記載年齡的十二生肖中是唯一的抽象動物,順居第五位。在中國數字文化中,屬「九五之尊」,位置神聖。第二、它是空間方位的代表,在古代中國表述天象「四靈」(青龍、白虎、朱雀、玄武)方位的二十八星宿中,青龍在東方,由角、亢、氐、房、心、尾、箕七顆星星組成。第三、在佛、道教和民俗信仰中,它是通天、地、人三界的神獸,是主管風調雨順的神靈。這點對於古代靠天吃飯的農業生產來說,等於是主管人們命運的神靈。因此「龍王廟」遍及全國各地,龍的形象廣泛出現在節慶活動之中。龍的這三大特性是怎樣形成的呢?我們一起來分析龍文化形成的歷史吧。
「龍」文化的發展主要經過五大階段:
第一階段:遠古時代,仿聲寓龍
在有語無文的石器時代,人們對雨天打雷的物理現象表示敬畏,於是用形容雷聲的「隆」的聲音,表達對雷電的指認。清代學者陳澧說:「蓋天下事物之象,人目見之,則心有意,意欲達之則口有聲。意者,象乎事物而構之者也;聲者,象乎意而宣之者也。聲不能傳於異地,留於異時,於是乎書之為文字。文字者,所以為意與聲之跡也。」這段話的意思是說,文字是語言的延伸。中華民族對於「龍」的崇拜,最少有8000年以上的歷史,今日的「龍」是從語言中「隆」的聲音發展而來,是與古人對「天」的崇拜相關。「龍」的起源很神聖。中華民族大家庭56個民族中,有不同語言、不同文字,但對於「龍」的稱謂,基本上是用「隆」的發音認同的。
第二階段:傳說階段,「龍」為人所用
由於雷閃轉瞬即逝,因此,龍成了想像中的動物。當人類社會有了自己的領袖時,傳說的龍就為人所用了。在傳為禹和伯益所著的古書《山海經》中的雷神就是人頭龍身,黃帝命人用它的骨頭製成鼓槌,能發出雷鳴般聲音,鼓舞士氣,打敗了蚩尤。黃帝取得勝利,大治天下後,乘龍上天。在傳說年代,「龍」一會兒是雷神,它的骨頭做成供黃帝指揮作戰時手中的鼓槌;一會兒是能上天的神龍,成為功成名就後人間領袖胯下的坐騎。中華民族自古以來是以人為本,主宰社會的是人,而不是神。
第三階段:「龍」與經典結緣,為人所仰
如《史記.補史記》中說:華胥氏踩了雷公的腳印而孕,生下了牛耳龍身的伏羲,伏羲畫八卦、養牲畜、駕馭天下。《左傳》中說「龍」是生活在水中的「水物」;西漢學者劉向稱它做「天龍」,是飛騰於天的神物;東漢學者王充在其所著《論衡》中說:「雷龍同類,感氣相致」,「龍聞雷聲而起,起而雲至,雲至而龍乘之。」《說文解字》說它春季升天、秋季潛淵,可以興雲布雨,澤惠萬民。
漢代佛教傳入中國,對中華本土文化產生重要影響。佛經中有一個名叫「那迦」的神獸,長身無足,在水中稱王,在譯為中文時,把它譯為「龍」。在佛教中,龍是護法八部神祇中的第二位,龍王可以興雲布雨,有保證風調雨順的功能,受到民間歡迎。有關龍宮、龍珠的傳說進入中國文學,使得龍文化豐富多彩。道教繼承並發揚了對龍的民間信仰,參照佛教,創造出自己的龍王系列,其中最著名的是四海龍王---東海龍王敖廣、南海龍王敖閏、西海龍王敖欽、北海龍王敖順以及六十甲子值星太歲中的戊辰木龍趙達將軍、庚辰金龍董德將軍、壬辰水龍彭泰將軍、甲辰火龍李誠將軍、丙辰土龍辛亞將軍等…達百位之多。
第四階段:多元一體,異彩紛呈
