#遇到好老師是一生的幸運
#所有的光都會變成暖暖的痕跡
老師可以說是職場上最受到尊敬的職業了,不過真的體驗過當老師就發現要當一個好老師不容易,也是會有遇到挫折的時候,明明那麼努力了,為什麼還是這樣?特別是學校體系的老師,還要肩負很多責任,少子化,有些學校的老師還要幫忙招生,留住學生,根本跟補習班一樣,學生最大。
我當過家教老師,還有補習班老師,還有大專院校兼課老師還有講師,也有自己開花藝課等,我覺得不同位置上老師責任跟壓力都不太一樣,當然我也蠻愛上課,蠻常當學生,在不同的角色切換,我發現只要用心學生會感受到的。
如果只是踩在老師的位置上,要讓學生聽話,那就是彼此都痛苦了,鼓勵每個人長出自我的時代,老師要贏得尊重全憑實力跟真心,當一個學生一輩子可以遇到幾個好老師,也許就是一生成長的養分。
我覺得我的國中、高中國文老師影響我甚遠,常常鼓勵我多寫文章,就算修辭那些我都背不起來,老師還是肯定我的天份,就算有時候覺得自己一無是處的時候,總會想到阿,作文還算寫得不錯。
高中英文老師人也很好,就算我那麼討厭英文,老師也沒有罵過我,英文補習班更誇張,我常常繳錢沒去上課在外面遊蕩,老師打給我媽,我媽會跟老師說,沒關係老師妳多鼓勵她就好。後來畢業前聽到這段話也是覺得感動哈哈哈,我媽平常都一直罵我,卻跟老師說不要罵我。
看來我討厭一個東西表現蠻極致,喜歡也是,感謝每個堅守岡位的老師,努力不會沒有用,所有的光都會留下暖暖的痕跡。
同時也有66部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,身為知識型YouTuber就是要分享全方位知識,這次挑戰指考數甲我們目標不用訂太高。 【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT 考試職業準備播放清單:https://bit.ly/2cpTx0u 每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知! 上一部影片 不要再講 th...
職業學生英文 在 黃欽勇 Facebook 的精選貼文
職業與業餘的角色互換
昨晚結束逢甲的課已經八點半了,趕晚班高鐵回台北,李校長說我送你去車站。車裡頭校長說,我想讓教授、學生更貼近社會,也想把你的教材製作成英文版,讓海外合作的普渡大學與澳洲昆士蘭大學,也能以台灣產業經驗授課,創造更大的效益。但基於保護智財權,錄製的內容會在「逢甲限定」的網域中流通,也請放心。
昨晚開場時,高承恕董事長與很多位教授都一起來聽課。我跟大家說,白天我是「職業選手」,以販賣知識為生,知識賣不了錢,公司就得關門。入夜了,晚上的課是「業餘時間」,但保證會有職業水準;我空手而來,沒有賺錢的壓力,可以百無禁忌,更希望大家滿載而歸。
謝謝大家支持,我們成了台灣知識服務業的異數。大家都知道,要把一件事做好,需要1萬的小時。如果以一年工作2,000小時為例,做好本職學能的訓練至少得5年。我在這個行業已經36年了,我用青春換來經驗,如今兩鬢漸白,工作也是生活的一部份。「職業、業餘已經傻傻分不清了」。
知識產權的尊重是企業行為與社會進步的指標,但對我這種人而言,反倒不是關鍵。逆向思考,如果不是董事長、校長支持,逢甲的學生要瞭解電子業可能要付出更高的代價,而DIGITIMES也能有更多的支持者,我倒覺得,我也搭了便車!
