=================================
「Worry」と「Concern」何が違う?
=================================
「Worry」と「Concern」はどちらも日本語に訳すと「心配する」を意味しますが、両者には明確なニュアンスの違いがあり、ネイティブはその時の心情や状況に合わせて使い分けをしています。使い分けルール自体は複雑ではないので、ここでしっかりマスターしておきましょう。
--------------------------------------------------
1) Worry
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Worry」はどうなるかわからないことに対して、解決策を見つけずにただ「心配」をするニュアンスが含まれ、心に苦痛を感じてしまうようなネガティブな意味合いが込めれています。例えば、海外旅行の計画を立てている最中に、友達が「でも、海外で病気なったらどうしよう。治安もよくないみたいだし、強盗にあうかも。英語も喋れないし・・・」と解決策のない心配事をしている状況には「worry」が使われます。
✔ポイントは心配だけをして、解決策を見つけない、行動を起こさないこと。
✔「I'm worried about」と「I worry about」の違いについてはこちらを参照 (https://hapaeikaiwa.com/?p=4756)
<例文>
Stop worrying about the things you cannot control.
(自分でコントロールできないことについて心配するのはやめな。)
My dog is very sick. I'm worried.
(私の犬は重病で、とても心配です。)
She always worries about what people think about her.
(彼女はいつも周りからどう思われているかを心配しています。)
--------------------------------------------------
2) Concern
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Concern」には、心配していることが起こらないように適切な対策を取るニュアンスが含まれます。特に重要な出来事や決断を下す際、「〜が心配だから、〇〇をする」のように、悪い結果にならないように行動をするポジティブな意味合いが込められています。例えば、公園でBBQパーティーを予定している日に、降水確率が40%だとしましょう。その際、「I’m concerned about the weather. Let’s come up with a backup plan just in case.(天候が少し心配なので、念のため、代替案を考えておきましょう)」という具合に使うことができます。
✔ポイントは解決策を見つけ、対策を取ること。
✔心配の気持ちはあるが、精神的苦痛ほどではない。
✔ビジネスの場ではworryよりconcernが好まれる。
<例文>
I'm concerned about Lisa. Let me give her a call and see if she's OK.
(リサのことが心配だな。大丈夫かどうか電話してみよう。)
Recently, I'm a little concerned about my weight. I should go on a diet.
(最近、体重が気になっているんだよね。ダイエットした方がいいかも。)
I'm concerned but not worried. We'll figure out a solution.
(ちょっとは心配しているけど、大丈夫だよ。必ず解決方法を見出すから。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,420的網紅まとめまとめの,也在其Youtube影片中提到,【まとめのまとめ】 チャンネル登録はこちら https://goo.gl/QN6ioA 100日間 アイスクリームだけを食べて 生活した男性が、 15キロの減量に成功したという。 アイスクリームのような甘い 物だけを100日間食べ続けて 何故痩せることができたのか? このダイエットに チャ...
精神的に 苦痛 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Worry」と「Concern」何が違う?
=================================
「Worry」と「Concern」はどちらも日本語に訳すと「心配する」を意味しますが、両者には明確なニュアンスの違いがあり、ネイティブはその時の心情や状況に合わせて使い分けをしています。使い分けルール自体は複雑ではないので、ここでしっかりマスターしておきましょう。
--------------------------------------------------
1) Worry
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Worry」はどうなるかわからないことに対して、解決策を見つけずにただ「心配」をするニュアンスが含まれ、心に苦痛を感じてしまうようなネガティブな意味合いが込めれています。例えば、海外旅行の計画を立てている最中に、友達が「でも、海外で病気なったらどうしよう。治安もよくないみたいだし、強盗にあうかも。英語も喋れないし・・・」と解決策のない心配事をしている状況には「worry」が使われます。
✔ポイントは心配だけをして、解決策を見つけない、行動を起こさないこと。
✔「I'm worried about」と「I worry about」の違いについてはこちらを参照 (https://hapaeikaiwa.com/?p=4756)
<例文>
Stop worrying about the things you cannot control.
(自分でコントロールできないことについて心配するのはやめな。)
My dog is very sick. I'm worried.
(私の犬は重病で、とても心配です。)
She always worries about what people think about her.
(彼女はいつも周りからどう思われているかを心配しています。)
--------------------------------------------------
2) Concern
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Concern」には、心配していることが起こらないように適切な対策を取るニュアンスが含まれます。特に重要な出来事や決断を下す際、「〜が心配だから、〇〇をする」のように、悪い結果にならないように行動をするポジティブな意味合いが込められています。例えば、公園でBBQパーティーを予定している日に、降水確率が40%だとしましょう。その際、「I’m concerned about the weather. Let’s come up with a backup plan just in case.(天候が少し心配なので、念のため、代替案を考えておきましょう)」という具合に使うことができます。
✔ポイントは解決策を見つけ、対策を取ること。
✔心配の気持ちはあるが、精神的苦痛ほどではない。
✔ビジネスの場ではworryよりconcernが好まれる。
<例文>
I'm concerned about Lisa. Let me give her a call and see if she's OK.
