#EZTALK #你不知道的美國大小事
Spring Breakers
美國大學生春假潮vs武漢肺炎
「如果狂歡會讓我得武漢肺炎,那就讓我得吧!」
武漢肺炎疫情持續升溫之際,卻時逢一年一度的美國大學生春假潮(spring break),大家開始擔心,這一波疫情是否會因為這次春假而變得更嚴重?
--
Colleges and universities in the U.S. have always given students a short vacation in March or April, but the tradition of spring break as a time to party at the beach started in the Florida city of Ft. Lauderdale in 1938. An event for college swimmers was held there, and it ended up turning into a party.
美國的大專院校在3月或4月會給學生放個短期假期,不過,這個春假去海邊玩的傳統,始於佛羅里達州羅德岱堡。1938年,一群大學游泳隊選手在這裡舉辦活動,結果變成派對。
The party got bigger every year, and soon the event was more about drinking than swimming. People even began calling the city “Ft. Liquordale.” In 1959, Time magazine published an article about the phenomenon titled, “Beer and the Beach.” By 1985, over 370,000 students were traveling to Ft. Lauderdale for spring break, and things started to get out of control. After 2,500 students were arrested for rowdy behavior that year, the local authorities banned drinking at the beach, and the mayor went on Good Morning America to announce that spring breakers weren’t welcome anymore.
這個派對規模一年比一年大,很快地,與其說大家是來這裡游泳,更多是來喝酒的。人們甚至開始戲稱這個城市為「酒谷堡」。1959年,時代雜誌專文敘述這個現象,標題取做〈啤酒與海灘〉。到了1985年,有超過37萬名學生到羅德岱堡過春假,接著事情就開始失去控制。這一年有多達兩千五百名學生因行為失序被逮捕,自此之後,當地政府便禁止在海灘喝酒,市長更是在早安美國節目上宣佈,不歡迎大學生來這裡過春假。
But when it comes to American college students, there’s no stopping the drinking and debauchery. They just found new beach locations for spring break—like Panama City, Florida, South Padre Island, Texas, and even Cancun, Mexico. In Florida and Texas alone, spring breakers spend over a billion dollars each year, giving a big boost to local economies.
不過對美國大學生來說,根本沒有東西可以阻止他們喝酒開趴。他們大不了找個新海灘過春假就好——像是佛羅里達州巴拿馬市、德州南帕得雷島,甚至是到墨西哥的坎昆。光是在佛羅里達州與德州,每年春假人潮所帶來的消費就超過十億美金,大大振興了當地經濟。
But has the recent coronavirus outbreak put a halt to the festivities this year? Not really. Although President Trump made an announcement urging people to avoid gatherings of more than 10 people, spring breakers still flocked to beaches all over Florida and the Gulf Coast. “If I get corona, I get corona,” said one student. “At the end of the day, I’m not going to let it stop me from partying.”
那最近武漢肺炎疫情爆發,有讓今年的春假潮喊咔嗎?其實也沒有。即使川普公開呼籲,不宜進行10人以上的群聚活動,春假人潮仍然湧進了佛羅里達州與墨西哥灣沿岸的各處海灘。「如果我真的得了武漢肺炎,那就讓我得。」有名學生表示,「無論如何,我不會讓病毒阻止我狂歡。」
【✍關鍵單字】
1. authority「當局」
2. ban「禁止」:後方需接動名詞Ving
3. boost「提高,增強,改善」
4. put a halt to「喊卡,中止」
5. flock「蜂擁,聚集」:在這裡當動時使用,當名詞時指「鳥群、羊群、人群」。
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅MAG DAILY,也在其Youtube影片中提到,#palmspring#vlog#美國#旅遊 palm spring是沙漠綠洲型的度假勝地 可以體驗到很不一樣的度假感 周邊還有很多國家公園跟景觀 最重點!就是世界最大的纜車 一路帶你到山上會跟地面溫差十五到二十度 這次算是先去探路 下次一定會再去拜訪把沒去到的都給他去! palm spring在禮...
「美國大學spring break」的推薦目錄:
- 關於美國大學spring break 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
- 關於美國大學spring break 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於美國大學spring break 在 紐約x倫敦 玩美人妻 Facebook 的最讚貼文
- 關於美國大學spring break 在 MAG DAILY Youtube 的最佳貼文
- 關於美國大學spring break 在 College Spring Break - Beach! 美國大學春假 - YouTube 的評價
- 關於美國大學spring break 在 跟著安娜學英文- #春假#SpringBreak 大家知道其實台灣高中 ... 的評價
- 關於美國大學spring break 在 [US]今年Spring Break去哪玩? - 留學板 - Dcard 的評價
美國大學spring break 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[教育時評] Distance Learning 遠程教學
I personally feel that universities will fully embrace distance learning and relevant technologies will be rapidly developed as a result.
