如果有看英文媒體報道香港近況,可能會留意到,記者經常以「Draconian Law」形容港版國安法。這個詞彙是嚴刑峻法的意思,源於古希臘雅典政治家 #德拉古(Draco),究竟他訂立過甚麼法例,以致聲名狼藉至今?他與後來的 #雅典 #民主 又有甚麼關係?
詳細全文:
http://bit.ly/39tf434
延伸專題:
【泰國反政府示威,與君主制有甚麼關係?】
https://bit.ly/3fgKeeS
【類比錯誤的「修昔底德陷阱」】
https://bit.ly/2YxE9VH
【汶萊:君主專制下的「伊斯蘭教法」】
http://bit.ly/2JC744p
==========================
在 www.cup.com.hk 留下你的電郵地址,即可免費訂閱星期一至五 CUP 媒體 的日誌。
🎦 YouTube 👉 https://goo.gl/4ZetJ5
🎙️ CUPodcast 👉 https://bit.ly/35HZaBp
📸 Instagram 👉 www.instagram.com/cupmedia/
💬 Telegram 👉 https://t.me/cupmedia
📣 WhatsApp 👉https://bit.ly/2W1kPye
聲名狼藉英文 在 黃智賢世界 Facebook 的最佳貼文
台灣人的尊嚴被吃了?
1
美國對台灣,是招之即來乎之即去的。
這很正常。
因為台灣已經奴性深重。
做人家的奴,還引以為傲。
2
蓬佩奧是個在國際聲名狼藉的政客。
在美國總統投票日之前,之後,他都在外訪問。
訪問的主軸都是栽贓中國,干涉其他國家內政與外交,要脅其他國家不得跟中國密切往來,甚至不能採用中國指標企業如華為。
3
這樣一個公然不擇手段的政客,國際上早已不齒他的作風。
早在去年十月,他要訪問梵帝岡,教宗方濟各就直接拒見,還把拒見的理由公開說了。
教宗警告,不希望蓬佩奧在中國問題上玩政治,把梵帝岡捲入美國大選。
這,是教宗的高度。
4
台灣呢?
台灣是跪在地上,主動撲上去,告訴蓬佩奧,我可以吃萊豬幫您主子助選。
台灣吃了萊豬,美國賞了一巴掌,給了台灣輪胎業高關稅懲罰。
5
川普煽動支持者,暴動攻入國會之後,美國盟邦再也看不下去,全都高聲譴責。
只差一個禮拜就要下台了,川普政府本來早就應該進入看守狀態,全力配合拜登交接。
可蓬佩奧又來新一輪騷操作,說要在任期最後幾天,訪問歐盟的國家,還要派駐聯合國大使訪台。
這可笑話了。
看守國務卿訪問他國,人家見你幹什麼呢?
時間太多?
見完你,你已經下台了。
那我們要談什麼?
談天氣很好?
還是能不能談美國國會被攻?
即將下台,你來訪問,本就於禮不合。
見了你,沒話講,又得罪拜登。
所以歐盟國家直接拒絕接見。
蓬佩奧於是灰頭土臉的宣布,取消訪歐,要專心做好政權交接。
當然,大使訪台也在要抵台前的幾個鐘頭,取消訪台了。
6
蓬佩奧是在1月時,講了別的事時,順便宣布,要派美國駐聯合國大使訪台的。
這也很不尊重台灣。
更是故意要踩北京紅線。
“台灣是中國的一部份”,是中國跟美國建交的前提。
美國卻三番五次把台灣當成一個國家來交往。
這當然對中美關係,極具摧毀性,北京也不會容忍。
但台灣還是興奮不已,一陣忙亂,準備迎接欽差大臣。
蔡英文等全都要接見,也要準備大禮,給欽差帶回去。
7
卻不想,蓬佩奧取消訪歐,也同時宣布大使不訪台了。
於是,台灣從準備迎接,改成準備說辭。
於是,民進黨立委陳亭妃提出了說辭。
她指責,說美國大使不能訪台,是國民黨害的。
8
美國要對台灣怎樣,就對台灣怎樣。
不想怎樣,就不怎樣。
台灣永遠是是是是,對對對,好好好。
一切都是台灣人的錯。
於是,全球笑尿了。
這就是台灣人的尊嚴。
聲名狼藉英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
大家晚安,今天來讀 Sonny老師的翻譯&教學札記好文
追求卓越的英文寫作,如何避免廢話太多?
來看看 Sonny 老師怎麼說
-
有位前輩在聊英文寫作時說過:
「能用動詞就別用名詞,形容詞是廢話,副詞是絕對廢話。」
每次擔任文案寫手或寫作教練時,我總會反覆咀嚼這句話
1. #動詞 是英文句子的核心
因為一個句子只能有一個動詞
如果你選了一個很沒力的動詞
把重要訊息用名詞來表達
就浪費了這「一個動詞」的機會
例如:I #have a realization that she has great performance in math.
使用了 have 這個缺乏動態感的動詞
讀來冗長且乏味
如果改寫成
I #realize that she #excels at math.(我發現她在數學上表現突出。)
就會簡潔、有力許多
2. 再來談到 #名詞
名詞的挑選也是一門藝術
當你使用「形容詞+名詞」的結構時
可以想想能否用一個更貼切的名詞代換
就可以省掉那個被說是「廢話」的形容詞
例如:
He is an evil and notorious guy.(邪惡又聲名狼藉的人)
可以改寫成
He is a #villain.(惡霸)
或
The storm was very destructive.(破壞力驚人)
可以改寫成
The storm was a #nightmare.(夢魘般的存在)
3. #副詞省略 小技巧
那我們該如何省掉副詞呢?
選擇「描述性強的形容詞」是很棒的方法
例如:
She was very scared.
就可以寫成
She was #frightened.
(省掉 very 這個副詞)
此外,我們也可以改用「有力的動詞」
例如:
I am very very sad.(我超級超級難過)
可以直接寫成
I #grieved.(我傷痛欲絕)
就省下了三個字!
最後跟大家分享一個重要的觀念:
英文寫作並不是寫越多就越厲害
而是要用 #最少的字表達最多 的意思
才是為人稱道的優秀寫手
-
你還看過哪些例子呢?跟我說說!
想學習更多 Sonny 老師的寫作心法?
填寫問卷拿新課 8 折優惠🔥
>> https://bit.ly/3i4j0td
#一起實踐不寫廢話運動
聲名狼藉英文 在 曼德斯) -Bad Reputation (壞名聲) | 我不在乎別人說的,我只信 ... 的推薦與評價
... -Bad Reputation (壞名聲) | 我不在乎別人說的,我只信妳| 中 英文 歌詞 ... Bad Reputation 聲名狼藉 - Shawn Mendes 尚恩曼德斯Live 現場版中文 ... ... <看更多>
聲名狼藉英文 在 翰陞英文(H.E.I.) - 《翰陞週報》by Ben 本週《翰陞週報》的第五 ... 的推薦與評價
Infamous 的真正意思為:聲名狼藉的、惡名昭彰的、以臭名聞名的同義字:notorious, shameful, disreputable, scandalous 例句:The Golden Triangle ... ... <看更多>