【寫作訓練:從創意寫作說起】
這次要分享的文章,出自中國作家張煒,主要談個人如何鍛鍊自己的寫作能力。
他從西方盛行的「創意寫作」這門新興學科談起,聊到創作一部好作品,需要具備哪些閱歷、能力與技藝。
一起來看看他如何深刻解剖「寫作」這件事吧。
-
寫作訓練:從創意寫作說起 / 張煒
「創意寫作」興於西方,「創意」二字可能是翻譯中的再定義,直譯比較難,大概也不是「文學寫作」和「寫作學」。西方創意寫作的授課老師主要是具有寫作實踐的詩人、小說家和散文家。教寫作必須具備創作體驗,必須從寫作經歷和實踐出發,不能空談。在教授過程中,會慢慢概括出一些關於寫作學、詩學的問題。中國的創意寫作目前還處於起步階段,是大學文學院設置的一門新課程,還未走遠。
寫作訓練是漫長的。通常講,如果沒有五六百萬字以上的訓練,一支筆是不會聽話的,無法累積出基本的書寫體驗。寫作教學主要針對技術層面,它固然重要,也能夠傳授,然而決定一個人寫作成敗的關鍵部分,卻往往不是技術層面。要寫出一部好作品、成為一個好作家,需要許多高於技術之上的東西,那些大致是不可以學習的。每個人的先天能力都是既定的,後天學習所能做到的,只是喚起先天的能力。許多寫作者面對的常常是技術,即語言表述、結構關係等。這是最基本的知識和能力,沒有一定的寫作量,也很難掌握。
關於藝術的判斷是非常複雜的精神活動,學習寫作需要在有創作經驗的老師帶領下,一邊閱讀一邊實踐,看看好作品是怎樣完成的、其中蘊含了什麼規律。比如同樣是成功的作品,有的氣質單純,有的複雜斑駁;有的浪漫飛揚,有的樸拙內向;有的寫得很實,有的想像奇異。藝術自身的複雜性,決定了學習和理解的困難,這就需要非常寬容和通達,需要很深的感悟力,需要有一定寫作經歷的人來引導。通過個案分析,回到局部、細部,從詞彙、標點講起,指出作品成功和失敗的原因,並通過進入作品獨特的語言系統,回到作家個體,回到個人,一步一步去接近和感受。總之,創意寫作就是關於寫作技藝的教授,非常依賴寫作經驗,解決的主要是技術層面的問題。
有時,一部作品似乎寫得很好,有吸引人的情節,有人物,表現的生活底蘊也比較豐厚,但讀起來還是覺得缺了很多,令人不能滿足。總體上看,它寫得還不夠「美」,不能給人一種審美上的深刻愉悅,比較粗糙。首先是,閱讀中無法讓人享受語言之美,而失去了這種美,也就偏離了文學的本質。語言藝術謂之文學。作品本身不能夠提供審美,因為它在把握人物、細節、思想方面,特別是語言,還沒有進入審美。一部作品從構思到形成,是一個很長的過程,從一開始就要極度地追求完美。一篇萬字左右的作品,裡面有多少標點、詞彙、分句、複合句,要從這些細微處開始推敲。詞與詞之間的調度,每一個標點的含義,都要到位、準確,而且要有個性,不是按照新聞和公文的方法,不取最大公約數。
標點符號在語言表述中有獨到的、重要的作用,它們有情感,有溫度,有層次感和邏輯關係。不能輕易就來個驚驚嘆號、分號、破折號,沒那麼簡單。逗號和分號都是強調層次的,都是平等的關係,但有區別。為什麼有人寫了二十萬字,連一個驚嘆號都沒用,三十萬字連一個分號都沒用,而為什麼有人在很短的篇幅裡就有了許多驚嘆號、雙驚嘆號、問號加驚嘆號?它們自有緣故,有時這是利器,不能隨意使用。即使全篇沒有一詞不妥,沒有一句不精,沒有一個複合句不恰當,這樣的作品也未必就是好的,因為這不過是在解決技術的問題,而比技術更難的東西還有很多,它們更需要解決。比如感悟力、思想力、情感敏銳度、性格反抗性,不同的生命衝力,這些東西會在更大程度上決定著一部作品的品質。