(リサのことが心配だな。大丈夫かどうか電話してみよう。)
Recently, I'm a little concerned about my weight. I should go on a diet.
(最近、体重が気になっているんだよね。ダイエットした方がいいかも。)
I'm concerned but not worried. We'll figure out a solution.
(ちょっとは心配しているけど、大丈夫だよ。必ず解決方法を見出すから。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
精神的に 苦痛 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Worry」と「Concern」何が違う?
=================================
「Worry」と「Concern」はどちらも日本語に訳すと「心配する」を意味しますが、両者には明確なニュアンスの違いがあり、ネイティブはその時の心情や状況に合わせて使い分けをしています。使い分けルール自体は複雑ではないので、ここでしっかりマスターしておきましょう。
--------------------------------------------------
1) Worry
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Worry」はどうなるかわからないことに対して、解決策を見つけずにただ「心配」をするニュアンスが含まれ、心に苦痛を感じてしまうようなネガティブな意味合いが込めれています。例えば、海外旅行の計画を立てている最中に、友達が「でも、海外で病気なったらどうしよう。治安もよくないみたいだし、強盗にあうかも。英語も喋れないし・・・」と解決策のない心配事をしている状況には「worry」が使われます。
✔ポイントは心配だけをして、解決策を見つけない、行動を起こさないこと。
✔「I'm worried about」と「I worry about」の違いについてはこちらを参照 (https://hapaeikaiwa.com/?p=4756)
<例文>
Stop worrying about the things you cannot control.
(自分でコントロールできないことについて心配するのはやめな。)
My dog is very sick. I'm worried.
(私の犬は重病で、とても心配です。)
She always worries about what people think about her.
(彼女はいつも周りからどう思われているかを心配しています。)
--------------------------------------------------
2) Concern
→「心配する」
--------------------------------------------------
「Concern」には、心配していることが起こらないように適切な対策を取るニュアンスが含まれます。特に重要な出来事や決断を下す際、「〜が心配だから、〇〇をする」のように、悪い結果にならないように行動をするポジティブな意味合いが込められています。例えば、公園でBBQパーティーを予定している日に、降水確率が40%だとしましょう。その際、「I’m concerned about the weather. Let’s come up with a backup plan just in case.(天候が少し心配なので、念のため、代替案を考えておきましょう)」という具合に使うことができます。
✔ポイントは解決策を見つけ、対策を取ること。
✔心配の気持ちはあるが、精神的苦痛ほどではない。
✔ビジネスの場ではworryよりconcernが好まれる。
<例文>
I'm concerned about Lisa. Let me give her a call and see if she's OK.
(リサのことが心配だな。大丈夫かどうか電話してみよう。)
Recently, I'm a little concerned about my weight. I should go on a diet.
(最近、体重が気になっているんだよね。ダイエットした方がいいかも。)
I'm concerned but not worried. We'll figure out a solution.
(ちょっとは心配しているけど、大丈夫だよ。必ず解決方法を見出すから。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
精神的に 苦痛 英語 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
100日間
アイスクリームだけを食べて
生活した男性が、
15キロの減量に成功したという。
アイスクリームのような甘い
物だけを100日間食べ続けて
何故痩せることができたのか?
このダイエットに
チャレンジをしたのは
アメリカコロラド州に住んでいる
アンソニー・ハワード・クロウ
(32)という男性。
アンソニーは100日間、
1日2000カロリー分の
アイスクリームを食べ、
また運動は全くしなかったという。
また稀に
500キロカロリーほどの
プロテインとお酒を飲んで
いたという。
ブログとYouTubeに
食事内容を共有した彼は、
なんと3ヶ月後に15キロの
減量に成功。
アンソニーは痩せるために、
熱量を制限するのが
最も重要だと事実を証明する
ためにこのダイエットを開始。
何を食べてもカロリーだけ
少し摂取すれば良いという
考えである。
彼は
「ダイエットに悪い食べ物はない」
と述べた。
また、アイスクリーム100
ダイエットをする前、
彼は30日の間、
ファーストフードだけ食べる
ダイエットで
1週間に1キロずつの減量に成功。
甘いアイスクリームを毎日
食べられるなんて。
ダイエットをする
人にとっては天国のように
感じるかもしれない。
しかし、アンソニーは
「最も酷いダイエットだ」と述べた。
50日頃になると、すべての
ものに意欲を失い、
趣味も停止したのである。
ただ体重減量には成功したが、
このやり方は一時的な
効果しかないとしており、
絶対推奨したくないようだ。
彼は
「Abs & Ice Cream」
というYouTube
チャンネルを開設しており、
そこに動画を投稿している。
アイスクリームだけじゃないじゃん
たまに酒くらい飲ましてやれよ
鬼畜かwww
レディーボーデン100個
買ってくるわ!