個人認為,大學院校將會全面擁抱遠程教學,而相關科技也將因此迅速發展。
★★★★★★★★★★★★
US Universities Move Classes Online
The day after colleges across the country suspended classes over fears of the coronavirus, Abigail Lockhart-Calpito, a freshman from San Antonio, ran across the Harvard campus trying to get answers. Her lectures were being replaced by online classes. Her residence hall was being cleared out. She, like thousands of others in her shoes, had a million questions: What was going to happen to her financial aid? Where would she stay? What about her credits?
1. over fears of 擔心、擔憂
2. financial aid 助學金
3. school credit 學分
全國大學院校因新冠病毒擔憂停課的第二天,來自聖安東尼奧的大一學生阿比蓋爾·洛哈特-卡皮托(Abigail Lockhart-Calpito)在哈佛校園裡四處奔走尋找答案。她的課換成了在線教學。她的宿舍要騰空。現在,她和其他幾萬名面臨同樣處境的學生一樣,腦中有無數疑問:助學金怎麼辦?搬到哪裡去?學分呢?
★★★★★★★★★★★★
The abrupt disruption of the semester caused widespread concern and a feeling of chaos on campuses across the country. Administrators saw spring break as a chance to reset the clock in the battle against the coronavirus. One after the other, like dominoes, they announced they were suspending classes and asking students to pack up and go.
4. abrupt disruption 突然中斷
5. cause widespread concern 引發擔憂的蔓延
6. a feeling of chaos 混亂的感覺
7. across the country 在全國範圍內
8. reset the clock 歸零,重置
9. the battle against…對抗…的戰役
10. dominoes 多米諾骨牌
11. pack up 打包
在全國範圍內,學期被突然打斷,擔憂和一種陷入混亂的感覺在校園裡蔓延。管理者認為,春假是開始抗擊新冠病毒疫情的好時機,於是,如多米諾骨牌一般,他們一個接一個地宣布停課,並讓學生打包離開。
★★★★★★★★★★★★
On Wednesday, the closures continued. Gov. Andrew M. Cuomo of New York declared that the state and city university systems would move to distance learning, as did the University of Pennsylvania, several California State campuses, the Claremont Colleges, Iowa State, Georgetown, Pepperdine, Villanova, Notre Dame, Michigan State and Washington University in St. Louis, among others.
12. closure of 關閉
13. move to 移至
14. distance learning* 遠程教學
15. online learning 線上學習
星期三,更多學校關閉。紐約州州長安德魯·M·科莫(Andrew M. Cuomo)宣布,所有州屬、市屬大學都改為遠程教學。採取同樣措施的,還有賓夕法尼亞大學、加利福尼亞州立大學的幾所分校、克萊蒙特學院、愛荷華州立大學、喬治城大學、佩珀代因大學、維拉諾瓦大學、聖母大學、密西根州立大學和聖路易斯華盛頓大學等等。
*In a nutshell, the key difference between online learning and distance learning is geography. Students can be together with an instructor and use online learning, but distance learning implies that students and instructor are separated.
★★★★★★★★★★★★
Infectious disease specialists said that dormitories, with their communal bathrooms as well as dining halls with open buffets, are like cruise ships, with students squeezed together and facing increased risk of infection. Emptying them out, if only partially, is necessary, they said.
16. infectious disease 傳染病
17. dormitory 學生宿舍
18. communal bathrooms 公共浴室
19. open buffet 開放式自助餐
20. face increased risk of infection 面臨感染風險增加
傳染病專家說,學生宿舍裡有公共浴室和提供自助餐的食堂,學生被圈擠在一起,與郵輪一樣面臨高感染風險。他們說,把宿舍清空,即使只是一部分,也是必要的。
★★★★★★★★★★★★
Even those on the way to college in the fall felt the impact on Wednesday, as the SAT exam scheduled for Saturday was canceled in 18 countries and at more than 120 U.S. schools. In many cases, no alternative locations or makeup dates were offered.