寫作學強調的多是技術層面,翻閱一個時代的文學期刊,會發現其筆調、詞彙、表達方式、語感語境都差不太多。上個世紀六七十年代的刊物,翻一下就能把握那個時期的文學氣質,簡單點說就是語言氣質。翻看今天的雜誌,便可以清晰地把握現在的語言氣質。而今,學習外國,一點點欲望並勾兌幾滴小資的悲喜淚,就被當成了傑作,被人稱道。但這種勾兌和模仿的文字,這種消費和娛樂的文字,無法成為傑作。目前最有市場的就是這種「勾兌酒」,摻一摻攪一攪就是一篇作品。這也算一種能力,有一定文學歷練和文字調度能力,寫一個大致過得去的長中短篇小說似乎很容易。一個作家寫了四十多年,寫了上千萬字,像這樣一個巨量的文學訓練,單憑慣性和經驗,一年中就能寫出許多文字,而且從技術層面上挑不出太大的毛病。可是這些全都沒有意義,它們一定會淹沒在更巨量的文字垃圾中。
此外文學寫作技術上要過關,還有運氣的問題。生命在某個階段的一個激靈,一個領悟,就會產生出人意料的表達。它也許有些神秘,隱在字裡行間。然而這種運氣只會光顧那些技術出色、有刻苦訓練的寫作者。所以世界上的優秀作家,技術上都是非常好的。現在刊物上發表的作品,包括一些有影響的作品,僅看技術上就有很多問題,使用語言、調度詞彙的能力很差。文學閱讀市場十分龐大,嚴格講還是供大於求。現有雜誌砍掉十分之九,出版量減去百分之九十,也許才與基本的文學創造力匹配。而且即便如此,能夠經受時間考驗的、留下來的文字,也只是其中的十分之一。每個人都讓文字乾淨、苛刻起來,文學環境才會清潔和嚴謹。
一個作家創作欲望熊熊燃燒時,揮筆而就,但冷靜下來,就恨不得把寫出的東西全部燒掉。一個日益成熟的寫作者會越來越苛刻,文字越來越少、越來越好。有人說他出版了幾百萬文字,今天看有些東西大可不寫。那麼這其中「可寫」的部分,如果沒有那些「大可不寫」的東西墊底,沒有這種巨量的訓練,還會存在嗎?人在藝術方面的覺悟非常緩慢,不能一下就達到高點。
任何一個優秀作家都會貼近底層,站在弱者的立場上,這是仁善之美,人性之美,是匯入藝術審美的至美。然而這並不等同於簡單的呼號和抗議。有些文字除了描寫底層的憤怒、反抗和激烈之外,幾乎再也沒有其它內容。這種強烈的情緒與意念覆蓋了一切,自由、活潑、愉悅、幽默和柔情,全都被壓迫被剔除了。它甚至能夠覆蓋無所不在的愛,變成一種僵化、呆板、膚淺的情緒宣洩。憤怒和激烈壓倒一切,豐富與智性變成了乾癟。詩性是豐瞻的、深廣而曲折的。文學當然可以有反抗、有憤怒、有訴求,但要有一個詩性的品質和基礎。
在教科書裡魯迅先生常常被貼上「反抗勇士」的標籤,作品不是「匕首」就是「投槍」。其實這是誤讀,是某些人的一廂情願。細讀魯迅先生的作品,就知道他是一個多麼柔軟和幽默的人,當然也是一個犀利的人。魯迅曾致信山西榴花社,信中說既然是作文藝,就不要只急著呐喊和衝鋒,先要把文藝作好。有人要你們勇敢陷陣,他自己為什麼不衝上去?馬奎斯的政治立場是左派,左派陣營就指責他疏離革命,為藝術而藝術。馬奎斯在巴黎全身心地投入專業技能的訓練,吸取歐洲乃至世界的文學營養,學習和借鑒各種文學技法,以提高個人的寫作技能。他回答那些可愛的同志說:一個作家既然選擇了文學創作,那麼他最大的革命責任,就是把作品寫好。
作家的勇氣表現在許多生活的關節,時時都有考驗。但最大的考驗、日常的考驗,也要交出合格的答卷,這就是忠於藝術原則,這也需要堅韌和勇氣,也是最大的擔當。放棄藝術原則,其實就是放棄對真理的追求。真理不僅僅是社會層面的,也是藝術層面的。真理是普遍的,是全方位的。優秀的小說家既然熱愛真理,滿腔正義,卻熱衷於粗糙的文字和思想,會給人一種兩面人的感覺。
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅吳青峰 官方專屬頻道 Wu Qing Feng's Official Channel,也在其Youtube影片中提到,2020 吳青峰〈一點點〉 作詞 吳青峰 X 作曲 林宥嘉 X 導演 陳珊妮 青峰說,「這是一隻蟬的故事。」2016年林宥嘉演唱的〈一點點〉,由林宥嘉作曲、吳青峰作詞、陳珊妮製作;其實當時青峰給出的第一版歌詞,就是現在2020年青峰版的〈一點點〉。這次的青峰版,音樂部分邀請了劉胡軼製作,編曲巧妙地...
