=================================
会話で使う「Something else」の役割
=================================
「Something else」と聞けば、「何か別のもの」と訳す人が多いと思いますが、実はこのフレーズ、ネイティブの会話の中でよく使われるスラングでもあり、その場合は少し違った意味合いで使われます。今回は、話し言葉として使われる「Something else」が持つ2つの意味をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) _____ is something else.
→「〜って変わっている」
--------------------------------------------------
この表現は、これまで食べたことがない不思議な食べ物や経験したことのない印象的な旅、出会ったことのない風変わりな人など、変わった出来事や人を表す時に使われます。良い意味でも悪い意味でも使うことができ、口調や文脈で判断する必要があります。
<例文>
I had dancing squid bowl last night. Now that was something else.
(昨日の夜、活いか踊り丼を食べたよ。あれはかなり変わった食べ物だったね。)
My dad always starts singing when guests come over. He really is something else.
(うちの父親はお客さんが家に来るといつも歌い始めるの。変わってるんだよね。)
My airline lost my luggage, my hotel room flooded and I even got pick-pocketed. That trip was something else.
(航空会社が私のスーツケースをなくすわ、ホテルの部屋が水害で水浸しになるわ、スリに遭うわ。とにかく、ありえない旅行だったわ。)
--------------------------------------------------
2) _____ is something else.
→「~は素晴らしい、別格、最高 / 最悪」
--------------------------------------------------
これまで何度も経験をしたことはあるが、今回は最高/最悪だったと表現する場合にも、「_____ is something else.」が使われます。例えば、「I’ve met some talented singers but she is something else.(これまで才能ある歌手に出会ってきたが、彼女は格別だ)のように文章の初めにポジティブなことを言えば、格別に良いことを表します。逆に、「I’ve met many rude people in my life but he is something else.(人生で失礼な人に多く出会ってきましたが、あんなに失礼な人は初めてです)」のようにネガティブな話には、ネガティブな意味合いがフォローします。
✔ポイントは初めてではなく、何度も経験していること。
<例文>
I’ve heard some good piano players, but she’s something else.
(上手なピアノを何回も聞いてるけど、彼女は素晴らしいわ。)
I’ve experienced some bad traffic, but this is something else.
(ひどい渋滞を何度も経験しているけど、今日は一番最悪だ。)
I’ve eaten some good sushi, but this sushi joint was something else.
(美味しいお寿司を何度も食べたけど、ここの寿司屋は格別だった。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美味しい 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
アメリカの若者は「Bomb」をこう使う
=================================
ニュースや社会時勢などの内容をもとに英語の勉強をされている方にとって、爆弾や爆撃を意味する「Bomb」は良く耳にする単語かと思います。しかしこの「Bomb」という単語、実はネイティブの日常会話、特に若者の間では様々なスラングとしても用いられているので、今日はその中でも代表的なフレーズを4つご紹介します。
--------------------------------------------------
1) It's the bomb
→「(物凄く)美味しい」
--------------------------------------------------
食べ物や飲み物が「超うまい!」と表す際によく使われる口語的な言い方です。“delicious”の代わりに“bomb”を用いて表現します。例えば、「This hamburger is delicious!(このハンバーガー美味しい!)」の代わりに「This hamburger is the bomb!(このハンバーガー最高に美味い!)」と表現します。
✔使い方:「〜が物凄く美味しい」→「_____ is the bomb」。ここでは“bomb”の前に“the”を加えることがポイント。
✔「〜めっちゃ美味しそう」と言う場合は「_____ looks bomb.」で、ここでは“the”は必要なし。
<例文>
This is the best pizza I've ever had. It's the bomb!
(これまでに食べた中でもベストのピザだね。めっちゃ美味しい!)
That looks bomb. Can I have a bite?
(それ、すごく美味しそうだね。一口もらってもいい?)
My buddy makes the bomb salsa.