21. on the way to 正要
22. feel the impact 感受到影響
23. be scheduled for 被排定於
24. in many cases 很多的例子
25. no alternative 沒有替代方案
即便那些秋季才入學的學生,也在週三感受到了影響。週三,18個國家和超過120所學校取消了原定在週六舉行的SAT測試。很多地方沒有公布替補考點或改期時間。
★★★★★★★★★★★★
Ms. Lockhart-Calpito, 19, is on full financial aid, which includes tuition, room and board. Her parents are self-employed, and she had scraped together airfare home for spring break by working two part-time jobs, as a tutor and as an usher and ticket seller. She is going to stay with a family friend instead of her parents, but she worries about wearing out her welcome.
26. full financial aid 全額助學金
27. tuition 學費
28. room and board 住宿費與餐費
29. usher (n.) 帶位員
30. wear out 消磨
19歲的洛哈特-卡皮托領著全額助學金,包括學費、住宿費和餐費。她父母是個體經營者,她自己勉強湊夠了春假回家的機票,為此她要打兩份零工,一份是家教,一份是領位兼售票員。她打算住在父母的一個朋友家中,而不是住父母那裡,但是她擔心,那家人可能會不太歡迎她。
★★★★★★★★★★★★
“Harvard expects us to go home,” she said on Wednesday. “But home for a lot of us is this campus.” As she went from office to office, officials told her apologetically that they had found out about the orders to shut down normal life on campus at the same time that she had, and so had few answers. Private charities and individuals were responding with offers to provide temporary lodging and financial help, she said.
31. expect someone to 期望某人做某事
32. tell someone apologetically 懷著歉意告知某人
33. find out 發現
34. provide temporary lodging 提供臨時住所
「哈佛希望我們回家,」她在週三說,「但是對我們很多人來說,學校就是家。」她跑了許多辦公室詢問,官員們很抱歉地告訴她,他們是與學生同時收到指令,得知校園的正常生活要被關停的,所以無法回答她的問題。她說有私人慈善機構和個人對此做出回應,向學生提供臨時住處和資金幫助。
★★★★★★★★★★★★
Harvard officials said they were swamped with requests for financial and logistical help and could not take time to talk in detail about the situation. They noted that Gov. Charlie Baker of Massachusetts had declared a public health emergency on Tuesday, and said that the university had been forced to respond in kind. But they said that any students who were on financial aid and had a “demonstrated need” would be taken care of.
35. be swamped with 被…淹沒
36. logistics 後勤;後勤學
37. declare a public health emergency 宣布公共衛生進入緊急狀態
38. respond in kind 以同樣方法(或手段)回應
39. on financial aid 領助學金的
40. a “demonstrative” need 經證實的需求
41. be taken care of 會被照料
哈佛校方表示,他們現在被資金和後勤方面的協助要求淹沒,沒有時間深入談論具體情況。他們提到,麻薩諸塞州州長查理·貝克(Charlie Baker)在週二宣布了公共衛生緊急狀態,學校也被迫要以類似的舉措進行回應。但他們表示,他們會照顧那些依賴助學金並「經證明有需求」的學生。
★★★★★★★★★★★★
The closures also presented challenges for foreign students enrolled at American universities on F visas. They are permitted to take only one course online per term to remain legally in the country; students on M visas for vocational training are normally not allowed to take any classes online.
42. present challenges 呈現了挑戰
43. F visas F簽證*
44. remain legally in the country 合法居留
45. vocational training 職業培訓
學校關閉也為持F簽證在美國大學學習的外國留學生帶來挑戰。要在這個國家合法居留,他們每個學期只允許選一門網課。而持M簽證接受職業培訓的學生,則通常不能選任何網課。
*F visas: https://travel.state.gov/content/travel/en/us-visas/study/student-visa.html
★★★★★★★★★★★★
Immigration and Customs Enforcement on Monday issued guidance, saying that it would be “flexible with temporary adaptations” for international students as universities adjust to the crisis. Carissa Cutrell, an agency spokeswoman, said the goal was to ensure that students were “able to continue to make normal progress in a full course of study as required by federal regulations.”
46. be flexible with... 對…保持彈性
47. temporary adaptations 臨時應變
48. adjust to 為…調整
49. ensure that... 確保...