「籤詩翻譯」的推薦目錄:
- 關於籤詩翻譯 在 許榮哲 × 小說課 Facebook 的最佳解答
- 關於籤詩翻譯 在 對画框|生活裡的一些murmur Facebook 的最佳解答
- 關於籤詩翻譯 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最佳貼文
- 關於籤詩翻譯 在 吳青峰 官方專屬頻道 Wu Qing Feng's Official Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於籤詩翻譯 在 志銘與狸貓 Youtube 的精選貼文
- 關於籤詩翻譯 在 Jaihong and Nana Youtube 的精選貼文
- 關於籤詩翻譯 在 [翻譯] 籤詩翻譯- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 籤詩翻譯方式- 語言板 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 癮日本- 【淺草觀音寺一百籤中文譯文】... 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 日本籤詩翻譯的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 日本籤詩翻譯的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 日本籤詩翻譯的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
- 關於籤詩翻譯 在 〔日本神社〕籤詩到底寫什麼?其實很簡單!〔籤詩〕〔日文〕 的評價
籤詩翻譯 在 對画框|生活裡的一些murmur Facebook 的最佳解答
#喀琿畫話 #喀琿日付
有所嘗試,就等於有所作為。
Something attempted, something done.
- h.w.longfellow
軟體📝 #procreate
___________________
想要養成穩定輸出的習慣,但又沒辦法馬上提高產值,只好去挖挖庫存-比如高二時的閱讀心得(內文可看資訊欄連結)。這挖掘的過程中,我又找回了一點點自己-喜歡閱讀的自己、喜歡寫作的自己。
閱讀和寫作一直是我愛的呀!或許契機是為了交作業,但我真的喜歡,所以在書寫時都很認真而非應付應付,所以回頭去看,那些文字還是可以打動我。
疫情嚴峻的現在,不得不放慢步調的現在,我好像才真正的認識「我」。大學畢業後就一直處在焦慮的迴圈之中,連寫作都變成一種急於證明自己的工具(以作為作品集的目的書寫),寫著寫著,又覺得這樣勢利的自己很噁心,於是摔下筆桿子,回到自怨自艾自我懷疑自我貶低覺得自己一事無成甚麼事都做不好的籠子裡。反正「我就爛」,做不好任何事,不知道該找什麼工作,一直在社會的邊緣徘徊。具象來說,就是《 #靈魂急轉彎 》裡的「迷失靈魂」,我沒有死,但不算活。
焦慮到有點膩的居家防疫期間,我開始嘗試很多以前「沒時間」做的事,也藉由這些嘗試,找到更多想做的事及其他可能性。或許要讓些事撐起現實生活還是有些困難,但至少建構了一個美好豐富的精神樂園,玩不膩。當焦慮又逐步逼近想要侵蝕自己時,可以對自己大喊「#我沒時間討厭你」。
