#台中火車站美食
TIKIYALO是鐵支路的台語
前身為復興咖啡交易所,
販售經典港澳家常美食及野餐風格料理
位置在台中火車站前廣場一樓
靠近大智北路
前面有一片超大草皮
可以坐在店前邊吃邊放空
今天剛好到附近就過來試試,
今日餐點:
奶油脆滑豬仔包野餐盤 $300
主食是塗上奶油及糖霜的豬仔包
搭配煙燻培根、蜂蜜優格、
花椰菜、地瓜、南瓜、秋葵、香菇、
馬鈴薯、玉米、番茄、德式香腸、
烤焦糖柳橙、滑蛋、百香果、葡萄等
搭配而成的野餐盤
光看就賞心悅目。
澳門乾式免治豬肉飯 $180
剁成小塊的馬鈴薯、
切小塊的豬肉燥、洋蔥
炒的鹹香鹹香還帶點楜椒香舖在白飯上,
再搭配一顆半熟蛋、一點蔬菜,
吃起來簡單又下飯。
法蘭西多士 $100
炸吐司裡面夾花生醬
上面撒上糖霜再還放了一塊奶油
可以加一點楓糖漿或搭配飲料
不然太乾會噎死。
搭配餐點加價$40元會有一小杯飲料
真的很小杯一口就沒了,
建議直接點大杯。
TIKIYALO 鐵枝路咖啡交易所
台中車站1樓B7櫃位(大智北路旁)
04-35097354
10:30-21:30
#台灣 #台中 #台中中區 #中區 #台中火車站 #tikiyalo鐵枝路咖啡交易所 #台灣美食 #台灣旅遊 #台中美食 #台中咖啡廳 #台中東區美食 #火車站 #台中火車站美食 #港式 #茶餐廳 #台中餐廳 #台中旅遊 #台中早午餐 #台中咖啡 #食在好初eatsallthetime
秋葵台語 在 Facebook 的最佳解答
娜醬4Y2M 太郎1Y5M15D
不管將孩子們隔多遠
早上起來總會看到兩個抱在一起
照片是今天早上五點剛好拍到的,是太郎先去抱娜醬,娜醬也一把摟著太郎都沒醒來
-
娜醬「媽媽,我想要吃虧球」
問了幾次,她都說是虧球
這不是日文也不是台語啊,到底在說什麼
直到娜醬去冰箱拿給我「就是這個虧球」
哦,原來是秋葵
-
同樣地日文也有
娜醬「食いしん坊食べたい」(我想吃大胃王)
渡部桑和我「什麼?」
娜醬「就是食いしん坊啊,甜甜的,黃色的,日本過年的時候媽媽做給我們吃的,我想要再吃」
我們努力想,終於明白她說的是栗きんとん
-
前兩天半夜我被嚇醒
因為太郎半夜醒來沒有哭,竟然去推洋娃娃的嬰兒車,載著妹妹醬,像開戰車還是怪手那樣嚕上床把我們挖起來
我和渡部桑錯愕,這是什麼瘋狂舉動
發現是太郎想跟我們玩,我們都笑了
-
每天說要煮飯了,太郎就會去拿出三人份的圍裙
我穿一件、娜醬穿一件,還有自己也要穿
而且他穿好圍裙後還要照鏡子
吃完飯兩個小孩還會互相幫對方刷牙,互動超可愛的
-
太郎崩潰的理由千奇百怪都可以連載了
洗澡前,我幫娜醬頭髮上的橡皮筋拆掉
太郎很期待,抓著自己的頭髮示意他也要拆髮圈
我「你沒有綁頭髮,不用拆橡皮筋」
然後他就委屈哭了,兩隻手還抓著頭髮跌坐地上痛哭
秋葵台語 在 朋友老是問我有什麼好吃的餐廳 Facebook 的最讚貼文
疫情持續延燒,哪兒都無法去,就來回味前陣子去的嘉義台文小旅行,特別獻上嘉義名店懶人包與友粉一起來「視吃」,請不要嫌字太多看不下去(掩面),這可是有滿滿的愛與回憶呀~用台語菜單串連在地美食,看看有吃過哪幾家?重點是點餐共台語就促咪ㄟ,疫情過後建議大家也來挑戰看看!