同樣一個「龍」,由於來源不同,應用不同,藝術形象也就不同,形成了百花齊放大發展的局面。首先是從語言到文字,經過了多元發展最後統一的過程。在《說文解字》中說「龍」為:「鱗蟲之長,能幽能明,能細能巨,能短能長,春分而登天,秋分而潛淵。」湯成沅編著的《金石字典》中所收的各種古「龍」字,有90多種。直到二十世紀50年代,最後統一為「龍」字。第二在龍的形象上,經過石器原龍期、青銅器上夔龍期、春秋戰國飛龍期、南北朝行龍期。宋元黃龍期的發展,不斷完善。在龍的使用功能上有「龍生九子,子子不同」的說法:「大爺贔屓形似龜,碑下負重顯神威;二爺螭吻型似獸,屋項遠望看宇宙;三爺蒲牢身材小,生性好吼為鍾鈕;四爺狴犴形似虎,立於獄門不喊苦;五爺饕餮喜歡吃,立於鼎蓋護飲食;六爺霸下性好水,伏在橋柱嚇水鬼;七爺睚眥性好殺,緊抱刀環看著家;八爺狻猊型似獅,立於香爐把煙吃;九爺椒圖似螺蚌,樂守鋪首於門上。」
第五階段:造型狀美,寓意吉祥
元代,形成了統一的多民族國家,龍的形象完成了統一。元順帝時,為了突出皇權,規定「龍」的圖案只能供皇帝專用,從此出現5爪為龍,4爪為蟒的等級現象。其結果是龍的形象更加紛雜,使用更加廣泛。自明、清後,龍的形象才逐漸定型。「龍」是由象聲語、象形字發展成的覆蓋面極其廣的吉祥文化,是中國特有的一種文化現象。它之所以受到人們歡迎,是因為傳說中的龍,是黃河鯉魚經過九九八十一難,最後躍過龍門而變成的,充分體現了自強不息的精神。它在宮廷是代表皇權奉天的威嚴象徵,在民間是節日歡慶活動的道具。它是吉祥如意,伸卷自如的代表;又是不是強暴,主持正義的代表。
(清乾隆藍地黃雲龍紋盤)
龍的出身本源(古人對雷電崇拜)是神聖的,這是它的「神」;龍的變化是豐富的,這是它的「形」。龍的形態可以總結為「三停九似十三勢」:三停為,頭至膊,膊至腰,腰至尾折出三道彎。九似為:牛頭鹿角眼如蝦,鷹個蛇身鳳尾巴,鱷魚嘴、泥鰍須,混身披滿金魚甲。十三勢為,行似雲、竄似閃、卷似風、展似松、奔似馬、飛似鷹、蹲似犬、臥似熊、爬似鱷、幡似蛇、游似魚、盤似螺、走似虎。(注5)由於龍的外在形象由多元組成,因此人們對它尊而不親。又由於它的形象要保持怒吼打雷狀的「神」態,只是形式的威嚴,因此人們對它是敬而不畏。因為它的藝術形象的形成和發展是緊密與歷史發展相聯的,所以它的形象和使用範圍是與人們生活密切相關的。龍的形象可以變化無窮多姿多彩,有極強的裝飾性和娛樂性,反映了中華民族的創造活力和追求幸福的積極向上精神,是中華傳統民俗文化的藝術結晶。
鳳凰和龍一樣,是中華民族不可多得的廣義圖騰、精神象徵、文化標誌和精神紐帶。「鳳」的聲音來源於「風」,《中國鳳文化》一書給了一個這樣的定義:它的形象是中國古人對雞、燕、鷹、烏鴉、等多種鳥禽、某種遊走動物及太陽、風等自然現象多元容合而產生的神物。龐進先生的這個定義可以在《中國戲曲服裝圖案》(人民美術出版社1957年出版)鳳凰圖案中得到印證。以該書第5圖馬強老師所繪「鳳」為例,可以總結為:「公雞頭、燕子嘴,鶉身鵝頸仙鶴腿;雁翅膀、鴛鴦扇;孔雀長翎烏羽卷。」是由九種吉祥禽類組成的神物。在漫長的鳳文化發展過程中,這九種禽類的特徵在歷代不知名的工藝美術家製做過程中又不斷發生變化,使其更加完美。鳳與龍的形象變化不同,鳳是越變越美儘量擬人化,反映了群眾的審美要求;龍是越變越威嚴,使人感到震懾力。
下面我們對鳳的來源進行探討:
公雞頭:《山海經》中記載,丹穴山上有一種鳥「其狀如雞,五彩而文,名曰鳳凰」。有的學者說:「鳳為太陽鳥的神聖標識」,「雞是太陽鳥的神聖化身」,「什麼是鳳凰?其狀如雞也」。民間圖案中有《百鳥朝鳳》(圖采自張德寶、龐先健所繪,《中國吉祥圖像解說》上海出版社1997年第一版1頁)。鳳凰為百鳥之王,頭戴王寇,正符公雞特色。