思考如何提高產值,除了內容外,也在畫畫練習上做了點調整。比如回到簡單的油漆桶式上色。之前有試著練習塗厚、或分好幾個圖層再逐步用筆刷調整陰影質感,雖然成果自己也喜歡,但有點太費時了,我有很多事想做啊!這陣子就先練練肢體線條和作畫速度,等提升之後再來練上色吧。把學習目標拆解,練習起來也比較不會茫然或受挫。
另外,也設定了可以系列創作的主題,比如現在的主題是「閱讀」。剛開始只是想畫幾張有書的圖片,之後可以修成其他文章的配圖(#計畫通),畫了一兩張後,發現整體效率提高很多耶!只要找一篇「閱讀佳句」的文章丟在書籤頁,就不用每天都在搜要抄哪句了,而且版面看起來也比較有一體性。不好的事會造成負面迴圈,相對的正面心態會吸引更多好的能量,現在的我是正能量大師。
心情有餘裕後去搜了下今天抄寫的句子主人#朗費羅,原來世界上第一首被翻譯成中文的英文詩就是他的《#人生頌 A Psalm of Life》讀了一下,好喜歡哪!
___________________
#插畫 #插画 #手寫 #illustration #painting #drawing #doodle #sketch #drawthisinyourstyle #drawingchallenge #這個句子打動了我 #語錄 #圖文 #手寫字 #handwriting #手寫的溫度 #每日一句 #日付 #日曆 #勵志語錄 #自由書寫 #英文語錄
籤詩翻譯 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最佳貼文
#買書儀式為了生前告別式準備?
第4季最後1集,邀請到了 阮劇團 Our Theatre 的 MC JJ,用正職以外的休假時間參與劇團工作,不僅是演員,更有「活體台語翻譯機」的美稱,經常擔任劇本的台語翻譯。深諳台語語言藝術的他,也擔任盲人戲劇解說。
他也分享自己其實買書有個儀式,「例如去台中參加同學的婚禮,會提早到附近,找間獨立書店,買本喜歡的書,然後在後面寫「幾月幾號,參加某某某婚禮購買」。我想像萬一有天,我要辦生前告別式,拿出來一本某某那天你結婚時我買的書,可以對朋友說,你就出錢把這本書買回去吧,這樣朋友跟我,就有了連結。」
聊到盲人戲劇解說,他有獨到的見解,「雖然聲音有限,當你閉上眼睛,才能看見更多,舞台上不可能塞得下千軍萬馬,但是閉上眼睛的想像,卻可以輕鬆辦得到.......」
───
☀閱讀隨身聽☀第4季☀
👉S4EP9》聲音演員郭霖/有聲書朗讀、寫詩、動畫&電玩配音,也是聲音導演 https://pse.is/3exjsq
👉S4EP8音樂製作人剃刀蔣》有些事你越中二,老實講,你會做得越好,音樂就是 https://pse.is/3jd7vj
👉S4EP7》音樂藝術家王榆鈞/用聲音與詩歌對話 ft.「不朽的青春」展覽音樂https://pse.is/3dh5qk
👉S4EP6》作家沙力浪/關於山的意義,如何用頭帶背起一座座山 https://pse.is/3h97hl
👉S4EP5》服裝設計師詹朴/服裝設計與世界觀、時間流逝、推理、科幻https://pse.is/3gbapt
👉S4EP4》A編工事中/沒有編輯不能解決的事,如果有,就去問A編(才怪)
https://pse.is/3gef3j
👉S4EP3》小說家東燁/撕掉愛情小說家標籤後,他成了國文老師,轉寫妖怪故事 https://pse.is/3clxwk
👉S4EP2》藝評家謝佩霓/策展如一場溫柔而堅定的革命 https://pse.is/3fetgh
👉S4EP1》50+總編輯王美珍/「後中年」重新開始,人生是一段探險 https://pse.is/3dwjc6
👉🏾閱讀隨身聽 第1-3季:https://pse.is/3elmva
———
💓閱讀隨身聽 聆聽指引💓
Apple Podcast:https://pse.is/JRSSA
