這個影片我其實不是很想分享給你們啊(喂)😂😂😂
媛寶們有看台灣最狂youtuber的新作品了嗎
媛媛在裡面友情出演靜香一角💕💕💕
因為我平常不喝酒後面真的是有點茫然啊
赤裸裸的感覺自己看了都覺得好害羞R🙈🙈🙈
認識上班不要看的大家也有一段時間了
大家私底下都是很認真很有想法的各行各業菁英R
然後呱吉真的是個好老闆啊啊啊🤣🤣🤣
(哪個老闆會自己下來幹這些😂😂😂)
然後大家說媛媛怎麼那麼傻呼呼的什麼都聽
我就是一個什麼事情都覺得要負起責任認真做的個性RRR
🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤
上班不要看
#久違的雙馬尾
#童年啊啊啊
#建中台大榮譽校友
#老闆你的老婆好偉大R
眾所期待【美食廢人】第三彈登場!!
真實重現哆啦A夢的常用道具→翻譯蒟蒻!
食用後是否可以精通各種語言呢?
你看完影片就知道喇!
YouTube高清版:https://goo.gl/OJZybG
值日生:關關
感謝 任媛媛Satomi 熱情尖叫演出~
#節目效果請勿模仿
#呱吉金架細台灣老闆的楷模
#都是用生命在拍片
#這集真的無極限
#怎麼可以這麼鏘
#我們影片絕對真善美
#笑到嫑嫑的
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過84萬的網紅上班不要看 NSFW,也在其Youtube影片中提到,美食廢人呱吉 讚 讚讚 讚 上班不要看FB粉絲團: https://www.facebook.com/nsfwstudio/...
「翻譯蒟蒻靜香」的推薦目錄:
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 任媛媛Satomi Facebook 的最佳解答
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 上班不要看 NSFW Youtube 的最佳解答
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 上班不要看 NSFW Youtube 的精選貼文
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 上班不要看 NSFW Youtube 的精選貼文
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [問卦] 哆啦A夢的翻譯蒟蒻翻譯過多少種語言了? - 看板Gossiping 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 #圖崩壞的哆啦A夢...(微西斯) - 有趣板 | Dcard 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [HD]美食廢人EP3:哆啦A夢翻譯蒟蒻 - YouTube 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 Blender 教學- 翻譯蒟蒻( 攜帶式靜香) - YouTube 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 翻譯蒟蒻( 攜帶式靜香) - Blender 試作 - YouTube 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 攜帶式靜香阿嬤的評價費用和推薦,DCARD、PTT.CC 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 攜帶式靜香阿嬤的評價費用和推薦,DCARD、PTT.CC 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 翻譯蒟蒻| 每日一冷Daily Cold 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 靜香在Youtube上受歡迎的影片介紹|2022年12月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [問卦] 哆啦A夢的翻譯蒟蒻翻譯過多少種語言了?- 看板Gossiping 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [討論] 為什麼翻譯蒟蒻能完整翻譯所有語言- 看板C_Chat 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [問卦] 翻譯年糕為什麼叫翻譯年糕? - 看板Gossiping - PTT網頁版 的評價
- 關於翻譯蒟蒻靜香 在 [問卦] 為何翻譯機器要叫翻譯年糕? - PTT 熱門文章Hito 的評價
翻譯蒟蒻靜香 在 上班不要看 NSFW Youtube 的精選貼文
J3小可以拍到第四集的【美食廢人】登場!!
真實重現經典巧克力球評桌!啥?
到底什小啦~~
你看完影片就知道喇!
上班不要看FB粉絲團: https://www.facebook.com/nsfwstudio/
翻譯蒟蒻靜香 在 上班不要看 NSFW Youtube 的精選貼文
眾所期待【美食廢人】第三彈登場!!
真實重現哆啦A夢的常用道具→翻譯蒟蒻!
食用後是否可以精通各種語言呢?
你看完影片就知道喇!
上班不要看FB粉絲團: https://www.facebook.com/nsfwstudio/
翻譯蒟蒻靜香 在 #圖崩壞的哆啦A夢...(微西斯) - 有趣板 | Dcard 的推薦與評價
蒟蒻 都不蒟蒻了~. megapx. 哆啦A夢. ... 接著靜香就被惡搞了...⬇️ 太舒服了嗎? megapx. 小衫:靜香醬,我要讓大雄徹底對妳心碎. ... <看更多>
翻譯蒟蒻靜香 在 [HD]美食廢人EP3:哆啦A夢翻譯蒟蒻 - YouTube 的推薦與評價
眾所期待【美食廢人】第三彈登場!!真實重現哆啦A夢的常用道具→翻譯蒟蒻!食用後是否可以精通各種語言呢?你看完影片就知道喇! ... <看更多>
翻譯蒟蒻靜香 在 [問卦] 哆啦A夢的翻譯蒟蒻翻譯過多少種語言了? - 看板Gossiping 的推薦與評價
※ 引述《graywater (灰水)》之銘言:
: 標題: [問卦] 哆啦A夢的翻譯蒟蒻翻譯過多少種語言了?
: 時間: Thu Jan 30 01:46:10 2020
:
: 哆啦A夢的道具有項翻譯蒟蒻,可以一方吃下翻譯蒟蒻後,能聽得懂不同語言的生物,甚至與
: 其交流對話。
:
: 以前看過覺得還挺實用的道具,甚至連大長篇系列都有出現過,但近期的電影版好像都沒有
: 再看過語言不通,所以要翻譯蒟蒻的出現,以前的哆啦A夢系列有多少次需要
: 翻譯蒟蒻出現,還有翻譯過什麼語言呢?
