謝謝粉絲提醒 ♥️♥️
已抽獎唷 請私訊小熊麻麻
文末送好禮🎁
🎉4/24小熊哥生日快樂🎉
#4月合辦生日趴
第一次跟珵珵/咕弟/菠菜 一起辦派對趴踢 玩的好開心😊
感謝上天讓我認識一群好朋友 有你們在身邊好幸福💕
謝謝 樂珵三寶親子部落格 樂媽一起籌備趴踢
謝謝草莓班麻麻們幫我一起佈置Hold住孩子們
👉15:30表演開始囉🎉
謝謝 故事派對林敬鈞 老師帶來的表演及魔術 每個孩子都玩的超開心 😆
老師在玩樂中還不忘機會教育
整整一個小時 還能保持孩子們的秩序與歡樂真的好精彩 🎉
下次一定還要找老師辦活動👏
👉16:40
謝謝 菲玲專業美容美胸spa 老闆娘特地準備了豐富的禮物給孩子們抽獎
每個孩子都開心的抱著禮物回家🎁
👉17:00
謝謝 白目爸爸v.s搞怪媽媽 夫妻成長日記 小畢老師友情贊助的氣球🎈DIY
每個孩子畫自己的小怪獸好可愛
~~透過活動增進親子交流 老師的活動好棒 1打40實在太強大 期待下次
小畢老師 兒童美術小班制哦
👉17:30慶生唱歌囉
謝謝 #DayIn 早午餐 提供場地
/超好吃的芒果蛋糕 還招待大家薯條🍟/紅茶☕
超感恩老闆娘為了我們提早在4/24當天開幕🎉
👉18:00
謝謝 豆花兄妹 搗蛋日常 贊助康乃馨
讓孩子們送給媽媽提早過母親節♥️
謝謝 布拉姆田莊 贊助愛心爆米花
至從之前義賣會認識敬醇姊就常常一起交流做愛心 很感恩你們的支持
愛心爆米花👉小羽姐姐走出去 👈
粉專🔜https://reurl.cc/ynVmO6
小羽姐姐雖然天生腦麻
但從不放棄自己的夢想 推著一台小車在一中街賣爆米花努力追夢
她真的很棒👍
每次活動都會去找她買爆米花
我們用行動一起支持她👏
謝謝草莓班的大家特地一起來參與
筠希麻麻還帶了小禮物送大家🎁
謝謝 親貝爾文理補習班 主任&
草莓班樂樂老師地 撥空來參與生日趴
小熊看到你們好開心😊
謝謝特地來參與的 rose /panwei/豆花 阿姨 大寶們玩在一起就是開心😆
謝謝送禮物🎁的大家
活動餐廳 #DayIn(歡迎包場哦)
粉專👉https://reurl.cc/qmeZAn
🌈餐點好吃/空間舒適/食材都是老闆娘親自挑選真的很用心♥️
🍴地址:台中市東區立德街18號
☎️電話:04-2221-3939
謝謝大家對小熊麻麻的支持😊
🏅🏅🏅抽獎囉🏅🏅🏅
小熊麻麻特地買了愛心爆米花送給大家哦👏
只要底下留言👉👉
#小熊哥生日快樂 並按讚標記3人
就抽愛心爆米花 (3名幸運熊粉)
感謝Dayin老闆娘再加碼贊助餐點
抽2名 招牌特餐 #大奶奶頭 (價值320)
立德補習班 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答
隨著政治局勢的變化,現在的意識形態與價值辯論已經透過網路媒體滲透到我們日常生活中的一舉一動。開始有不同立場的網友去舉報或公開批評他認為不符合自己價值觀的某些動漫設定與故事,也有網友在網路上公開批評那些公眾人物在不同場合的立場表態。
但是最深入大家日常網路生活的,則是有人開始敏感地注意到不同中文表達詞彙的差異,並藉此來標籤化這些不同中文詞彙背後的意識形態。事實上,不同的詞彙用語多半只是表達出日常生活習慣的差別,還可以進一步表示出出生與成長地點的不同,距離真正的政治意識形態還有不小的距離。
不過,在文化與政治環境緊張的時候,語言,尤其是詞彙、用語這些能夠透過習慣用法連結到地域性與族群性差異的部分,就常常被拿來作為語言上「真實」的邊界。在歐立德的研究中,清代的乾隆皇帝就很常公開強調滿洲人使用滿語與滿文對於滿洲文化與族群認同的重要性。在台灣的戒嚴時期依然,政府規定所有人都只能使用國語以及國語的詞彙,不能使用自己的母語及詞彙。由此可見,語言大多數被作為邊界使用、對待時,常常都是為了某些政治或文化意識形態的目的出發的結果,而不是自然形成的區分。
--------------------------------
「好聰明的中國人,好優美的中國話...?」隨著中國在東亞的強勢崛起,中國用語和當代流行語的傳播,近幾年也常在「華語圈」之中形成討論;而最引起論戰與焦慮的,莫過於中國用語可能帶來的文化侵略問題。實際上不只是因為政治與歷史鳩葛的台灣,在「被統戰」的生存困境下對語言的滲透感到威脅,東南亞的華語使用也曾因為「說中國話」的問題而困擾——中文會不會改變原有的在地文化認同?該說什麼樣的中文才是「正確的」?而在馬來西亞,更因此有了「規範標準華語」引起的認同之爭。
不過逆向回看中國,卻也能發現類似的焦慮感。直到近年,中國官媒都還有保護「純潔漢語」、少用外來語和流行語的社會檢討,以免汙染了原本純淨的國語。而身受漢字影響的日本,也曾有保守派認為大量的外來語破壞日本文化傳統,而有所謂的「國語防衛」的對抗概念;儘管論述未必精確,但實際生活面上,確實出現了老年世代對新聞資訊的各類新外來語難以理解的困境。但純潔的語言存在嗎?在語言使用的背後,又是什麼樣的身分建構與文化認同之戰?