Spotify:https://pse.is/G6A8E
———
●訂閱電子報,收信掌握本刊完整報導
https://lihi1.com/EbuBe
●追蹤Openbook IG
https://goo.gl/Enkzy3
籤詩翻譯 在 吳青峰 官方專屬頻道 Wu Qing Feng's Official Channel Youtube 的最讚貼文
2020 吳青峰〈一點點〉
作詞 吳青峰 X 作曲 林宥嘉 X 導演 陳珊妮
青峰說,「這是一隻蟬的故事。」2016年林宥嘉演唱的〈一點點〉,由林宥嘉作曲、吳青峰作詞、陳珊妮製作;其實當時青峰給出的第一版歌詞,就是現在2020年青峰版的〈一點點〉。這次的青峰版,音樂部分邀請了劉胡軼製作,編曲巧妙地表達出土壤內的生活,帶著一點點盼望與驚恐,以及那對出土後未知的迷惑;透過音樂刻劃出潮濕的土壤,點滴的水從外流入,跟著青峰的聲波,一起破土而出;就像所有的迷惘,都帶著無畏,隨著電吉他、鼓聲的躁動,大鳴大放。外面的世界,讓人驚惶,卻再也回不去土裡了。
MV視覺由青峰的好友陳珊妮擔任導演,而陳珊妮也正是2016年林宥嘉版本的音樂製作人。MV上,陳珊妮由羅蘭巴特「作者已死」的概念發展,透過視覺,表達外界對青峰這位作者及其作品的解讀。常常,外界對這位作者有太多的解讀,也對他的作品貼上過多標籤;身為好友的珊妮,以其對青峰的理解、他受到的外界壓力、被窺探的種種,以及他的內心自我,透過視覺上那一層層的擠壓、碎裂、近乎崩塌的壓迫,像是窺探青峰的腦內世界般,將那些觀看的視界,展現在觀者眼前。
-
〈一點點〉
我睡在土壤裡面失眠
我在考慮何年何歲
追隨自然的演變
對一隻平凡的蟬而言
得要拼命讓人看見
傳達生命的熱烈
總說大鳴大放 才算活過
這樣褻瀆黑暗 又算什麼?
一點點想像你的臉
一雙眼 看見了誰 變成了誰
一點點失去你的臉
是因為 想成為誰 都不像誰
你是誰 (你蛻變 我不變)
誰能明白外面的世界
提供完美拿來摧毀
夢總是拿來幻滅
誰能明白土裡的世界
不怕表情換來誤解
不怕心換來欺騙
看來遙不可及 才是追求
其實近在身邊 反而不懂
【Song Credit】
曲|林宥嘉 @林宥嘉 Yoga Lin
詞|吳青峰
製作|劉胡軼
編曲|劉胡軼、楊穎彪
弦樂監製|劉胡軼、李朋
聲音設計|吳青峰
吉他、Bass|楊穎彪
鋼琴|劉胡軼
鼓、打擊樂|武勇恆
弦樂|國際首席愛樂樂團
合聲、合聲編寫|吳青峰
吉他(AG)錄音|李楊、邢銅@55Tec Studio
鼓、打擊樂錄音|李楊、李游@55Tec Studio
弦樂錄音|江松松@北京唱片廠錄音棚
人聲錄音|吳青峰@青Home
檔案編輯|劉胡軼
混音|李游 @55Tec Studio
母帶|全相彥 @OKmastering Studio
製作協力|周靜
【MV Credit】
導演|陳珊妮 @sandeechan
副導演|談宗藩
製片|吳容宸
現場製片助理|郝翊展、王琦凱、陳冠綺
攝影師|余靜萍
攝影大助|阿信
攝影助理|妄想機team
燈光師|林宏洋
燈光大助|許原毓
燈光助理|林盈宏、阿德
美術指導|陳韋中
執行美術|拾壹
美術協力|張維展、陳茂榮、溫左丞
選角|Lucy, Lucy team
演員|趙雨柔、范偉倫、李誦恩、吳政群、林佳瑩、黃馨、廖婕涵、劉大智、吳明德、黃璟賢、張騏凱、林倢伃、劉惠怡、劉婧蓉、郭盈伶、徐詩宇、廖茂欽、邵浩鈞、劉新民、邱楷婷
特別演出|徐千秀
造型|施筱柔 team
演員妝髮|Edna
剪接|陳珊妮
後期|談宗藩
攝影器材|妄想機影音
燈光器材|成功片場
交通|廖桑大車隊
手寫字|吳青峰
歌詞翻譯|Steve Bradbury、Hazel Chang
藝人彩妝|張婉婷