◎ 林聰明 沙鍋魚頭
嘉義除了雞肉飯,林聰明沙鍋魚頭儼然也成為首屈一指的地方代表,尚未走進店裡,攤頭前用大鍋翻攪著使用獨門沙茶燉煮炸魚頭、黑木耳、豆腐、白菜、豆皮等用料的湯頭,豐盛又噴香,不去店前排隊人龍跟大家「饋修」一下,就好像沒去過嘉義。
傳承三代的沙鍋魚頭,從老醫館騎樓下的大鍋菜,轉變為如今登上Netflix頻道裡《世界小吃》的台灣推薦美食,這一味「台灣之光」的幕後推手,第三代接班人林佳慧可是功不可沒。因為魚頭很大,過去一份傳統沙鍋魚頭的量,往往得要多人共享,而這份魚頭來到林佳慧的手裡,她將其改良成就算一個人也能享用的「個人套餐」,還推出可以「榨造」的道地沙鍋魚頭及麻辣鴨血等,讓吃法變得更有彈性。
翻開店內台文菜單,其中的秋葵,念法令人摸不著頭緒,怎會有完全不搭嘎的念法Iûnn-kak-tá u-á?林佳慧特別解釋,原來秋葵又名羊角豆,台語音就是從此得來,而高麗菜心,就直譯成好可愛的ko-lê-tshài-ínn-á(高麗菜的小孩);另外,為什麼說了一輩子的白飯pe̍h-pn̄g,來到嘉義居然變成了清飯tshing-pn̄g?一問才知道pe̍h-pn̄g根本是祭祀用,立馬把tshing-pn̄g的地位扶正。揉合著「促咪」和高知識含量的台語文菜單,吃個飯還能兼上台語課,真正是「卯死矣」。
◎ 新台灣餅舖
台語來到帶有日本背景的新台灣餅舖又更好玩啦!坐落在嘉義噴水池旁的店面,原為日治時代阿里山「日向屋」,不僅是嘉義第一間和菓子店,更是早年嘉義人嫁娶必備的「蝦趴」禮餅,走過百年歷史的榮華,從店裡頭懸掛在牆上的史料照片即有跡可尋。
已是第二、三代接手經營的盧昆常、盧雅羚父女檔,講起新台灣餅舖的故事可是滔滔不絕,由於創始人是日本人吉田秀太郎,店內所販售的點心,都是道地的日式和菓子如羊羹、日式饅頭、麻糬、泡芙、洋菓子等,包裝精美的神木羊羹,為日本老師傅技術指導,外型高雅別緻,吃起來也不會過於甜膩,已然是許多人來嘉義的指名伴手禮;店內另一項人氣商品浮雪餅,有著台灣馬卡龍的稱號,雖然看似平實,但內裡甜鹹交織的奶油乳酪餡實在非常美味,常常不自覺就一連吃完好幾個,十分邪惡。
不過更令人好奇的是,為什麼腰果酥會是Bí-kok thôo-táu soo的念法,盧昆常解釋,因為腰果是舶來品,就直接冠名成美國土豆,其他像是奶油酥餅的奶油bá-tah,就是源於日本外來語Butter的「バター」,還有卡士達泡芙的Siû-khu-lí-muh就是日文鮮奶油的「クリーム」,邊吃還可以用台語邊學個一兩句日語,有沒有好棒棒。
◎ 純情專売所
乍看店名,絕對是丈二金剛摸不著頭腦,怎麼樣都沒想到,這一間販售「純情」的小舖,葫蘆裡賣的居然是雞蛋糕,為什麼會有這麼逗趣的店名出現?老闆解釋,主要是為展現嘉義人的用料實在、純情真意啦!