燕子嘴:據《詩.卷阿.陸機疏》:「鳳凰一名鶠」,鶠與燕發音相同,《毛詩陸疏廣要》里是這樣解釋的:「龍乘雲,鳳乘風,故謂之鶠。」按《說文》中的說法,燕子是把頷給了鳳,(注7)因此畫鳳歌訣中有了「燕子嘴」的說法。在清朝慈禧太后當政年代,人們以女人嘴小為美,因此鳳的形象嘴小,而且連眼睛也脫離鳥形,狀似美女了。
鶉身:鵪鶉體形酷似雞雛,額、頭側、頦和頸部均為淡紅色,背部為淺赭色,其他部位也都有朱紅色的花斑,看上去就家是一隻剛從火中飛出的小火鳥。二十八星宿中南方朱雀「天文朱雀,取象於鶉」,「南方朱鳥七宿,曰鶉首、鶉火、鶉尾(《夢溪筆談》)」。鵪鶉不僅具備火的色彩,而且心系溫暖,每年都要遷涉我國東南溫暖地方過冬,顯示了鳳凰為「火鳥」的特性。
鵝頸:鳳凰造型特點是「三長(頸長、腿長、尾長)」,天智屬於候鳥,古代把天鵝和大雁均稱為向陽鳥。天鵝通體羽色純白,頭頸極長,超過全身長度的一半;飛行時,頭、頸部直伸,姿態非常優美,不但飛得很高,而且飛得也快,是人們公認的「高潔」之鳥,早在戰國時期的青銅器上就出現了天鵝形鳳紋。
仙鶴腿:中國古代有丹頂鶴由天地之精氣化成的說法,鶴頸長、腿長飄逸優雅;清音善嗚、翅美好舞,有長壽之相。可與鹿組成「鶴鹿同春」、與松組成「松鶴長青」等吉祥題材圖案。
雁翅膀。大雁有舒展的翅膀,在古代又稱「鴻」,將其稱為「知時鳥」、「隨陽鳥」是排列成行為「人」字或斜「一」結隊而飛,高潔的候鳥,又是志遠大的「向陽鳥」。大雁的羽毛呈棕灰色,屬於「玄鳥」。
鴛鴦扇。鴛鴦飛則成雙,宿則成對;雄曰「鴛」,雌為「鴦」;與遠古鳳凰的雄為「鳳」,雌為「凰」的命名方式相似。鴛鴦身備五色,爛若雲錦,尤其是那兩片橙黃色略帶黑邊的扇形帆羽更是美麗,因此成為組成鳳型的「兩短」特徵。
孔雀長翎,孔雀尾屏上長有鮮亮的橢圓形眼狀斑,這是孔雀在眾多鳥類中獨有的特徵,也是鳳凰造型必有的特徵。不同的是,孔雀尾屏是多翎呈扇狀,鳳凰是1---5尾呈條狀,造型多種多樣。《中國鳳文化》091頁有就列舉了蓮花式、水草式、草葉式、火焰式、瓦楞式、孔雀密式、孔雀疏式、方肯式、菊花式、卷鉤式、卷葉式、卷草式、草紋式、軟刺式、硬刺式、點葉式、羽絨式、虎紋式、松毛式、花辦式、嬊鳳式、疏葉式、棒錘式、花苞式等24種鳳尾造型。
烏羽卷。鳥鴉古稱「玄鳥」,古代有「陽精」之稱。傳說中:太陽里有隻長著三條腿的鳥鴉,這隻烏鴉隨著太陽行走。古書《後漢書、五行志》記載漢靈帝中平五年(188年)正月,「日色赤,中有黑氣如飛昔鳥,數月乃銷」。這實際是太陽黑斑的記載,人們把這種現象記在了烏鴉身上,使其有了神氣。鳳凰圖案中尾翎常伴有飛羽和飄帶,據傳說與神話故事后羿射日有關,后羿把10個太陽射掉9亇,太陽被射中後太陽中玄鳥的羽毛紛紛飄散,成為鳳凰尾翎的附尾。
此後,新婚男女在舉行婚禮時,可以無償使用。此曲長三分鐘,其歌詞為:「你是新娘,我是新郎,我們的愛在朝需中起航;你撐一篙,我劃築槳,唱一曲中華《龍鳳呈祥》;龍鳳祥,地久天長;和和美美,喜氣洋洋…」。龍代表陽剛之力;鳳代表柔順之美呈,這一對吉祥物代表了中華民族的智慧,哲學觀念和對美好幸福生活的追求。龍鳳呈祥是中國文化特色,在國際政治場合也經常使用。
雁棲湖新聞中心的北樓所繪龍鳳呈祥圖案,被與會人員視為「中國風」的重要代表,受到從多媒體關注,為大會添了光彩。
禹字典 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳解答
道長很棒的一篇文,從不被寄送的三本書聊起!