藝人髮型|Rick Lin from ZOOM Hairstyling
髮型助理|Ray Zeng from ZOOM Hairstyling
藝人造型|施筱柔
平面記錄|吳仲倫
影像紀錄|李依純
-
從你的印象深刻 到他的集結成冊
吳青峰第二張專輯《冊葉一:一與一》
收錄8首譜曲之作及8首作詞之選
🎧 實體購買/數位收聽:https://umg.lnk.to/QFCYYYYUY
#吳青峰
#一點點
#冊葉一
🎥〈一點點〉MV花絮 https://youtu.be/eBwZC3gn92w
🎧〈一點點〉數位收聽 https://umg.lnk.to/QFYDD
-
🎬 上冊MV
〈費洛蒙小姐〉https://youtu.be/2cX7SzDSA5o
〈我會我會〉https://youtu.be/VUcHG43p_2Y
〈沙灘上的佛洛一德〉https://youtu.be/UTT4x4_D3xE
〈最難的是相遇〉https://youtu.be/5sbFn-FPdAk
〈阿茲海默〉https://youtu.be/9wNkBJpzpZQ
〈穿牆人〉https://youtu.be/3TWnpeFg_wo
〈柔軟〉https://youtu.be/qjSsdOoMhcY
〈低低星垂〉https://youtu.be/7_oAVAKZsyc
🎬 下冊MV
〈寧靜海〉https://youtu.be/hEJ1LIKCbmw
〈等〉https://youtu.be/KBpkD06Yp_o
〈年輪說〉https://youtu.be/7M8GD3pHLek
〈困在〉https://youtu.be/x_4B6Gp8ar8
〈一點點〉https://youtu.be/trfYUpA369o
〈迷幻〉https://youtu.be/pR3bvNzeWJc
〈月亮河〉https://youtu.be/luQ55zDwhYE
〈極光〉https://youtu.be/-Sc8wUdPEY8
……………………………
▶ 吳青峰 IG:https://www.instagram.com/imqingfeng
▶ 吳青峰 FB:https://www.facebook.com/WuQingFeng
▶ 吳青峰 微博:https://www.weibo.com/u/1822796164
🔔 訂閱吳青峰官方專屬頻道:http://bit.ly/qingyoutube
…………………………
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/trfYUpA369o/hqdefault.jpg)
籤詩翻譯 在 志銘與狸貓 Youtube 的精選貼文
志銘&狸貓:「隨手就救了翰翰~」
加入會員按鈕▶ https://reurl.cc/k5XbNK
訂閱我們▶https://goo.gl/9YmnKW
【貓貓狂看人!該怎麼辦?】
▶ https://youtu.be/HpXGXj79d0g
【舊後宮未公開的畫面!】志銘與狸貓
▶ https://youtu.be/rCUnnWxb-xY
-
《2021年曆組限時預購開跑了!》
結束後不上任何店面,錯過再等一年喔!
結束後不上任何店面,錯過再等一年喔!
結束後不上任何店面,錯過再等一年喔!
【限時預購只到9/14(一)】
台灣:https://reurl.cc/k0LVv3
新加坡、馬來西亞:https://reurl.cc/WLXLAe
香港、澳門:https://reurl.cc/k0L0px
其他地區:https://reurl.cc/k0LVv3
預購於 2020/9/14(一)23:59 截止
結束後不會在書店及其他實體店販售喔!