職業學生英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
職業學生英文 在 阿滴英文 Youtube 的最佳貼文
身為知識型YouTuber就是要分享全方位知識,這次挑戰指考數甲我們目標不用訂太高。
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
考試職業準備播放清單:https://bit.ly/2cpTx0u
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 不要再講 thank you 了! 5種大人才懂用的『謝謝』說法! https://youtu.be/wLFv7ml-5PI
下一部影片 鄉民老婆 VS 國民大舅子! 誰的英文比較好? https://youtu.be/YOEswmi_ZPA
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
職業學生英文 在 關韶文 關關 Youtube 的最讚貼文
「不同的風俗民情,就有不同的文化。」
-
和ChaCha莫名其妙就這樣認識10年了,每次都要趁他回台灣的時候瘋狂拍存檔,這次邀請ChaCha跟我們聊聊在美國的當地生活,剛開始搬去的時候,生活消費非常高,每一餐就要花上好幾百塊,對學生來說多少有點吃不消。
-
到了一個陌生國度,要面對的事情也無上限,包含去過大尺度的夜店、驚見室友在客廳活春宮,不同的情況都算是大開眼界,雖然驚訝,但也必須裝冷靜面對這一件。
-
有時候很羨慕別人有這種勇氣,不管是時間還是金錢,他願意放下在台灣累積的一點點小成就,到新的城市為自己闖一次,當你現在收看這支影片時,ChaCha又到了美國重新開始工作了,讓我們獻上滿滿祝福吧!
-
#職業訪談 #美國學生 #異地生活
-
【關關聊天室】2021英文名排行榜!老奶奶、爛桃花、臭婊子大數據公開!feat.ChaCha
https://youtu.be/1MLPwYWm9sk
【關關talk】最爛英文名!永遠單身?走下坡?工作運超差?feat.ChaCha
https://youtu.be/1o3OgfP2t5o
【職業訪談】擠進美國時尚奢侈品公關!幫女星在廁所拉裙子!爆笑甘苦談feat.ChaCha
https://youtu.be/a_1kPNIx2ek
【職業訪談】進攻時尚產業!美國留學生好當嗎?「服裝設計」一學期100萬!feat.ChaCha
https://youtu.be/7WodjDQS4c4
【工作vlog】關韶文「參加時尚趴」向大咖討教秘訣!feat.Sandy吳姍儒、Ella陳嘉樺、莫莉、劉芒
https://youtu.be/b7y3HxF5XQ8
【Fashion Well】關韶文首次時尚大片!新世代影響力人物「我的美,由我來定義!」feat.ELLE Taiwan
https://youtu.be/pfiejtpR4GM
【職業訪談】藝人都被我們逼瘋了!娛樂記者vs時尚編輯黑歷史!feat.劉芒
https://youtu.be/W2d3QpZpiaw
_________________________________________________________
【不是人生勝利組,要當人生努力組!📣】
職業訪談、工作vlog、減肥列車、美妝保養、聰明消費、投資理財、美食旅遊
FB ‣ https://www.facebook.com/ethanreporter
IG ‣ https://www.instagram.com/ethan_kuan_kuan/
LINE ‣ https://lin.ee/e1ebDrI
Podcast音檔 ‣ https://linktr.ee/ethanyoutube
Podcast節目 ‣https://linktr.ee/kuan_choo
合作邀約Mail ‣ ethankuankuan@gmail.com
職業學生英文 在 GW爆兔 Youtube 的最佳貼文
#callofduty #callofdutymobile #決勝時刻
1.感謝所有玩家參與ONE BY ONE BATTLE 其中以下最突出
今天ONE BY ONE BATTLE選出的HSO405霰彈槍王有兩位DL MAX跟AE KZEE18!!!
2.五對五HSO405霰彈槍大亂鬥 獲勝隊伍有以下名單
MAD安安/AE KZEE18/DL MAX/RST戀人/ CCT HANK
3.感謝所有玩家參與生存自訂房 以下幾組非常突出
第一局 胡明志/BOT037/ECN三玖(MVP)
第二局 英文補習班/TO THE MOON/Ai 槍槍/ Make it right(MVP)
第三局 以阿愛愛愛阿/DL MAX/Dreams/ECN三玖(MVP)
第四局 NX Ryanchen/AI 均均/OMG乾杯戒酒/流氓逍遙(MVP)
第五局 啵啵Ni/兩指之間的溫柔/Dima催佑韓/嘎了給給(MVP)
第六局AiCraZy壞棄/Ai Addrew/Ai Bravo口罩/細星bbbb(MVP)