「經過這次遭遇,連我都懷疑,其實「一國兩制」老早就推行到臺灣去了。」
順豐快遞的一國兩制 - 上星期回臺北見見朋友,正是習近平對臺講話出爐,「一國兩制」成為民間熱門話題的時刻,居然恰巧給我碰上一件和一國兩制不知道算不算是有關係的事。
既然到了臺北,免不了又要買一大堆書回來。近幾年身子不如從前,開始搬不動這麼多書了,就只好讓酒店前檯安排速遞。儘管這筆運送費用可能抵得上好幾本書的價錢,但我輩中人都曉得,買書的時候是很難計較這些的。這一次我照辦煮碗,離店那一天留下了好幾袋書,輕輕鬆鬆上路,等着回家檢閱所獲。結果等了幾天都沒有消息,正想打回酒店問問是怎麼回事,就收到了酒店的郵件:
「因為中國最近對文章及書冊內容有管制,有三本書快遞無法替您寄送:
1《滾出中國》
2《大辯論》
3《思想史》
以上三本書已先幫您拿出來存放櫃檯,待您下次入住時再交還給您。此次順豐是以貨到付款方式寄送,之前的信用卡授權會取消。」
這真是讓人意外。我每年都至少回臺北一趟,每一趟都住在同一家酒店,每一次也都請他們替我安排快遞,把書送回香港,可從來都沒發生過類似的事。大概在大陸住得太久,我第一個反應竟然是先檢討自己,看看是不是自己買了什麼不應該買的東西,又寄了些什麼不應該寄的事物。《滾出中國》是我活該,看名字就知道不是什麼好玩意,它就該滾出中國。但是《大辯論》和《思想史》呢?這兩本書有問題嗎?於是我趕緊查了一下,發現《大辯論》原來早有大陸版,只是譯者不同,翻譯出來的書名也不同,簡體字版叫做《大爭論》。這兩個版本,都來自美國保守派公共知識份子Yuval Levin的英文原著《The Great Debate: Edmund Burke, Thomas Paine, and the Birth of Right and Left》。這本書談的是一個思想史上的重要時刻,那就是法國大革命時期,英國的伯克(Edmund Burke)和潘恩(Thomas Paine)的辯論,一場近代西方思想史上左派與右派之爭的根源性事件。從內容上看,這本書應該一點問題也沒有,更何況它早有大陸「中信出版社」的版本,怎麼會過不了管制?
轉念一想,我卻又覺得這個管制管得有道理了。首先,自從政府幾年前換班之後,大陸書業就有了「回頭看」的做法。意思是凡在「新時代」之前出過的書,都得回頭重新審查。就算是從前經過審批,拿到書號的合法出版物,也都不意味着它在「新時代」就能自動再版再印。可能是過去幾年太過寬鬆,一大堆包裹在「自由」和「民主」等名號下面的書,原來都是夾帶西方所謂「普世價值」的毒草;還有一些批判德國納粹和反省前蘇斯大林時期的歷史著作,分明就是含沙射影,指桑罵槐;更別提一些關於反右、文革乃至於大饑荒的回憶錄和文學作品,那純粹都是「歷史虛無主義」的載體。所以從這個角度來看,《大辯論》就很有可能是以前可以出,但現在絕對不能再上架的那種書了。左派右派這種事,是你們今天可以隨便妄議的嗎?