【付款方式】
台灣(瑪瑪商行):超商代碼繳款、信用卡、ATM轉帳
海外:請參閱各大網路書店結帳方式
*中國、香港、澳門僅提供順豐到付,無城邦門市取貨。
*中國可派送地區將依照順豐公告為準。
【出貨時間!注意!】
台灣預計 2020年11月中旬開始出貨(依據訂單先後順序)
香港預計 2020年11月中旬開始出貨(依據訂單先後順序)
新馬地區「空運直達」2020年12月上旬開始出貨(依據訂單先後順序)
新馬地區「海運」2020年12月中旬開始出貨(依據訂單先後順序)
其他地區 2020年12月上旬開始出貨(依據訂單先後順序)
【訂單、出貨及運費問題】
台灣&其他地區:至瑪瑪商行官網 www.fumeanstore.com,透過「賣場的聊聊功能」訊息詢問,於工作日上班時間專人回覆
新加坡、馬來西亞:services@cite.my
香港、澳門:citebkshop@biznetvigator.com
-
首本圖文漫畫書《貓咪超有事》
台灣:https://reurl.cc/q8zKeg
港澳地區:https://is.gd/QGfNMj
馬新地區:https://is.gd/x5xwc5
※以上連結皆有送後宮磁鐵乙枚(共七款隨機贈送 ,數量有限送完為止)
【出貨時間】
台灣地區:依訂單先後順序陸續出貨
港澳地區:9月上旬之後,依訂單先後順序陸續出貨
馬新地區(繁體版):9月上旬之後,依訂單先後順序陸續出貨
馬新地區(簡體版):10月上旬之後,依訂單先後順序陸續出貨
-
【我們開了Podcast啦!】
SoundOn 聲浪 線上聽:https://sndn.link/fumeanmen
Apple:https://reurl.cc/5lN006
Spotify:https://reurl.cc/exoj0L
-
【近期活動】
【貓咪哪有那麼可愛/貓咪超有事:瑪民認證簽書會】
📍 8/16 14:00~17:00 台南 新光三越中山店 13樓文化館 (台南市中西區中山路162號)
📍 8/22 14:00~17:00 台中 廣三SOGO 18F華威影城活動區 (台中市西區台灣大道二段459號)
📍 9/12 14:00~17:00 花蓮 政大書城 (花蓮縣花蓮市中山路547-2號)
📍 9/19 14:00~17:00 高雄 夢時代 8樓演藝廳 (高雄市前鎮區中華五路)
📍 9/27 14:00~17:00 台北 誠品站前店 B1藝文西廣場 (台北市中正區忠孝西路一段47號)
《後宮打不倒 扭蛋巡迴店》
台北 7/16(四)-8/9(日) 統一時代百貨 7樓 (原阪急百貨)
高雄 9/10(四)-10/21(三) 統一夢時代 8樓會館大廳
台南 12/2(三)-2021/1/4(一) 新光三越 西門店本館 6樓
詳情請看 瑪瑪商行粉絲專頁
▶ https://www.facebook.com/fumeanstore.official/
#後宮打不倒
#扭蛋巡迴店
#瑪瑪商行
《黃阿瑪相遇1920臺北市》特展
2020/8/6-12/31 在台北探索館 1+2F
每天09:00~17:00 可免費入場
(週一暨國定假日休館)
還可以集章換紀念書籤喔~每日限量~
-
《後宮棒球隊公仔》預購
單盒:https://reurl.cc/pdGEDa
全套七盒(有早鳥優惠喔):https://reurl.cc/V69bZR
-
第六本書《貓咪哪有那麼可愛》
台灣:https://www.fumeanstore.com/products/b001000006
港澳地區:https://is.gd/3U2z4V
馬新地區:https://is.gd/03LkIn
---
《最新影片企劃 狸銘出宮到你家》
【投稿表單】:https://goo.gl/L8UUiE
你覺得你家的貓很可愛,卻沒人知道?你覺得你家的貓很奇怪,卻找不到人訴說?你家的貓咪曾經流浪在什麼神秘的地方?你家的貓咪擁有別貓沒有的奇妙特質?歡迎大家踴躍投稿,經過挑選後,由志銘與狸貓,出宮到你家拍攝貓咪的感人/搞笑/溫馨的故事,透過影片的方式,讓世人感受到貓咪們的力量。