語言與政治的關聯不只呈現在台灣與中國的兩岸關係上。在馬來西亞華人間,許多詞彙的使用也在某程度上反映了他們如何看待「中國政權」及其對自身認同的文化焦慮。如果粗淺地以世代差異來做區分,1980年代以前的馬來西亞華人大多使用繁體字和注音,以現今的中年世代而言,他們當時學習的拼音法是注音拼音,而非漢語拼音。
馬來西亞最早的華人私塾可以追溯到1819年在檳城成立的五福書院,當時是使用方言教學。此外,來自不同省份的華人也紛紛成立會館,如福建會館、海南會館等等,使用原居方言進行溝通是當時凝聚原鄉意識、溝通情感的方式之一。而繼中華民國成立、五四運動後,大馬的學校書院紛紛跟隨中國開始把教學語言由閩粵等方言,改為中國國語──現代標準漢語。 一直到1980年代,當地華文學校隨後也轉向簡體漢字與漢語拼音的學習。
在流行文化方面,粗略而言,80至90年代的馬來西亞華人多受日本、香港和台灣文化影響,特別像是同樣使用華語的台灣流行文化,如偶像劇、流行音樂,同時也作用在語言的使用上。不過在2000年後出生的華人,所接觸的流行文化大多來自中、韓,尤其是中國,相關的古裝劇、微信抖音等社交平台、陸綜的興起等,也讓當地華人在用詞上更受中國影響。如「拉黑」、「小哥哥」、「牛逼」等詞彙也常流通在年輕人之間。
雖然在華文用語上會因著政治和流行文化的輸入而受影響,但與新加坡「Singlish」(新加坡式英語)的狀況相同,也不能忽略來自馬來西亞當地各族群雜揉而生的口語用法及音調上的差異。使用者未必在表達時都能意識到這些詞彙的流變和傳播歷史,但可以相信的是,其中所反映出的認同或是文化親近性可從中見得。
像是留學台灣與中國的華人,慣用詞彙就有所不同,這並不能代表使用者的政治認同,但時而也會成為大馬華人之間識別認同的指標。雖然大多都是帶有偏見的觀察,但也可以視為語言回過頭來影響人們對政治的看法。
如上所述,馬來西亞的多元文化讓其華語時常夾雜著著不同的方言、英文和馬來文等,這可以被視為具有當地特色、靈活性的語言,但反對者也將之視為不規範華語。
2020年底,一家補習中心在臉書上分享了一則關於「華文用詞規範」的貼文,希望學生們不要使用口語化的中文,並且也列出相關列表,將當地口語化的「不規範用詞」對照以中國為主的「規範用詞」,如將巴剎改為「市集」、有料改為「有學問」、大紅花改為「木槿花」等。此貼文最終引發了批評聲浪,迫使補習班刪掉該則貼文。
其中的爭議在於,有認同者覺得需要有一套規範的語言和標準,但反對者認為為何規範化得以「中國」為標準,反而會喪失其語言的靈活性和地方性。與台灣「母語運動」相似,馬來西亞歷年也有「多說福建話運動、粵語運動」,憂心其他強勢語言,將掩蓋自身語言的呼聲。反之,也有「講華語運動」提倡多說華語,少說方言。
這些呼籲的背後邏輯,都代表了語言背後所乘載的價值是否受到重視。
(以上引用自網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5393329
立德補習班 在 PanSci 科學新聞網 Facebook 的最讚貼文
#跟著科學生讀國一 #溫故知新 袋熊糞便呈方形,早已不是什麼大新聞,但你有搞清楚這到底是為了什麼嗎?
科學家進一步研究發現,正常袋熊的便便含水量大約落在 55%,因為袋熊不怎麼喜歡喝水,飲食中含有豐富的纖維,消化時間一長啊,腸道便會盡可能地把糞便體積縮小;不僅如此,袋熊的腸道肌肉不均勻,有些厚、有些薄,糞便通過腸道時所受的力並不均等,才導致便便的形狀有稜有角。
接下來考考你:依照上文提到的袋熊特徵,試著推論哪個選項比較正確?
A. 袋熊之所以會排出方形便便,都是便秘惹的禍
B. 袋熊可能和沙漠中的跳鼠一樣,排尿量極少
你是學校或補習班老師嗎?還是家裡的孩子正在讀國中呢?
想指導孩子,卻沒有適合閱讀的教材嗎?
快訂閱科學生電子報,專業內容、素養試題,隨時替你掌握:https://lihi1.com/9lFA1
※本文同步收錄於 科學生 平台※
泛科學 x 南一‧幸福升學!x 科學月刊 Science Monthly《科學生線上學習平台》
立德補習班 在 立德班筆記 - 靈異板 | Dcard 的推薦與評價
大專立德班心得筆記~,道真理真天命真的印證(2018/7/8),徐禎美講師:發生車禍,被送到急診室後,濟公老師帶她(靈性)回理天… ... <看更多>
立德補習班 在 立德文理補習班- 首頁 - Facebook 的推薦與評價
歡迎想要為您的孩子找到好老師的家長來班詢問~. 立德文理補習班地址:台中市西屯區四川路41號電話:23148899. 可能是顯示的文字是「國理化班團理目編教材,. ... <看更多>