(私の友達は最高に美味しいサルサを作ります。)
--------------------------------------------------
2) I bombed it
→「大失敗した・失態をおかした」
--------------------------------------------------
プレゼンや面接、スピーチや演奏などを失敗したことを表現する際によく使われるフレーズです。あまりにも悲惨な失敗で泣きたくなるような心境を示すニュアンスがあります。また「試験に落ちる」を「I bombed the test.」と表現することも出来ます。
✔使い方:「〜を大失敗した」→「I bombed the _____.」
✔“totally”や“completely”を“bomb”の前に加えて、強調する言い方もよくされる。
<例文>
I bombed my presentation today. I'm so embarrassed.
(今日のプレゼンは大失敗でした。とても恥ずかしい・・・)
Tom said he bombed his job interview.
(トムさんは、就職の面接で大失態をおかしたようです。)
Have you ever bombed on stage?
(出演中に大失敗をしたことはありますか?)
--------------------------------------------------
3) Photobomb
→「関係ない人が写真に写っていること」
--------------------------------------------------
この表現は、意図しないところに関係のない人が偶然写ってしまっていた為に台無しになった写真、または友達が自分とは関係ないところで写真を撮ろうとしている時に、ふざけて故意にその写真に紛れ込む行為を意味します。
✔動詞または名詞として用いる。
<例文>
Jason loves to photobomb pictures. He always makes that same weird face.
(ジェイソンは人の写真に紛れ込むが大好きだよね。しかも、あのいつもの変顔で。)
This dude in the back totally photobombed our picture.
(この後ろにおる人、うちらの写真を完全に台無しにしとるがな。)
Check out some of these photobombs. They're hilarious.
(この台無しになった写真[フォトボム]を見て。超おもしろい!)
--------------------------------------------------
4) Drop the F-bomb
→「〜が“Fuck”と言う」
--------------------------------------------------
誰でも“Fuck”という単語は、下品で汚い表現ということは理解しているかと思います。しかしアメリカでは、友達同士や仲の良い人との会話において“Fuck”という言葉を口にするのは良くあることから、自分は使いたくないと思っていても、どうしても言わざるを得ない状況があります。そんな時にこのフレーズ「Drop the F-bomb」が用いられます。例えば「〜がFuckと言った」と失礼なく表現したい場合は「He/She dropped the F-bomb.(彼/彼女が“Fuck”と言いました)」となります。“F-bomb”は“Fuck”の丁寧な言い回しになりますが、基本的に「Drop the F-bomb」の組み合わせで使います。
✔「F-Bomb」の代わりに「F-word」とも言う。その場合は「Say the F-Word」の組み合わせで表現する。
<例文>
My English teacher dropped the F-bomb in class today.
(今日、私の英語の先生が授業中に「Fuck」と言いました。)
I don't think it's appropriate to drop the F-bomb in that situation.
(その状況で「Fuck」を使うのは良くないと思います。)
Joshua always drops the F-bomb. He has a foul mouth.
(ジョシュアはいっつも「Fuck」って言うねん。ほんま言葉遣いが下品やわ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美味しい 英語 スラング 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
アメリカの若者は「Bomb」をこう使う
=================================
ニュースや社会時勢などの内容をもとに英語の勉強をされている方にとって、爆弾や爆撃を意味する「Bomb」は良く耳にする単語かと思います。しかしこの「Bomb」という単語、実はネイティブの日常会話、特に若者の間では様々なスラングとしても用いられているので、今日はその中でも代表的なフレーズを4つご紹介します。
--------------------------------------------------
1) It's the bomb
→「(物凄く)美味しい」
--------------------------------------------------
食べ物や飲み物が「超うまい!」と表す際によく使われる口語的な言い方です。“delicious”の代わりに“bomb”を用いて表現します。例えば、「This hamburger is delicious!(このハンバーガー美味しい!)」の代わりに「This hamburger is the bomb!(このハンバーガー最高に美味い!)」と表現します。
✔使い方:「〜が物凄く美味しい」→「_____ is the bomb」。ここでは“bomb”の前に“the”を加えることがポイント。
✔「〜めっちゃ美味しそう」と言う場合は「_____ looks bomb.」で、ここでは“the”は必要なし。
<例文>
This is the best pizza I've ever had. It's the bomb!
(これまでに食べた中でもベストのピザだね。めっちゃ美味しい!)
That looks bomb. Can I have a bite?
(それ、すごく美味しそうだね。一口もらってもいい?)