---
【阿瑪 Line貼圖&主題】
《最新上架》https://reurl.cc/pyxy2e
《更多貼圖》https://reurl.cc/4RY6L2
【阿瑪官網-瑪瑪商行】
▶ https://www.fumeanstore.com/
《最新商品》黃阿瑪花開伴夏暖心餐盤組、經典黃阿瑪手環及手鍊、羽毛筆指甲油、天絲床包、不想運動運動會系列商品
【黃阿瑪X春風聯名授權衛生紙】
《實體通路》大潤發、愛買、家樂福
《PChome》https://goo.gl/oqvSdA (抽取式)
https://goo.gl/jZqtgB (袖珍包)
---
歡迎替我們翻譯
▶ http://www.youtube.com/timedtext_video?ref=share&v=70pMJmnpHA4
—
【合作邀約/IP聯名授權】
fumeanaction@gmail.com (歡迎來信洽談)
〔版權所有,非經許可勿轉載至任何平台〕
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/70pMJmnpHA4/hqdefault.jpg)
籤詩翻譯 在 Jaihong and Nana Youtube 的精選貼文
2020년 새해복 많이 받으세요!
2020年新年快樂!
용산사를 다녀왔어요!
我們之前不是去了龍山寺嗎!
다양한 문화적, 종교적 특성이 융화된 용산사는
融合了多樣的文化性,宗教性特色的龍山寺
한국과는 전혀 다른 화려한 아름다움을 지니고 있습니다!
具有跟韓國不一樣的華麗之美!
용산사를 방문했을때 우리가 용산사에서 점괘를 2개를 뽑았어요
那次我們在龍山寺不是抽了兩首籤詩嗎
근데 그때는 우리가 해석본을 못봐서,
但是我們那時候沒看到翻譯本,
한국에 돌아와서 저희 도와주시는분께 부탁해서 해석을 받았어요!
所以我們回到韓國後 拜託了幫忙我們的朋友替我們解說!
Jaihong Station을 구독하고 앞으로도 계속될
請訂閱Jaihong Station 也請多多支持
커플여행 영상을 시청해주세요!
持續上傳的韓國情侶旅行影片喔!
다음영상에서 또 만나요!!
那就在下個影片中見吧!!
Contact : wire_head@naver.com
instagram
@jaihong_kr
@nana_kr_official
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/m0hARfwcn5w/hqdefault.jpg)
籤詩翻譯 在 籤詩翻譯方式- 語言板 的推薦與評價
學習日文幾年了目前有N1 但從未在日本生活過,每次去神社抽籤都會遇到朋友請我解籤.翻譯,有些籤詩比較沒有這麼文言文大致上都翻譯得出來, ... ... <看更多>
籤詩翻譯 在 癮日本- 【淺草觀音寺一百籤中文譯文】... 的推薦與評價
... 解籤。沒錯,你沒聽錯,越來越多旅客會要求要翻譯籤詩(那都是寫古文的,寫中文你都不見得看得懂,更何況是日文的古文),現在有這籤詩網已經翻好中文 ... ... <看更多>
籤詩翻譯 在 [翻譯] 籤詩翻譯- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
朋友請我幫忙翻譯FB上新年運勢占卜抽中的籤詩
原圖如連結所示:
裡面的 "いつも以上に成果へと結びつきます" 這一句看不懂
"結びすく"這動詞我查了一下是"結合"&"關連"
也沒有查到相關的慣用語 讓我連試譯都有困難 Orz
勉強湊了一句"可以達成比平常還好的成果"
想請問這句話到底是甚麼意思呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.23.244.161
... <看更多>