打著「我們只做純」的口碑到底有多「純」?為使用純牛奶不加一點水,簡直就是超省水!與水荒同舟共濟。攤開純情雞蛋糕的原料,只有優質麵粉、純牛奶和新鮮雞蛋等三大台柱,其他關係太複雜的原料像是預拌粉與乳瑪琳等,純情一律建議分手,乾脆的很。有意思的是,雞蛋糕上頭還會因應不同主題來「頓印仔」,除了有呼應這次台文小旅行的「臺味佇嘉」外,老闆也打趣笑稱,「我用火雞、魚和純的印模,把純情雞蛋糕偷渡成為與林聰明沙鍋魚頭、火雞肉飯並列的嘉義三寶。」頓時讓雞蛋糕顯得可愛又有意義。
雖然大家都知道雞蛋糕的台語是ke-nn̄g-ko,不過由於店內推出的雞蛋糕口味繁多,有花巧OREO、純情奶酥、濃情重乳酪、黑糖麻糬燒等,每天還有不同的限量口味,用台語點餐得也是要有點能耐才行,特別是奶酥,光唸法就是一門學問了,為何會如此說?經過同行友人提醒,念奶酥時發音可要標準,不然就會把奶酥的ling-soo念成了ling-so,這意思是什麼?純情的我們就BJ4了。
◎ 秘書店 Meet store
嘉義的店名很有趣,來到秘書店,以為又是一家純ㄟ職人會所,仔細了解,才知道來客職業不僅限於秘書,所謂的「秘書」,是這裡有很多書,透過計時閱讀的方式,可以享受品讀、咖啡美食、和自己相處,甚至是行動辦公室會議的秘密基地。
老闆為讓大家能舒適「窩」在這空間,還特別與在地家具品牌「Yoi傢俱」合作,各種軟硬適中又有個性造型的椅子,不只豐富了空間的美感,也可讓人隨心坐臥享受咖啡茶點,如果坐一坐有「尬意」,還能以比定價更便宜的展售價帶回家,完全是一個喜歡就打包的概念。
在「鬆」到一個不行的空間,老闆拿出台語菜單考考大家,遇到最困難的關卡,就是要念出草莓的台語,天啊!身為忠誠草莓信徒的人,居然不知道草莓的台語就是tsháu-m̂,也有一說是刺泡,根本人間失格,不過一問起周遭友人,不知道的人似乎也很多,頓時安心許多。另外,如果想知道沉靜舒芙茶喝起來有多Khin-sang(輕鬆)呢?不妨找一個午後,至此點個雙層草妹花生三明治或蜂蜜奶油厚片,讓空間為你卸除壓力,搖身成為寬鬆世代吧!
◎Té khòo 餐•酒•生活
列舉南台灣台式速食扛壩子,除了高雄的丹丹漢堡外,能與其分庭抗禮的,就是來自嘉義的代表樂檸漢堡。由於樂檸漢堡向來提倡「快速慢食Fast Casual」的飲食風潮,除了漢堡界,喜愛品酒的老闆如今也進軍酒界,開設了名為短褲的「té-khòo餐‧酒‧生活」餐酒館,就是希望大家就算穿著短褲,也能輕鬆到這裡當個快樂的貪杯之徒。
開新的品牌,對全台已有超過十家樂檸漢堡分店的老闆來說,根本是小Case,最頭痛的是,為支持「臺味佇嘉」活動,挑戰用台語翻譯歐陸料理菜單,這才是最崩潰的地方,簡直就是進入高段班的西餐台語課,光是要看如何跟著念,腦袋就開始打結了。
店家很貼心地找來台語高手,只要是別上「臺味佇嘉」識別徽章的店員,全程用台語「母免驚」,店內既然是主打自然酒和義式料理,就先來瓶來自法國隆河韋勒酒莊的Déjà壓壓驚吧!喝下擁有豐富莓果香氣,尾韻還有清新花香繚繞的自然酒後,滿足的拿起綠色台文菜單,光是招牌的起司流成河牛肉漢堡Tshí-suh sîng hô gû-bah hán-bá-gá和煙花女義大利麵Ian-hua-lú I-tá-lí mí,就已經饒舌饒到可以來一段RAP了;仔細看,像是西班牙煙燻辣椒橄欖油蝦和吮指雞翅小腿佐墨辣椒醬等餐廳,裡面都有huan-á(番仔),適切反映了早年台語對外國及外族的形容。不過,若是照這樣的理論看來,餐廳的整份菜單應該都是「番仔料理」,既洋氣又很「帕哩帕哩」。
本篇文章為交通部觀光局阿里山國家風景區管理處廣告合作,感謝以下單位策劃活動
指導單位 交通部觀光局
主辦單位 交通部觀光局阿里山國家風景區管理處
發起單位 嘉義市母語文化教育學會、聰明誌
秋葵台語 在 秋葵」的台語講法跟日文說法 的推薦與評價
喝一下熱湯回過神來後,才突然想起日文中的「秋葵」就講「オクラ」,這個讀音跟秋葵的台語發音「烏骨仔」幾乎相同。 簡單地說;「秋葵」的台語講法跟日文說法,也許跟 ... ... <看更多>