然而,《大辯論》的簡體版2014年8月面市,離習近平上臺也已過了一年多,是「新時代」的產物,可見它並非栽在「回頭看」手下。那會不會純粹是繁簡二版譯者不同,內容完整程度或者也不一樣,所以必然要把臺灣這個本子當成另一本書來看呢?極有可能。去年就出過這麼一件怪聞。一位名滿天下,望重士林的歷史學家從美國教完書回來,一入境就遭到海關扣起行李箱中的幾本書。其中一本正是這位學者中文論著的英譯版。請注意,這部英文學術專著出自全球最受尊崇的學術出版社之一,而它的中文版還是現在在大陸買得到的學術暢銷書之一,那為什麼換了英文就進不了中國呢?縱使學富五車,這位溫文爾雅,說理通透的大學者,也還是說不過認真負責的中國海關。事後我們都猜,那是海關見到這本書上有「China」這個字,神經自動繃緊的緣故。你知道,今天海關見到X光機中有裝着書的行李,其緊張程度堪與見到毒品相比。
總而言之,法網恢恢,疏而不漏,寧可殺錯一千,不可棄卻一子。於是我也就明白了另外一本書不能從臺灣寄回香港的原因了。那本《思想史》其實是臺灣一本學術期刊,我買的這一期是它的第七期,為了請大家幫我檢討,同時也想聽聽「順豐快遞」的解釋(儘管我知道他們多半不會理我),請大家不要介意我列出這一期《思想史》的完整目錄:
【論文】
汪榮祖 道不同終不相為謀:論章太炎與孫中山革命思想的異趣
羅志田 曲線救文化:梁漱溟代中國「舊化」出頭辨析
【英華字典與思想史研究專號】
沈國威 近代英華字典環流:從羅存德,井上哲次郎到商務印書館
陳建守 雙語辭典與詞源考索:以「啟蒙運動」為例的討論
阿爾伯特‧霍夫斯塔特著、張哲嘉譯 從出版社的角度談辭典出版
【書評及書評論文】
傅揚 評介Yuri Pines, Paul R. Goldin, and Martin Kern eds., Ideology of Power and Power of Ideology in Early China
盧華 孫中山的第三條道路:張朋園《從民權到威權》
曾國祥 開明的柏克
【研究紀要】
理查‧柏克著、陳禹仲譯 什麼是「舊體制」?
不知道各位怎麼想,我猜這裏面比較讓人忌諱的字眼可能是「革命」、「威權」和「舊體制」甚至「啟蒙運動」(總不會是孫中山吧?)。以我對今日氣氛的嗅覺,這些字詞讓人起疑是絕對有可能的。
那麼到底是誰在起疑?誰在害怕?我打電話去追問,酒店的人語焉不詳,就說是「順豐」的意思,和他們無關。如果這是順豐快遞的決策,那這是書籍帶回他們臺北的運送中心之後,有專人在檢查書籍嗎?還是快遞小哥直接在酒店現場一本一本地審閱這些東西合不合格?那是他們手上有一份不准運送的書籍清單?還是反過來,有一份更為浩大的和合格書籍名錄?又或者說,乾脆是他們的工作人員憑自己的判斷力來把握?這些人都是臺灣人對吧?他們是已經經過專門訓練,猶如大陸的審查員那樣,個個慧眼獨具?還是他們在揣摩對岸的意思,想像有些什麼文字和觀念是過不了臺灣海峽的?無論如何我請酒店想想辦法,找回一些我們以前合作過的老夥伴,可是他們卻寧願去郵局專門替我跑一趟,用回最傳統的郵政服務。其實去年之前,這家酒店送快遞回香港給我,不是經過DHL,就是UPS,他們是打從什麼時候開始只用順豐快遞的服務呢?是因為那兩家傳統快遞公司都打不過順豐?還是在臺北住店,而又多有需要托送東西的遊客多半是大陸客,所以為了方便,他們就和順豐快遞獨家捆綁起來?沒辦法,這是市場的力量。大陸的市場那麼大,企業那麼有實力,你能不順着他們走嗎?