このショボい身体つきが
ムキムキって事になるのか
帰宅部の連中てのは上の
世界を知らなすぎるだろう
いまだに学校生活がすべての
価値の基準のおっさん
的確すぎてワロタ
元々筋肉付いてたけど贅肉で
見えなかっただけじゃね?
半年松屋で生活した俺は
なんで10kg太ったんですかね
カロリー取りすぎてるから
砂糖入りの牛乳みたいなもんだしw
3食ケーキ食ったら嫌気がさした
30日間もアイスだけだと
苦痛だろうな
うまいものは飽きる!とかいうか…
日本人だと糖尿病になりそうだな
これ
肝臓もヤバそう
アイスはダイエットにいいんだ。
今日から晩御飯のデザートに
アイス追加してダイエット始めるわ。
これは腹筋が割れたと言うより、
脂肪が減って腹筋が露出した
んだろう。
俺もそんな感じ。
筋トレとか全くしてないし、
腰痛の原因で腹筋不足を整形
外科で指摘されたりしてるけど、
俺の腹は割れてる。
乳製品に卵も入ってるなら
タンパク質の量も多いしな
カロリーや食べる時間、
回数をきちんとコントロールした上、
ビタミン不足を補えるならありやな
同じもの100日間とか精神
崩壊しそう
ユーチューバーって大変なんだな
あーわかる
アイス好きだから毎年夏の
間はアイス1日15本くらい食って
飯食わない生活を若い頃毎年してたわ
おかげで夏はガリッガリだった
但し難点は毎年その生活に
入ると最初の10日ぐらいは
腹冷やして腹壊す
慣れたらそんなこともなくなるけど
慣れるのが凄いわw
頭でかくなってね?
癌じゃないのこれ…
アイスは身体を冷やすから
代謝が悪くなるって聞いた
んだけど違うのかね
身体が己を暖めようと血行
良くなりそう。
食事制限して摂取カロリー
抑えたから痩せたんでしょう
この人それまでは普通の
食事で2000オーバー摂取
してただけでしょ
それ皆知ってるから
腸の吸収力下がってるだけだな
ある意味理に適ってるけど
免疫力がた落ちするから
やめたほうがよさげ
胃腸がマヒしてんじゃね
普通の食事にもどしたら
リバウンドの未来しかみえん
効果はあるだろうね
冷たいもの食べると身体の
熱量維持する為にカロリーを
消費するだろうし
運動して痩せた方がいいけどね
しなけりゃ筋力だけ落ちて
余計太りやすい体質になる
32ならまだ代謝がいいけど
40過ぎなら無理だろうな
大して変わってねーじゃん
実は新商品低カロリー
アイスの宣伝だったりして
余剰カロリーを脂肪として
蓄えるのは体に備わった
正常な機能なんだぞ
摂取カロリーを減らした訳でも
消費カロリーを増やした
訳でもないのに脂肪が失われるのは
体の正常な機能が損なわれて
異常を起こしてるだけなんだよ
痩せたからって健康的という
訳では全くない
1年の3分の1を愛すだけで
過ごせる環境が羨ましいわ。
職場の冷凍庫にアイス
放り込んでるのかな
こんなもん元々
デブってた分の脂肪で何とか
生活できてるだけだろ
栄養失調になるで
筋力相当落ちただろうな
まあ血糖値がどうとかより
やはり摂取カロリーが需要だと
全部冷やして食えばいいんじゃね
アイス食うと体が冷えて体を
あっためる為にカロリーを
消費するから太りにくい
デザートらしいな
もちろんいくら食べても
太らない訳ではないが甘い物
好きのダイエッターはアイス食え
溶けたら激マズに
感じるほどの大量の糖分&
脂肪だからな
そんなもん帳消しだわ
バブルの頃、
「アイスクリームダイエット」
という本の新聞広告を見て、
夏休みにアイス食い
まくったら見事に腹の出た
ガキになったw
肉体労働者ってオチだったりして
ファミマの70円くらいの
ホームランバーうまくね
毎日食ってる
糖尿病の初期症状じゃね
前後で15kgの体重差が
あるようには見えないな。
せいぜい5kg。
無糖アイスクリーム日本に
売ってないの?
遅れてるなぁ
日本語も英語も分からないのか、
ただのアスペかどっちだ
明らか劣化してるやん
コストコでハーゲンダッツ
買えば半額以下で揃うから
食費めちゃ浮くな
歯逝かれるだろ
たまに
チョコモナカジャンボが朝食代わり
朝アイスは体温下がるし血糖
値上がりすぎて危険らしいぞ
そういう俺はモナ王、
抹茶がうめーんだわ
朝血糖値上げるの危険なの?
健康なら心配するな。
アイスクリーム限定なの?
ガリガリ君とかみたいな
氷菓系はだめなの?
それだとタンパク質不足で
脳が萎縮しそう
100日アイスだけって
オレには出来ない。