:
:
翻譯蒟蒻以前早前譯作翻譯米糕,不過日文原本是用 「翻譯」和「蒟蒻」
兩個字諧音的梗而設的道具 ,所以譯作翻譯蒟蒻 為宜。
以下介紹它在原著作品中,曾用來日語和什麼語言溝通上:
一、現實世界現代語言:
1、德語:出現於〈到德國買城堡〉
這也是翻譯蒟蒻第一次登場,用來和堡主妙哈然等人溝通。
2、英語:出現於〈槍手大雄〉:大雄回到古代的美國西部,因此吃了翻譯蒟蒻
3、中非洲班圖語系語言: 出現於《大雄的大魔境》在薩伊(現在的民主剛果)
遇到當地居民,語言不太確定,因為小夫提到他正在用電視節目學法語,
從他聽到居民的語言時一頭霧水的表情,可確定不是該國的官方語法語,
而應該是非洲本土的班圖語系語言,最可能是林加拉語、剛果語、契盧巴、斯瓦基里語
等,但也有可能是其他較少人講的語言。
4、西班牙語:《大雄的海底鬼岩城》中,哆啦A夢用來解讀西班牙船長的日記。
也是第一次用來文字而非語言上。
二、古代語言:
5、唐代的中文:《大雄的平行西遊記》中:用來與唐三藏等人溝通。
6、古阿拉伯語:《大雄的天方夜譚》中:大家回到阿拉伯阿拔斯王朝的中東使用。
7、日本彌生時代語言:〈時光機不見了〉中用來和日本彌生時代的人溝通。
8、古代光族的語言:《大雄的日本誕生》中用來和居住於中國大陸,後移居日本的
光族人溝通。
三、虛擬世界語言:
9、古代神官語言:《大雄的魔界大冒險》中用來解讀《魔界歷程》這本書。
該書是古代神官文字所寫,但應該是虛擬的魔法世界
才有的。
四、外星高等生物語言:
10、遙遠星語: 〈飛碟召喚器〉中出現,遙遠星人被大雄用道具召喚而來,
該星球號稱艦隊是銀河系中最強,差點弄到地球滅亡。
11、石器時代星球的語言:〈寶星〉中出現,大雄他們在一個人類還在石器時代的星球上
找到大量石幣寶藏,用來和當地人溝通。
12、里巴特星語:出現於〈天井上的宇宙戰爭〉,這是個戲仿星際大戰的作品,
所以里巴特星其實就是戲仿原作 莉亞公主 星球奧德朗星。
大雄他們用來和R3-D3溝通。
13、 美加托比亞的機器人語:哆啦A夢用它來和聖誕武士的腦溝通。
五、其他動物語言:
14、海豚語:在〈隨意甲板〉中出現,用來和大雄他們用作遊艇的海豚溝通,
也是第一次提到 翻譯蒟蒻 是可以用在動物身上。
15、喜馬拉雅山雪人語:在〈雪人的副業〉中出現,他們到喜馬拉雅山突然遇到
雪人,任意門差點被牠吃掉,幸好用道具跟牠溝通給他吃銅鑼燒。
-----
此外在《大雄的宇宙小戰爭》中,比利星也有類似的道具叫「翻譯果凍」。
白比用來和哆啦他們溝通。
-----
後來的非原著大長篇也常使用,就沒有列出來了,
近期的大常篇也大多會出現使用,
但的確有時候會有沒使用相關道具或特定的說明(如狗王子已學會日語)
也可以和外星生物或異民族溝通的狀況。例如在
《大雄的動物行星》中,大雄一到動物行星就能聽懂他們的話。
《大雄的白金迷宮》中,也有類似的狀況。
:
:
:
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.200.178 (臺灣)
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1580319972.A.DF3.html
: 噓 SupCat: 釣不到 27.52.63.41 01/30 01:46
: 噓 tryit015124: 樓下被幾個大漢強姦? 8.39.127.164 01/30 01:46
: 推 IamCuteGirl: 釣的到多拉王 建州的老爸復活當機師 42.77.216.196 01/30 01:46
: 推 Yude0109: 釣得到 五樓任肛 59.115.74.55 01/30 01:47
: 推 adamlovedogc: 都馬編出來的語言 114.25.84.89 01/30 01:47
: 推 Gxmuvdcq5: 釣不到 180.177.13.232 01/30 01:49
: 推 cwh0105: 最扯的是南海大冒險翻譯英文 118.161.81.246 01/30 01:49
:
海盜時代的英文其實和現在有點差異了,而且像基德是蘇格蘭人
英語可能更不太一樣。
推 jezzy30735: 新年讓哆啦王出來上班? 123.194.240.59 01/30 01:50
: 推 SamuelLuo: 釣不到 223.136.141.168 01/30 02:40
----------
去年底開始經營的哆啦王粉絲頁,歡迎來參觀:
https://www.facebook.com/KingOfDoraemon/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.1.11 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1580474990.A.B3B.html
※ 編輯: ffaarr (220.141.1.11 臺灣), 01/31/2020 20:51:44
日本後來的政權(天皇)是彌生時代後期被外族入侵建立的
所以語言也和古代很不同了。
電影版的《大雄的日本誕生》就是使用味噌口味的翻譯蒟蒻
(原著漫畫沒有)
謝謝,已修正。
是原著的,40年前就有的故事:
https://reurl.cc/lL11qv
人魚大海戰或上述的南海大冒險、南極冰天雪地大冒險或
月球探測記就是我提到的非原著大長篇。
... <看更多>