當然,香港人對於這個問題,首先要想到的,應該是從什麼時候開始,香港也被納入了這套書籍和文章內容管制的系統?我也抗議過了,告訴這家酒店的員工,從境外寄任何書籍到香港都不是問題,畢竟以我所知,香港還沒有這套管制書籍進出口的法令(也許我所知有限,其實早就有了這套規矩,只是我沒意識到罷了)。電話那一頭,可憐的酒店服務人員支支吾吾,他好像不大相信香港在這方面跟大陸真的不一樣。這不怪他,經過這次遭遇,連我都懷疑,其實「一國兩制」老早就推行到臺灣去了。
禹字典 在 鄭宜農 Enno Cheng Youtube 的精選貼文
鄭宜農Enno Cheng ft.阿爆ABAO(阿仍仍)ft. Chunho
〈或許就變成書裡的風景 The Scenery〉
串流收聽:https://orcd.co/enno_thescenery
《給天王星》後首發,宜農給自己的新台語女聲挑戰第一步。
與阿爆(阿仍仍)以及 home producer Chunho 相揪發明自己的語言,更拍出生涯首支跳舞MV!
無法被定義的創作人,究竟會不會轉行成為唱跳歌手呢?
還有還有,這次她要挑戰把一首歌寫成了一本書。
怎麼會這樣?這個人真的超沒有極限!
-
宜農的話:
「這首歌的主題,是「超越語言」的浪漫,例如眼睛對上眼睛的瞬間,或是一起去宇宙繞過一圈一般的思考。在這個被資訊與標籤填滿的時代,邀請大家一起,重新去創造一個,讓自我之花自由開放的空間。」
-
歷經碰撞、剪去繩索向雲端飛去,
在把拳頭伸向鏡子的那一天,綻放在世間,
或許我們最後都變成書裡的風景。
#或許就變成書裡的風景
#TheScenery
-
《或許就變成書裡的風景》
詞:鄭宜農 Enno Cheng、阿爆(阿仍仍). 王秋蘭(愛靜)
曲:鄭宜農 Enno Cheng、阿爆(阿仍仍)、Chunho
排灣文編譯:Kuljelje Turivuan 丁繼
台文老師:周佳穎 A Yo Chiu
演唱者:鄭宜農 Enno Cheng feat. ABAO阿爆 feat. Chunho
製作 Producer:何俊葦 Chunho、王昱辰 Yuchain Wang、鄭宜農 Enno Cheng
配唱製作 Vocal Producer:王昱辰 Yuchain Wang、何俊葦 Chunho
編曲 Arrangement:何俊葦 Chunho
合成器 Synthesizers:何俊葦 Chunho
鼓組 Drums:黃士瑋 Shih Wei Huang
打擊樂器 Percussions:黃士瑋 Shih Wei Huang
電子鼓組 Electric Drums:何俊葦 Chunho
吉他 Guitars:林建文 Kevin Lin
貝斯 Bass:陳弘禮 Hungli Chen
電鋼琴 Electric Piano:鶴 The Crane 、何俊葦 Chunho
聲音取樣:Sampling:何俊葦 Chunho
人聲 Vox:陳嫺靜 Hsien Ching
合聲 Chorus:鄭宜農 Enno Cheng
合聲編寫 Chorus Arrangement:王昱辰 Yuchain Wang、鄭宜農 Enno Cheng、何俊葦 Chunho
人聲錄音:Vox Recording Engineer:王昱辰 Yuchain Wang @ MoriSound, Taipei
錄音 Recording Engineer:何俊葦 Chunho @ HOOH富富, Taipei
混音師 Mixing Engineer:王昱辰 Yuchain Wang @ MoriSound, Taipei
母帶後期處理 Mastering Engineer:Mandy Parnell @ Black Saloon Studios
-
嘿 你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
若是有幸 來予詩人經過
凡勢就變作風景 佇冊內底
ha~
啊~
kemasi palikulikuzan / a pacun tjanusun.
我在低處仰起頭來 / 向你望啊望
namaia sun tua qurepus,
你是如此雲朵感
namaia sun tua vali,
又是那麼空氣感
a neka nu tjaljuzuanan
沒有什麼能關得住你
namaia sun tua supung / a sevalivali,
你像枝枒搖曳 / 從風來向風去
neka nu namaia
無與倫比的美麗
pakilaing tua su varung / a semenay,
順著心裡什麼感動 / 就唱啊唱
pakilaing tua su varung / a uduli,
任由魂裡怎麼牽動 / 就跳啊跳
semenay a pa-pa-pa,
哼上幾口 叭叭叭
uduliu cia-cia-cia.