My buddy makes the bomb salsa.
(私の友達は最高に美味しいサルサを作ります。)
--------------------------------------------------
2) I bombed it
→「大失敗した・失態をおかした」
--------------------------------------------------
プレゼンや面接、スピーチや演奏などを失敗したことを表現する際によく使われるフレーズです。あまりにも悲惨な失敗で泣きたくなるような心境を示すニュアンスがあります。また「試験に落ちる」を「I bombed the test.」と表現することも出来ます。
✔使い方:「〜を大失敗した」→「I bombed the _____.」
✔“totally”や“completely”を“bomb”の前に加えて、強調する言い方もよくされる。
<例文>
I bombed my presentation today. I'm so embarrassed.
(今日のプレゼンは大失敗でした。とても恥ずかしい・・・)
Tom said he bombed his job interview.
(トムさんは、就職の面接で大失態をおかしたようです。)
Have you ever bombed on stage?
(出演中に大失敗をしたことはありますか?)
--------------------------------------------------
3) Photobomb
→「関係ない人が写真に写っていること」
--------------------------------------------------
この表現は、意図しないところに関係のない人が偶然写ってしまっていた為に台無しになった写真、または友達が自分とは関係ないところで写真を撮ろうとしている時に、ふざけて故意にその写真に紛れ込む行為を意味します。
✔動詞または名詞として用いる。
<例文>
Jason loves to photobomb pictures. He always makes that same weird face.
(ジェイソンは人の写真に紛れ込むが大好きだよね。しかも、あのいつもの変顔で。)
This dude in the back totally photobombed our picture.
(この後ろにおる人、うちらの写真を完全に台無しにしとるがな。)
Check out some of these photobombs. They're hilarious.
(この台無しになった写真[フォトボム]を見て。超おもしろい!)
--------------------------------------------------
4) Drop the F-bomb
→「〜が“Fuck”と言う」
--------------------------------------------------
誰でも“Fuck”という単語は、下品で汚い表現ということは理解しているかと思います。しかしアメリカでは、友達同士や仲の良い人との会話において“Fuck”という言葉を口にするのは良くあることから、自分は使いたくないと思っていても、どうしても言わざるを得ない状況があります。そんな時にこのフレーズ「Drop the F-bomb」が用いられます。例えば「〜がFuckと言った」と失礼なく表現したい場合は「He/She dropped the F-bomb.(彼/彼女が“Fuck”と言いました)」となります。“F-bomb”は“Fuck”の丁寧な言い回しになりますが、基本的に「Drop the F-bomb」の組み合わせで使います。
✔「F-Bomb」の代わりに「F-word」とも言う。その場合は「Say the F-Word」の組み合わせで表現する。
<例文>
My English teacher dropped the F-bomb in class today.
(今日、私の英語の先生が授業中に「Fuck」と言いました。)
I don't think it's appropriate to drop the F-bomb in that situation.
(その状況で「Fuck」を使うのは良くないと思います。)
Joshua always drops the F-bomb. He has a foul mouth.
(ジョシュアはいっつも「Fuck」って言うねん。ほんま言葉遣いが下品やわ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美味しい 英語 スラング 在 「美味しい」の英語表現|定番からスラングまで便利な ... 的相關結果
簡単でシンプルに表す美味しいの英語表現はgoodです。 goodは、誰もが知っている品質・内容・外観などが良いという意味だけではなく、食べ物・食事が美味しいという意味 ... ... <看更多>
美味しい 英語 スラング 在 「美味しい」の英語表現10個…delicious以外の表現方法 的相關結果
美味しい の英語表現1:Heavenly · 美味しいの英語表現2:Delectable · 美味しいの英語表現3:Tasty · 美味しいの英語表現4:Divine · 美味しいの英語表現5: ... ... <看更多>
美味しい 英語 スラング 在 「美味しい」の英語|Yummy以外の15個のフレーズ一覧 的相關結果
1.英語で「美味しい」のスラングと略|「Yummy」と「Yum」. 「Yummy!(ヤミー)」は一番カジュアルで頻繁に使われる「美味しい」の表現です。 「It's ... ... <看更多>