50. make normal progress 做到維持正常進度
51. federal regulations 聯邦規定
週一,移民和海關執法局頒佈指導意見,說在學校調整應對當前危機時,該部門針對外國學生會有「臨時的應變靈活處理」。執法局發言人卡麗莎·卡瑞爾(Carissa Cutrell)說,目的是要確保學生「能夠保持正常的學習進度,以完成聯邦法規所要求的全部課程」。
★★★★★★★★★★★★
Megan Lobo, 18, a freshman at New York University, had her first two online classes on Wednesday, and will soon be moving home to Leonia, N.J. Her two-and-a-half-hour music class, she said, was not conducive to online learning. They used Zoom, the video application. “A lot of the relationships that you form in college are just kind of being around each other,” she said. “Especially for music — meeting people and networking. A lot of people I’ve met in the hallway or in class. Losing those small things can be a setback.”
52. conductive to 對…有利的
53. video application 影片應用程式
54. networking 網路
55. suffer a setback 遭遇挫折
紐約大學18歲的大一學生梅根·洛博(Megan Lobo)在週三上了頭兩節網課,很快將搬回紐澤西利奧尼亞市的家中。她說有一節兩個半小時的音樂課並不適合在線學習。他們用了影片應用Zoom。「在大學裡,很多關係的建立,其實就是大家在一塊兒,」她說,「尤其對於音樂來說——就是要與人見面,建立人際網路。很多人我都是在走廊或課上認識的。沒了這樣的小事是很遺憾的。」
完整報導: https://nyti.ms/3cY9zdw
圖片來源: https://nyti.ms/3d1qPid
★★★★★★★★★★★★
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
美國大學spring break 在 紐約x倫敦 玩美人妻 Facebook 的最讚貼文
✳️✳️ASOS美國站慶祝St.Patricks Day, 現有8折優惠,需使用折扣代碼 “LUCKYCHARM” ,優惠至GMT時間3/18早上8點截止,折扣商品除外
❇️❇️➡️ http://bit.ly/2pjprPT
☘️☘️明天就是源自愛爾蘭的大節日~St.Patrick’a Day! 相傳於St.Patrick’s Day 當天如果穿上綠色的衣服,配戴象徵幸運的三葉草的話,便能吸引看守金幣寶座最愛到處捉弄人的小妖精靈(Leprechaun)到你的身邊,如果捉住小妖精的話,便能得到收藏黃金寶藏的地點
美國有很大數目的愛爾蘭移民和移民的後代,他們也保留了自已的傳統,再加上節慶期間剛好是美國大學生的Spring Break,所以 St. Patrick’s Day 在美國的慶祝活動總是超嗨超盛大☘️☘️👒👒🍺🍺
快換上你的綠色衣服掛上三葉草飾品,看看能不能get lucky在ASOS找到good deal
❇️❇️➡️ http://bit.ly/2pjprPT
美國大學spring break 在 MAG DAILY Youtube 的最佳貼文
#palmspring#vlog#美國#旅遊
palm spring是沙漠綠洲型的度假勝地
可以體驗到很不一樣的度假感
周邊還有很多國家公園跟景觀
最重點!就是世界最大的纜車
一路帶你到山上會跟地面溫差十五到二十度
這次算是先去探路
下次一定會再去拜訪把沒去到的都給他去!
palm spring在禮拜四晚上會有夜市
所以最好是禮拜四去喔喔喔~~~
飯店資訊:
https://goo.gl/SKNarv
訂閱麥吉|For more video|plzz subscribe
▻https://goo.gl/Ng5E43
更多生活紀錄|Find me on instagram
▻https://goo.gl/6cK1rZ
臉書在這裡|Maybe facebook as well
▻https://goo.gl/mPQ98S
美國大學spring break 在 跟著安娜學英文- #春假#SpringBreak 大家知道其實台灣高中 ... 的推薦與評價
... 目前高中以下已經取消放春假,部分大學則會以溫書假等名義,將兒童清明連假與六日串聯成六到九日不等的連續假期,維持大學生放春假的傳統。 在美國,Spring Break ... ... <看更多>
美國大學spring break 在 [US]今年Spring Break去哪玩? - 留學板 - Dcard 的推薦與評價
小弟這個學期來到美國交換,每天過著冷風劃破臉皮的日子(真的好冷r,不禁懷念起穿短袖吹電風扇的時節QQ,回到主題,據說每個美國大學生最期待的假期 ... ... <看更多>
美國大學spring break 在 College Spring Break - Beach! 美國大學春假 - YouTube 的推薦與評價
College Spring Break - Beach! 美國大學 春假- 海灘! # SpringBreak #Wilmington #Beach #CollegeWhat do you do during spring break ? ... <看更多>