扭下幾步 恰恰恰
飄渺的姿態 它曾經是你
修寂寞的學分 不敢問問題
穿上新衣服 忘了把標籤剪去
一陣風吹過發出他她牠ㄊㄚ的聲音
把秘密藏在一首歌裡 你還在尋找傳說中的愛情
可能有時候控制不了自己 總要讓幾個離人傷心
雲端是話語的伸展台
你在找一本最適切的字典
在世界就要緊緊相連的這一天
在我們都還支離破碎的這一天
雲端是話語的伸展台
而你還在找一本最適切的字典
在世界就要緊緊相連的這一天
在你把拳頭伸向鏡子的那一天
你敢欲和我鬥陣 咱來發明家己的語言
彼是目睭對目睭 是去宇宙踅過一輾 是恬恬咧飛
是佇正確佮思考之間 謙卑閣自然
pakilaing tua su varung a semenay.
心裡什麼感動 就唱啊唱
pakilaing tua su varung a semenay.
心裡什麼感動 就唱啊唱
自我親像一蕊花 自由開 自由美麗
若是有幸 來予詩人經過 凡勢就變作風景 佇冊內底
marepacun.
且看你 且看我
marepacun.
且看你 且看我
==========
MV製作
小國山海 Mt.Ocean
主演:鄭宜農、阿爆(阿仍仍)
編舞:姜禹慈
導演:陳科翰
製片:許睿庭
製片助理:李柔
台北
攝影:劉晉源
攝大助:何晟豪
攝二助:鄭傑中
燈光:蔡明釵
燈光助理:潘哲偉、許洺瑋
高雄
攝影:洪偉倫
燈光:吳偉杰
燈光助理:江冠陞
美術:李芷嘉、陳婉蓉
服裝:邱美寧 Ning
髮妝:Miley Shen
髮妝助理:Wini Chen
化妝:顏維音 Echo Yen
化妝助理:洪紹愷 Kai Hung
剪接:楊仕丞
調光:楊仕丞
平面拍攝:湯詠茹、林予晞
動態側拍:劉嬿妮、黃揚舜、鄭傑中
特別感謝
舊派
蒸汽雨林
灰咖啡
魔幻時刻電影有限公司
旋轉牧馬
萬事屋影像制作
電光影裡影業
仙人掌影業
陳延庭
禹字典 在 Sara Shang Youtube 的精選貼文
★MISKA★LIVE
• MUSIC / 葉書宏 - 有你有我
• Performer / 璨瑢Eva、惟婷Kristina、宜琳Nina、芷涵Joyce、庭華Tina、宜馨Irene、禹彤Nicky
• LYRICS / 葉書宏
• COMPOSER / 葉書宏
• MUSIC REMIX / Jacky Ng
• CHOREOGRAPHER / Lara Lu
• PHOTOGRAPHER / Wind Chuang
• EDIT / Wind Chuang
• @TAIWAN
SELF-WORTH - facebook粉絲專頁
https://www.facebook.com/SWDL2017/
【有你有我】
你說這旋律有點甜 我說你做菜有點鹹
你氣鼓鼓的嘟起嘴 我知道我笑得有點賊
今天整天有點閒 那不如我們來場約會
只要在你身邊 每天都是星期天
(有你有我)
就算想破了頭還是想牽著妳的手
走到盡頭也只想你陪著我
是家人 是朋友 我有你 你有我
在我的字典裡 你找不到寂寞
(有你有我)
在我身旁睡著的妳臉上藏不住笑容
讓我有點好奇你到底是夢見了什麼
如果我將你擁入懷中傾聽我脈動
我能不能就這樣出現在你的夢中
這一刻我只希望時間不要走
這一天我只想要感受你溫柔
每一分我的心臟為你而跳動
我的世界繞著你轉動
禹字典 在 禹廣東話讀音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
夏禹. 道漢字音.【禹】字典解释,“禹”字的标准笔顺,粤语拼音,中文电码,古代字形,拼音部...(1)夏代第一个君主,传说曾治平洪水。 (2)姓。 【禹域】传说禹治洪水,走遍 ... ... <看更多>
禹字典 在 禹廣東話讀音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
夏禹. 道漢字音.【禹】字典解释,“禹”字的标准笔顺,粤语拼音,中文电码,古代字形,拼音部...(1)夏代第一个君主,传说曾治平洪水。 (2)姓。 【禹域】传说禹治洪水,走遍 ... ... <看更多>